Daddy Yankee feat. De La Ghetto - After Party - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daddy Yankee feat. De La Ghetto - After Party




After Party
After Party
Así lo hacemos los Jefes...
This is how we bosses do it...
uhhh
uhhh
A otro nivel bebé
On another level, baby
DY
DY
De La Geezy
De La Geezy
Come on
Come on
La nena lo que quiere es conocer, hablarte mami
The girl wants to meet you, talk to you, mami
Desde el momento en que te vi
From the moment I saw you
Yo tuve en mis fantasías
I had you in my fantasies
Ahí chula, que serias sin mi
Oh, beautiful, what would you be without me?
Si tu quieres después de aquí nos vamos para el After Party
If you want, after this we'll go to the After Party
Dile a tus amigas para ver si quieren ir
Tell your friends to see if they want to go
Vamos a escaparnos y yo para el After Party
Let's escape, you and me, to the After Party
Se que te lo vas a vivir
I know you're gonna live it up
Después del party lo que viene mami es el After Party
After the party, what's next, mami, is the After Party
Y apuesto que nos van a seguir
And I bet they'll follow us
Sus anfitriones son los Jefes
Your hosts are the bosses
De La Geezy con el Sikidari
De La Geezy with the Sikidari
Dime que mas quieres pedir.
Tell me what more you want to ask for.
Te imagine bailando conmigo, tranquila sin ningún apuro
I imagined you dancing with me, calm, without any rush
Anda con los gatos negros y comandamos por todo lo oscuro
Walk with the black cats and we command through all the darkness
Una cosa mas ta seguro, lo que hago no lo murmuro
One more thing is for sure, what I do, I don't whisper
Así que no pierdas tiempo y vamo' a darle duro, duro
So don't waste time and let's get to it, hard, hard
Y siguela muevela en el baile, fin, llegale en el ferrari
And keep moving it on the dance floor, end, come in the Ferrari
Van tirando la foto en portadas sale con Sikidikidari
They're taking the photo, it's coming out on the covers with Sikidikidari
Tus amigas te llamaron pa' que se lo cuentes todo
Your friends called you to tell them everything
Dile que jangueaste a otro nivel, chula a mi modo
Tell them you hung out on another level, girl, my way
Que escandalo, que bárbaro
What a scandal, how barbaric
Moviendo todas esas nalgas un espectáculos
Moving all those buttocks, a spectacle
Que estímulo, hay que ponerle fin a este capítulo
What a stimulus, we have to put an end to this chapter
Sin vínculo, ven y dame de eso
No strings attached, come and give me some of that
Dinero, gata, Daddy Yankee, De La Geezy ya subelo!
Money, girl, Daddy Yankee, De La Geezy, turn it up!
Si tu quieres después de aquí nos vamos para el After party
If you want, after this we'll go to the After party
Dile a tus amigas para ver si quieren ir
Tell your friends to see if they want to go
Vamos a escaparnos y yo para el After Party
Let's escape, you and me, to the After Party
Se que te lo vas a vivir
I know you're gonna live it up
Después del party lo que viene mami es el After Party
After the party, what's next, mami, is the After Party
Y apuesto que nos van a seguir
And I bet they'll follow us
Sus anfitriones son los Jefes
Your hosts are the bosses
De La Geezy con el Sikidari
De La Geezy with the Sikidari
Dime que mas quieres pedir.
Tell me what more you want to ask for.
No lo piensen dos veces, ante que se den cuenta dale vamonos
Don't think twice, before you know it, let's go
Deja la pichaera, se nota que quieres ir conmigo
Leave the nonsense, it's obvious you want to go with me
Un song demasiado cabrón Estas buscando que te coma ese culito
A song too damn good, you're looking to get that ass eaten
Di si tu estas dispuesta de recibir mucho castigo
Tell me if you're willing to receive a lot of punishment
Montate en mi coche acicalao de Cora Chely
Get in my car, dressed up by Cora Chely
No bajes los cristales que se escapa la neblina
Don't roll down the windows, the fog is escaping
120 en el dash y escapa' por la avenida
120 on the dash and escape down the avenue
Demasiada velocidad no lo puede parar ni la policía
Too much speed, not even the police can stop it
Licencia vencida, no tengo tiempo para tonterías
Expired license, I don't have time for nonsense
Mientra estoy guillao nos desenmoña en seguida
While I'm wasted, let's get it on right away
Dale rompe filling y sube el volumen al máximo
Come on, break the filling and turn up the volume to the max
De La Geezy, Siguidari
De La Geezy, Siguidari
Musicologo, Menes mira que paso?
Musicologo, Menes, look what happened?
Si tu quieres después de aquí nos vamos para el After Party
If you want, after this we'll go to the After Party
Dile a tus amigas para ver si quieren ir
Tell your friends to see if they want to go
Vamos a escaparnos y yo para el After Party
Let's escape, you and me, to the After Party
Se que te lo vas a vivir
I know you're gonna live it up
Después del party lo que viene mami es el After Party
After the party, what's next, mami, is the After Party
Y apuesto que nos van a seguir
And I bet they'll follow us
Sus anfitriones son los jefes
Your hosts are the bosses
De La Geezy con el Sikidari
De La Geezy with the Sikidari
Dime que mas quieres pedir.
Tell me what more you want to ask for.
Tengo la botella, tengo lo que quiera
I have the bottle, I have whatever
Que este party se jodio
This party is screwed
Una fantasía que querías, adivina se te dio
A fantasy you wanted, guess what, it's yours
estas donde tienes que estar, que nada te me desenfoques
You are where you need to be, don't let anything distract you
Anda con el Jefe grande ma', con el Jefe del Bloque
You're with the big boss, ma, with the Head of the Block
Tomo la tierra fértil, estas buscando que te siembre
I take the fertile land, you're looking to be sown
Vamo' a vacilar como un 31 de Diciembre
Let's have fun like it's December 31st
DJ sube la música que ahora todo se enciende
DJ turn up the music, now everything is on fire
Mujer que tengo un mao, cuidado que se me activa el duende
Woman, I have a hand, be careful, my elf is activated
El nene lo que quiere, es conocer, hablarte mami
The boy wants to meet you, talk to you, mami
Desde el momento en que te vi
From the moment I saw you
Yo tuve en mis fantasías
I had you in my fantasies
Ahí chula, que serias sin mi
Oh, beautiful, what would you be without me?
Si tu quieres después de aquí nos vamos para el After Party
If you want, after this we'll go to the After Party
Dile a tus amigas para ver si quieren ir
Tell your friends to see if they want to go
Vamos a escaparnos y yo para el After Party
Let's escape, you and me, to the After Party
Se que te lo vas a vivir
I know you're gonna live it up
Después del party lo que viene mami es el After Party
After the party, what's next, mami, is the After Party
Y apuesto que nos van a seguir
And I bet they'll follow us
Sus anfitriones son los Jefes
Your hosts are the bosses
De La Geezy con el Sikidari
De La Geezy with the Sikidari
Dime que mas quieres pedir.
Tell me what more you want to ask for.





Writer(s): WRITER UNKNOWN, AYALA RAMON L


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.