Paroles et traduction Daddy Yankee feat. De La Ghetto - After Party
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Así
lo
hacemos
los
Jefes...
This
is
how
we
bosses
do
it...
A
otro
nivel
bebé
On
another
level,
baby
La
nena
lo
que
quiere
es
conocer,
hablarte
mami
The
girl
wants
to
meet
you,
talk
to
you,
mami
Desde
el
momento
en
que
te
vi
From
the
moment
I
saw
you
Yo
tuve
en
mis
fantasías
I
had
you
in
my
fantasies
Ahí
chula,
que
serias
tú
sin
mi
Oh,
beautiful,
what
would
you
be
without
me?
Si
tu
quieres
después
de
aquí
nos
vamos
para
el
After
Party
If
you
want,
after
this
we'll
go
to
the
After
Party
Dile
a
tus
amigas
para
ver
si
quieren
ir
Tell
your
friends
to
see
if
they
want
to
go
Vamos
a
escaparnos
tú
y
yo
para
el
After
Party
Let's
escape,
you
and
me,
to
the
After
Party
Se
que
te
lo
vas
a
vivir
I
know
you're
gonna
live
it
up
Después
del
party
lo
que
viene
mami
es
el
After
Party
After
the
party,
what's
next,
mami,
is
the
After
Party
Y
apuesto
que
nos
van
a
seguir
And
I
bet
they'll
follow
us
Sus
anfitriones
son
los
Jefes
Your
hosts
are
the
bosses
De
La
Geezy
con
el
Sikidari
De
La
Geezy
with
the
Sikidari
Dime
que
mas
quieres
pedir.
Tell
me
what
more
you
want
to
ask
for.
Te
imagine
bailando
conmigo,
tranquila
sin
ningún
apuro
I
imagined
you
dancing
with
me,
calm,
without
any
rush
Anda
con
los
gatos
negros
y
comandamos
por
todo
lo
oscuro
Walk
with
the
black
cats
and
we
command
through
all
the
darkness
Una
cosa
mas
ta
seguro,
lo
que
hago
no
lo
murmuro
One
more
thing
is
for
sure,
what
I
do,
I
don't
whisper
Así
que
no
pierdas
tiempo
y
vamo'
a
darle
duro,
duro
So
don't
waste
time
and
let's
get
to
it,
hard,
hard
Y
siguela
muevela
en
el
baile,
fin,
llegale
en
el
ferrari
And
keep
moving
it
on
the
dance
floor,
end,
come
in
the
Ferrari
Van
tirando
la
foto
en
portadas
sale
con
Sikidikidari
They're
taking
the
photo,
it's
coming
out
on
the
covers
with
Sikidikidari
Tus
amigas
te
llamaron
pa'
que
se
lo
cuentes
todo
Your
friends
called
you
to
tell
them
everything
Dile
que
jangueaste
a
otro
nivel,
chula
a
mi
modo
Tell
them
you
hung
out
on
another
level,
girl,
my
way
Que
escandalo,
que
bárbaro
What
a
scandal,
how
barbaric
Moviendo
todas
esas
nalgas
un
espectáculos
Moving
all
those
buttocks,
a
spectacle
Que
estímulo,
hay
que
ponerle
fin
a
este
capítulo
What
a
stimulus,
we
have
to
put
an
end
to
this
chapter
Sin
vínculo,
ven
y
dame
de
eso
No
strings
attached,
come
and
give
me
some
of
that
Dinero,
gata,
Daddy
Yankee,
De
La
Geezy
ya
subelo!
Money,
girl,
Daddy
Yankee,
De
La
Geezy,
turn
it
up!
Si
tu
quieres
después
de
aquí
nos
vamos
para
el
After
party
If
you
want,
after
this
we'll
go
to
the
After
party
Dile
a
tus
amigas
para
ver
si
quieren
ir
Tell
your
friends
to
see
if
they
want
to
go
Vamos
a
escaparnos
tú
y
yo
para
el
After
Party
Let's
escape,
you
and
me,
to
the
After
Party
Se
que
te
lo
vas
a
vivir
I
know
you're
gonna
live
it
up
Después
del
party
lo
que
viene
mami
es
el
After
Party
After
the
party,
what's
next,
mami,
is
the
After
Party
Y
apuesto
que
nos
van
a
seguir
And
I
bet
they'll
follow
us
Sus
anfitriones
son
los
Jefes
Your
hosts
are
the
bosses
De
La
Geezy
con
el
Sikidari
De
La
Geezy
with
the
Sikidari
Dime
que
mas
quieres
pedir.
Tell
me
what
more
you
want
to
ask
for.
No
lo
piensen
dos
veces,
ante
que
se
den
cuenta
dale
vamonos
Don't
think
twice,
before
you
know
it,
let's
go
Deja
la
pichaera,
se
nota
que
quieres
ir
conmigo
Leave
the
nonsense,
it's
obvious
you
want
to
go
with
me
Un
song
demasiado
cabrón
Estas
buscando
que
te
coma
ese
culito
A
song
too
damn
good,
you're
looking
to
get
that
ass
eaten
Di
si
tu
estas
dispuesta
de
recibir
mucho
castigo
Tell
me
if
you're
willing
to
receive
a
lot
of
punishment
Montate
en
mi
coche
acicalao
de
Cora
Chely
Get
in
my
car,
dressed
up
by
Cora
Chely
No
bajes
los
cristales
que
se
escapa
la
neblina
Don't
roll
down
the
windows,
the
fog
is
escaping
120
en
el
dash
y
escapa'
por
la
avenida
120
on
the
dash
and
escape
down
the
avenue
Demasiada
velocidad
no
lo
puede
parar
ni
la
policía
Too
much
speed,
not
even
the
police
can
stop
it
Licencia
vencida,
no
tengo
tiempo
para
tonterías
Expired
license,
I
don't
have
time
for
nonsense
Mientra
estoy
guillao
nos
desenmoña
en
seguida
While
I'm
wasted,
let's
get
it
on
right
away
Dale
rompe
filling
y
sube
el
volumen
al
máximo
Come
on,
break
the
filling
and
turn
up
the
volume
to
the
max
De
La
Geezy,
Siguidari
De
La
Geezy,
Siguidari
Musicologo,
Menes
mira
que
paso?
Musicologo,
Menes,
look
what
happened?
Si
tu
quieres
después
de
aquí
nos
vamos
para
el
After
Party
If
you
want,
after
this
we'll
go
to
the
After
Party
Dile
a
tus
amigas
para
ver
si
quieren
ir
Tell
your
friends
to
see
if
they
want
to
go
Vamos
a
escaparnos
tú
y
yo
para
el
After
Party
Let's
escape,
you
and
me,
to
the
After
Party
Se
que
te
lo
vas
a
vivir
I
know
you're
gonna
live
it
up
Después
del
party
lo
que
viene
mami
es
el
After
Party
After
the
party,
what's
next,
mami,
is
the
After
Party
Y
apuesto
que
nos
van
a
seguir
And
I
bet
they'll
follow
us
Sus
anfitriones
son
los
jefes
Your
hosts
are
the
bosses
De
La
Geezy
con
el
Sikidari
De
La
Geezy
with
the
Sikidari
Dime
que
mas
quieres
pedir.
Tell
me
what
more
you
want
to
ask
for.
Tengo
la
botella,
tengo
lo
que
quiera
I
have
the
bottle,
I
have
whatever
Que
este
party
se
jodio
This
party
is
screwed
Una
fantasía
que
tú
querías,
adivina
se
te
dio
A
fantasy
you
wanted,
guess
what,
it's
yours
Tú
estas
donde
tienes
que
estar,
que
nada
te
me
desenfoques
You
are
where
you
need
to
be,
don't
let
anything
distract
you
Anda
con
el
Jefe
grande
ma',
con
el
Jefe
del
Bloque
You're
with
the
big
boss,
ma,
with
the
Head
of
the
Block
Tomo
la
tierra
fértil,
estas
buscando
que
te
siembre
I
take
the
fertile
land,
you're
looking
to
be
sown
Vamo'
a
vacilar
como
un
31
de
Diciembre
Let's
have
fun
like
it's
December
31st
DJ
sube
la
música
que
ahora
todo
se
enciende
DJ
turn
up
the
music,
now
everything
is
on
fire
Mujer
que
tengo
un
mao,
cuidado
que
se
me
activa
el
duende
Woman,
I
have
a
hand,
be
careful,
my
elf
is
activated
El
nene
lo
que
quiere,
es
conocer,
hablarte
mami
The
boy
wants
to
meet
you,
talk
to
you,
mami
Desde
el
momento
en
que
te
vi
From
the
moment
I
saw
you
Yo
tuve
en
mis
fantasías
I
had
you
in
my
fantasies
Ahí
chula,
que
serias
tú
sin
mi
Oh,
beautiful,
what
would
you
be
without
me?
Si
tu
quieres
después
de
aquí
nos
vamos
para
el
After
Party
If
you
want,
after
this
we'll
go
to
the
After
Party
Dile
a
tus
amigas
para
ver
si
quieren
ir
Tell
your
friends
to
see
if
they
want
to
go
Vamos
a
escaparnos
tú
y
yo
para
el
After
Party
Let's
escape,
you
and
me,
to
the
After
Party
Se
que
te
lo
vas
a
vivir
I
know
you're
gonna
live
it
up
Después
del
party
lo
que
viene
mami
es
el
After
Party
After
the
party,
what's
next,
mami,
is
the
After
Party
Y
apuesto
que
nos
van
a
seguir
And
I
bet
they'll
follow
us
Sus
anfitriones
son
los
Jefes
Your
hosts
are
the
bosses
De
La
Geezy
con
el
Sikidari
De
La
Geezy
with
the
Sikidari
Dime
que
mas
quieres
pedir.
Tell
me
what
more
you
want
to
ask
for.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WRITER UNKNOWN, AYALA RAMON L
Album
Prestige
date de sortie
11-09-2012
1
Pon t loca
2
Miss Show
3
Perros salvajes
4
El amante
5
Pasarela
6
La Noche de los Dos
7
BPM
8
6 de enero
9
El party me llama
10
Llevo tras de ti
11
Lose Control
12
Ven conmigo
13
Lovumba
14
Baby
15
Mas Que Un Amigo - feat. Farruko
16
Más que un amigo
17
La máquina de baile
18
After Party
19
La calle moderna
20
Switchea
21
Llegamos a la Disco - feat. De la Ghetto, Ñengo Flow, Arcangel, Farruko, Baby Rasta y Gringo, Kyza, Kendo
22
Llegamos a la Disco
23
Llegamos a la disco
24
Llegamos a la Disco
25
Llegamos A La Disco - feat. De la Ghetto, Nengo Flow, Arcangel, Farruko,
26
La Noche de los Dos
27
La noche de los 2
28
Po' encima
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.