Paroles et traduction Daddy Yankee feat. Farruko - Más que un amigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Más que un amigo
Больше, чем друг
Uuuuh,
uuuuh,
uuuuh
У-у-ух,
у-у-ух,
у-у-ух
Sé
que
no
se
siente
segura,
que
no
me
conoce
bien
Знаю,
ты
чувствуешь
себя
не
в
своей
тарелке,
ты
меня
не
знаешь
хорошо
Si
me
lo
digo
es
una
locura
Если
я
скажу
это,
это
будет
безумие
Pero
no
aguanto
las
ganas
de
hacérselo...
Но
я
не
в
силах
сдержать
желание
сделать
это...
Por
eso
es
que
yo
quiero
oh
ohh
Поэтому
я
хочу...
Pasar
la
noche
contigo
quiero
oh
ohh
Провести
ночь
с
тобой
я
хочу...
Ser
algo
mas
que
un
amigo
quiero
oh
ohh
Быть
больше,
чем
другом
я
хочу...
Pasar
la
noche
contigo
quiero
oh
ohh
Провести
ночь
с
тобой
я
хочу...
Ser
algo
mas
que
que
un
amigo.
Стать
больше,
чем
другом.
Bye
bye
bye,
gra
bye
bye
bye
Пока-пока,
пока-пока,
пока-пока
Ser
algo
más
que
un
amigo
Стать
больше,
чем
другом
Bye
bye
bye,
gra
bye
bye
bye...
Пока-пока,
пока-пока,
пока-пока...
Es
una
en
un
millón,
así
la
imagine
Ты
одна
на
миллион,
такой
я
тебя
и
представлял
Luche
pero
así
la
encontré
Я
боролся,
но
именно
такой
я
тебя
и
нашел
Es
una
en
un
millón,
así
la
imagine
Ты
одна
на
миллион,
такой
я
тебя
и
представлял
Me
la
dieron
como
que
la
soñé.
Мне
дали
то,
о
чем
я
мечтал.
Bebé,
te
adoro,
eres
mi
respiro
y
mi
razón
Детка,
я
тебя
обожаю,
ты
мое
дыхание
и
мой
смысл
Quiero
conocer
tu
corazón
Хочу
познать
твое
сердце
Bebé,
te
adoro,
con
un
beso
lleno
de
pasión
Детка,
я
тебя
обожаю,
страстным
поцелуем
Llévame
pa'
otra
dimensión.
Унеси
меня
в
другое
измерение.
Porque
este
mundo
sé
que
esta
hecho
para
los
dos
Потому
что
знаю,
этот
мир
создан
для
нас
двоих
Esta
hecho
para
los
dos,
ay
vente
conmigo!
Создан
для
нас
двоих,
ай
давай
со
мной!
Se
que
es
dificil
que
encontremos
gente
como
tú
y
yo
Знаю,
нам
будет
трудно
найти
таких
же
людей,
как
мы
Jamás
como
tú
y
yo.
Никогда
больше
таких,
как
мы.
Por
eso
es
que
yo
quiero
oh
ohh
Поэтому
я
хочу...
Pasar
la
noche
contigo
quiero
oh
ohh
Провести
ночь
с
тобой
я
хочу...
Ser
algo
mas
que
un
amigo
quiero
oh
ohh
Быть
больше,
чем
другом
я
хочу...
Pasar
la
noche
contigo
quiero
oh
ohh
Провести
ночь
с
тобой
я
хочу...
Tenerte
sexy,
semi
desnuda
Увидеть
тебя
сексуальной,
полуобнаженной
Como
aguantar
tanta
calentura
Как
справиться
с
таким
накалом?.
Ya
besame
poquito
a
poco,
lento,
así
Целуй
же
меня
понемногу,
медленно,
так
vinimos
a
pasarla
bien,
baby.
Мы
пришли,
чтобы
хорошо
провести
время,
детка.
Tú
encima
de
mi,
baby
Ты
сверху,
детка
Yo
encima
de
ti,
los
dos
calientes
Я
сверху,
оба
горячие
Que
bien
se
siente.
Как
же
хорошо.
Ay
amor!
Ay
amor!
Ay
amor!
Ай,
любовь!
Ай,
любовь!
Ай,
любовь!
No
no
no
hay
nada
igual,
como
a
mi
lado,
muy
real
Нет,
нет,
нет,
нет
ничего
такого
же,
как
рядом
со
мной,
очень
реально
A
mi
me
llego
la
hora
de
ser
tu
especial,
a
lo
natural
Мне
пора
стать
твоим
особенным,
естественно.
Pasamos
la
noche
y
nos
vamos
hasta
el
final.
Мы
проведем
ночь
и
дойдем
до
конца.
Eso
que
tiene,
nadie
lo
tiene
Что
в
тебе
есть,
нет
ни
в
ком
другом
Todo
eso
para
mi
no
estuvo
guaranando
Все
это
для
меня
не
будоражит
Eso
que
tiene,
nadie
lo
tiene
То,
что
есть
в
тебе,
нет
ни
у
кого
другого
Solo
por
ti
es
que
estoy
esperando.
Только
ради
тебя
я
и
жду.
Porque
este
mundo
se
que
esta
hecho
para
los
dos
Потому
что
знаю,
этот
мир
создан
для
нас
двоих
Esta
hecho
para
los
dos,
ay
vente
conmigo!
Создан
для
нас
двоих,
ай
давай
со
мной!
Se
que
es
difícil
que
encontremos
gente
como
tú
y
yo
Знаю,
нам
будет
трудно
найти
таких
же
людей,
как
мы
Jamás
como
tú
y
yo.
Никогда
больше
таких,
как
мы.
Por
eso
es
que
yo
quiero
oh
ohh
Поэтому
я
хочу...
Pasar
la
noche
contigo
quiero
oh
ohh
Провести
ночь
с
тобой
я
хочу...
Ser
algo
mas
que
un
amigo
quiero
oh
ohh
Быть
больше,
чем
другом
я
хочу...
Pasar
la
noche
contigo
quiero
oh
ohh
Провести
ночь
с
тобой
я
хочу...
Ser
algo
mas
que
que
un
amigo.
Стать
больше,
чем
другом.
Bye
bye
bye,
gra
bye
bye
bye
Пока-пока,
пока-пока,
пока-пока
Ser
algo
más
que
un
amigo
Стать
больше,
чем
другом
Bye
bye
bye,
gra
bye
bye
bye...
Пока-пока,
пока-пока,
пока-пока...
Musicologo,
Menes
Музыколог,
Менес
Los
De
La
Nazza!
Los
De
La
Nazza!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WRITER UNKNOWN, AYALA RAMON L
Album
Prestige
date de sortie
11-09-2012
1
Pon t loca
2
Miss Show
3
Perros salvajes
4
El amante
5
Pasarela
6
La Noche de los Dos
7
BPM
8
6 de enero
9
El party me llama
10
Llevo tras de ti
11
Lose Control
12
Ven conmigo
13
Lovumba
14
Baby
15
Mas Que Un Amigo - feat. Farruko
16
Más que un amigo
17
La máquina de baile
18
After Party
19
La calle moderna
20
Switchea
21
Llegamos a la Disco - feat. De la Ghetto, Ñengo Flow, Arcangel, Farruko, Baby Rasta y Gringo, Kyza, Kendo
22
Llegamos a la Disco
23
Llegamos a la disco
24
Llegamos a la Disco
25
Llegamos A La Disco - feat. De la Ghetto, Nengo Flow, Arcangel, Farruko,
26
La Noche de los Dos
27
La noche de los 2
28
Po' encima
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.