Daddy Yankee feat. Prince Royce - Ven conmigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daddy Yankee feat. Prince Royce - Ven conmigo




Ven conmigo
Пойдем со мной
D-D-DY
D-D-DY
(Royce)
(Royce)
I've seen her walk out the club, showing up her sexy flow (DY)
Я видел, как она вышла из клуба, демонстрируя свою сексуальную походку (DY)
Sexy flow (that's right)
Сексуальная походка (точно)
Una chiquita caliente, me enamoré de sus ojos
Горячая малышка, я влюбился в ее глаза
(De sus ojos)
ее глаза)
Y ahora se va (ey, ey)
И теперь она уходит (эй, эй)
Y ahora no si regresará (come on), yeh-yeh, yeh
И теперь я не знаю, вернется ли она (давай), yeh-yeh, yeh
Y ahora se va (I gotta get that, gotta get that)
И теперь она уходит должен заполучить ее, должен заполучить ее)
Y le caigo atrás (ja, ja, le caigo atrás)
И я иду за ней (ха, ха, иду за ней)
Ay, mami, ven conmigo
Эй, детка, пойдем со мной
Es muy temprano pa' regresar a la disco, yeh-yeh, yeh
Еще слишком рано возвращаться в клуб, yeh-yeh, yeh
Mami, ven conmigo (gotta get that, gotta get that)
Детка, пойдем со мной должен заполучить ее, должен заполучить ее)
Quédate conmigo, yeh-yeh, yeh (DY)
Останься со мной, yeh-yeh, yeh (DY)
Ven conmigo y póngase en ambiente que llegué, señorita
Пойдем со мной и окунись в атмосферу, сеньорита, я прибыл
Tenemos lo que necesita
У нас есть все, что тебе нужно
Pide lo que quiera; hazme el favor y guarda esa carterita
Проси, что хочешь; сделай одолжение и убери свой кошелек
Que la casa invita
Заведение угощает
Lista la mesa, lista para toda' la' belleza'
Стол готов, готов для всей этой красоты
Vamo' a ver la noche ahora es que empieza
Посмотрим, ночь только начинается
Le damo traviesa, esto es pa' que mueva to'a la' piezas
Дадим жару, это чтобы ты двигала всеми частями тела
Duro, de lo pies a la cabeza
Сильно, с ног до головы
Sigue, no pare'; muévelo, como lo hace'
Продолжай, не останавливайся; двигай им, как ты умеешь
No pare'; muévelo, como lo hace' (yeh)
Не останавливайся; двигай им, как ты умеешь (yeh)
¡Suena la alarma!
Звучит сигнал тревоги!
Ay, mami, ven conmigo
Эй, детка, пойдем со мной
Es muy temprano pa' regresar a la disco, yeh-yeh, yeh
Еще слишком рано возвращаться в клуб, yeh-yeh, yeh
Mami, ven conmigo (gotta get that, gotta get that)
Детка, пойдем со мной должен заполучить ее, должен заполучить ее)
Quédate conmigo, yeh-yeh, yeh
Останься со мной, yeh-yeh, yeh
Gotta go, gotta go, yeh; you know how this thing goes
Пора ехать, пора ехать, да; ты знаешь, как это бывает
Tengo la nave afuera, vamos a mi planeta
У меня корабль снаружи, полетим на мою планету
Prepare el nuvo (prepare el nuvo), tráigala sin apuro (sin apuro)
Приготовь шампанское (приготовь шампанское), неси его без спешки (без спешки)
Los de la NASA estamos en la casa
Мы, ребята из NASA, здесь
Sigue, no pare'; muévelo, como lo hace'
Продолжай, не останавливайся; двигай им, как ты умеешь
No pare'; muévelo, como lo hace' (yeh)
Не останавливайся; двигай им, как ты умеешь (yeh)
La rumba está buena, morena
Вечеринка отличная, смуглянка
Echa pa'cá, pa'cá; zumba con to' lo que tengas
Иди сюда, сюда; зажигай всем, что у тебя есть
Y ataca, ataca; rompe ese bumper duro
И атакуй, атакуй; разбей этот бампер как следует
Raka-taka-taka, vamo' a robarno' este show
Рака-така-така, мы украдем это шоу
Saca, saca la fiera
Выпусти, выпусти зверя
Los queda'os se van pa' la siesta
Отстающие идут спать
En este party hacemo' lo que quiera'
На этой вечеринке мы делаем, что хотим
Pue', los duros estamos en la fiesta, ¡despierta!
Ведь крутые парни на вечеринке, проснись!
La rumba está buena, morena
Вечеринка отличная, смуглянка
Echa pa'cá, pa'cá; zumba con to' lo que tengas
Иди сюда, сюда; зажигай всем, что у тебя есть
Y ataca, ataca; rompe ese bumper duro
И атакуй, атакуй; разбей этот бампер как следует
Raka-taka-taka, vamo' a robarno' este show
Рака-така-така, мы украдем это шоу
Dale, opaca, opaca
Давай, затми всех, затми всех
It's so good, 'cause I'm so hood
Это так круто, потому что я такой крутой
Tomando más gatas pa' que Tiger Woods
Беру больше девчонок, чем Тайгер Вудс
I'm so hot, te ilumino el spot
Я такой горячий, освещаю тебе место
Fresh and clean y seguimos en el top (go, ja, ja, ja)
Свежий и чистый, и мы все еще на вершине (вперед, ха, ха, ха)
Baby, you know this is candela right here
Детка, ты знаешь, это настоящий огонь
King Daddy and Royce
Король Daddy и Royce
Ay, mami, ven conmigo
Эй, детка, пойдем со мной
Es muy temprano pa' regresar a la disco, yeh-yeh, yeh
Еще слишком рано возвращаться в клуб, yeh-yeh, yeh
Mami, ven conmigo (gotta get that, gotta get that)
Детка, пойдем со мной должен заполучить ее, должен заполучить ее)
Quédate conmigo, yeh-yeh, yeh
Останься со мной, yeh-yeh, yeh
All my ladies hasta abajo; all my ladies hasta abajo
Все мои дамы до конца; все мои дамы до конца
All my ladies hasta abajo, hasta abajo; ¿quién viene? (Los de la NASA)
Все мои дамы до конца, до конца; кто идет? (Ребята из NASA)
All my ladies hasta abajo; all my ladies hasta abajo
Все мои дамы до конца; все мои дамы до конца
All my ladies hasta abajo (no pare'; muévelo)
Все мои дамы до конца (не останавливайся; двигай им)
(One, two, three, let's go)
(Раз, два, три, поехали)
Sigue, no pare'; muévelo, como lo hace'
Продолжай, не останавливайся; двигай им, как ты умеешь
No pare'; muévelo, como lo hace' (yeh)
Не останавливайся; двигай им, как ты умеешь (yeh)
Sigue, no pare'; muévelo, como lo hace'
Продолжай, не останавливайся; двигай им, как ты умеешь
No pare'; muévelo, como lo hace' (DY, Prestige)
Не останавливайся; двигай им, как ты умеешь (DY, Prestige)





Writer(s): RAMON AYALA, EDUARDO LOPEZ, GEOFFREY ROJAS, ELIEZER GARCIA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.