Paroles et traduction Daddy Yankee - Cógela que va sin jockey
Cógela que va sin jockey
Take Her, She's Riding Bareback
Yankee,
metele
con
candela
Yankee,
hit
it
with
fire
Yankee,
metele
con
candela
Yankee,
hit
it
with
fire
Metele
con
candela
Hit
it
with
fire
Pa'
que
todas
las
yales
se
muevan
So
all
the
girls
move
Looney,
metele
con
candela
Looney,
hit
it
with
fire
Looney,
metele
con
candela
Looney,
hit
it
with
fire
Metele
con
candela
Hit
it
with
fire
Pa'
que
todas
las
yales
se
muevan
So
all
the
girls
move
Yankee,
metele
con
candela
Yankee,
hit
it
with
fire
Yankee,
metele
con
candela
Yankee,
hit
it
with
fire
Metele
con
candela
Hit
it
with
fire
Pa'
que
todas
las
gatas
se
muevan
So
all
the
chicks
move
Looney,
metele
con
candela
Looney,
hit
it
with
fire
Looney,
metele
con
candela
Looney,
hit
it
with
fire
Metele
con
candela
Hit
it
with
fire
Pa'
que
todas
las
gatas
se
muevan
So
all
the
chicks
move
Cogela
que
va
sin
jockey
Take
her,
she's
riding
bareback
La
chica
pide
reggaeton
a
ese
disc
jockey
The
girl
asks
the
DJ
for
reggaeton
(Looney
Tunes!)
(Looney
Tunes!)
Dime
que
paso,
broki?
Tell
me
what's
up,
broki?
Apunto
de
caramelo
estan
esas
gatoskis
Those
chicks
are
ready
to
go
Cogela
que
va
sin
jockey
Take
her,
she's
riding
bareback
La
chica
pide
reggaeton
a
ese
disc
jockey
The
girl
asks
the
DJ
for
reggaeton
(Looney
Tunes!)
(Looney
Tunes!)
Dime
que
paso,
broki?
Tell
me
what's
up,
broki?
Sazon
pal
sandungueo
pa'
ponerlas
lokis
Seasoning
for
the
party
to
make
them
crazy
Loquilla,
en
una
esquina
te
tengo
pillá
Crazy
girl,
I
got
you
cornered
Hay
que
pulirte
pa'
hacerla
brillar
We
gotta
polish
you
to
make
you
shine
Te
voy
a
ensillar
I'm
gonna
saddle
you
up
Me
vo'a
guillar
I'm
gonna
take
you
for
a
ride
Despues
te
vez
____________
Then
you'll
see
____________
En
una
esquina
te
tengo
pillá
I
got
you
cornered
Hay
que
pulirte
pa'
hacerla
brillar
We
gotta
polish
you
to
make
you
shine
Te
voy
a
ensillar
I'm
gonna
saddle
you
up
Me
vo'a
guillar
I'm
gonna
take
you
for
a
ride
Despues
te
vez
____________
Then
you'll
see
____________
Mami,
dime
si
estamos
algaretoski
Baby,
tell
me
if
we're
lit
(Tirate
que
voy
sin
jockey!)
(Come
on,
I'm
riding
bareback!)
Callaita
en
una
esquina
Quiet
in
the
corner
Te
gusta
que
yo
sea
un
perronski
You
like
that
I'm
a
badass
(Tirate
que
voy
sin
jockey!)
(Come
on,
I'm
riding
bareback!)
Ando
sin
miedo
en
la
calle
I'm
walking
fearless
in
the
streets
Mami,
frontiando
con
los
fuloskis
Baby,
fronting
with
the
fools
(Tirate
que
voy
sin
jockey!)
(Come
on,
I'm
riding
bareback!)
Tu
no
tienes
miedo
You're
not
afraid
Yo
no
tengo
miedo
I'm
not
afraid
Esto
es
afuegoski
This
is
fire
(Tirate
que
voy
sin
jockey!)
(Come
on,
I'm
riding
bareback!)
(Que,
que!)
(What,
what!)
Cogela
que
va
sin
jockey
Take
her,
she's
riding
bareback
La
chica
pide
reggaeton
a
ese
disc
jockey
The
girl
asks
the
DJ
for
reggaeton
(Looney
Tunes!)
(Looney
Tunes!)
Dime
que
paso,
broki?
Tell
me
what's
up,
broki?
Apunto
de
caramelo
estan
esas
gatoskis
Those
chicks
are
ready
to
go
Cogela
que
va
sin
jockey
Take
her,
she's
riding
bareback
La
chica
pide
reggaeton
a
ese
disc
jockey
The
girl
asks
the
DJ
for
reggaeton
(Looney
Tunes!)
(Looney
Tunes!)
Dime
que
paso,
broki?
Tell
me
what's
up,
broki?
Apunto
de
caramelo
estan
esas
gatoskis
Those
chicks
are
ready
to
go
Yankee,
metele
con
candela
Yankee,
hit
it
with
fire
Yankee,
metele
con
candela
Yankee,
hit
it
with
fire
Metele
con
candela
Hit
it
with
fire
Pa'
que
todas
las
gatas
se
muevan
So
all
the
chicks
move
Looney,
metele
con
candela
Looney,
hit
it
with
fire
Looney,
metele
con
candela
Looney,
hit
it
with
fire
Metele
con
candela
Hit
it
with
fire
Pa'
que
todas
las
yales
se
muevan
So
all
the
girls
move
Yankee,
metele
con
candela
Yankee,
hit
it
with
fire
Yankee,
metele
con
candela
Yankee,
hit
it
with
fire
Metele
con
candela
Hit
it
with
fire
Pa'
que
todas
las
gatas
se
muevan
So
all
the
chicks
move
Looney,
metele
con
candela
Looney,
hit
it
with
fire
Looney,
metele
con
candela
Looney,
hit
it
with
fire
Metele
con
candela
Hit
it
with
fire
Pa'
que
todas
las
yales
se
muevan
So
all
the
girls
move
Mami,
dime
si
estamos
algaretoski
Baby,
tell
me
if
we're
lit
(Tirate
que
voy
sin
jockey!)
(Come
on,
I'm
riding
bareback!)
Callaita
en
una
esquina
Quiet
in
the
corner
Te
gusta
que
yo
sea
un
perronski
You
like
that
I'm
a
badass
(Tirate
que
voy
sin
jockey!)
(Come
on,
I'm
riding
bareback!)
Ando
sin
miedo
en
la
calle
I'm
walking
fearless
in
the
streets
Mami,
frontiando
con
los
fuloskis
Baby,
fronting
with
the
fools
(Tirate
que
voy
sin
jockey!)
(Come
on,
I'm
riding
bareback!)
Tu
no
tienes
miedo
You're
not
afraid
Yo
no
tengo
miedo
I'm
not
afraid
Esto
es
afuegoski
This
is
fire
(Tirate
que
voy
sin
jockey!)
(Come
on,
I'm
riding
bareback!)
(Que,
que!)
(What,
what!)
Cogela
que
va
sin
jockey
Take
her,
she's
riding
bareback
La
chica
pide
reggaeton
a
ese
disc
jockey
The
girl
asks
the
DJ
for
reggaeton
(Looney
Tunes!)
(Looney
Tunes!)
Dime
que
paso,
broki?
Tell
me
what's
up,
broki?
Apunto
de
caramelo
estan
esas
gatoskis
Those
chicks
are
ready
to
go
Cogela
que
va
sin
jockey
Take
her,
she's
riding
bareback
La
chica
pide
reggaeton
a
ese
disc
jockey
The
girl
asks
the
DJ
for
reggaeton
(Looney
Tunes!)
(Looney
Tunes!)
Dime
que
paso,
broki?
Tell
me
what's
up,
broki?
Apunto
de
caramelo
estan
esas
gatoskis
Those
chicks
are
ready
to
go
Looney
Tunes!
Looney
Tunes!
Daddy
Yankee,
yo!
Daddy
Yankee,
yo!
Looney
Tunes!
Looney
Tunes!
Pronto
esperen
"Barrio
Fino"!
Coming
soon,
"Barrio
Fino"!
Coming
soon!
Coming
soon!
Daddy
Yankee,
yo!
Daddy
Yankee,
yo!
Daddy
Yankee,
yo!
Daddy
Yankee,
yo!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daddy Yankee
Album
Más flow
date de sortie
26-08-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.