Paroles et traduction Daddy Yankee - Descontrol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Descontrol
Потеря контроля
Descontrol
(por
ahí
viene
el
castigo)
Потеря
контроля
(наказание
уже
близко)
Tu
mirada
me
tiene
en
descontrol
(mundial)
Твой
взгляд
меня
сводит
с
ума
(весь
мир)
Bésame
cuando
estés
bailando
Поцелуй
меня,
когда
будешь
танцевать
Ahí
la
presión
va
llegando
(come
on)
Давление
нарастает
(давай)
Los
dos
seguiremos
viajando
Мы
продолжим
путешествовать
вместе
En
descontrol,
oh,
oh
В
потере
контроля,
о,
о
Por
ahí
viene
el
castigo
Наказание
уже
близко
Come
on,
zoom
Давай,
приближайся
Alerta,
alerta
Тревога,
тревога
Pa'
que
llame'
a
las
fuerza',
el
choque,
yo
Чтобы
вызвать
подмогу,
столкновение,
я
Alerta,
alerta
(one,
two,
three)
Тревога,
тревога
(раз,
два,
три)
Esta
vez
no
te
me
esquivas
В
этот
раз
ты
от
меня
не
уйдешь
Nos
fuimos
mano
arriba
Мы
подняли
руки
вверх
Pónteme
agresiva
pa'
pegarte
a
la
bocina
Стань
агрессивнее,
чтобы
я
прижал
тебя
к
динамику
Te
domino,
me
dominas
Ты
доминируешь
надо
мной,
я
доминирую
над
тобой
Y
en
lo
que
termina
И
когда
все
закончится
Seguro
que
yo
tengo
dinamita
pa'
esa
mina
Уверен,
у
меня
есть
динамит
для
этой
красотки
Esto
se
puso
interesante
Становится
интересно
Tengo
pa'
esa
carnecita
salsa
picante
У
меня
есть
острый
соус
для
этой
красотки
Pa'lante,
no
estamos
en
liga
de
principiantes
Вперед,
мы
не
в
лиге
новичков
Bailando
es
que
uno
sabe
que
será
buen
amante,
oh
Танцуя,
понимаешь,
кто
будет
хорошим
любовником,
о
Descontrol
Потеря
контроля
Tu
mirada
me
tiene
en
descontrol
Твой
взгляд
меня
сводит
с
ума
Bésame
cuando
estés
bailando
Поцелуй
меня,
когда
будешь
танцевать
Ahí
la
presión
va
llegando
Давление
нарастает
Los
dos
seguiremos
viajando
Мы
продолжим
путешествовать
вместе
En
descontrol,
oh,
oh
В
потере
контроля,
о,
о
El
mejor
de
todos
los
tiempos
Лучший
из
всех
времен
Oye,
que
bien
me
seduce
Слушай,
как
же
хорошо
она
меня
соблазняет
Esa
nena
cuando
le
apagan
las
luces
Эта
малышка,
когда
выключают
свет
Así
es
que
me
gusta
y
es
que
se
luce
Вот
так
мне
нравится,
вот
как
она
сияет
Ya
le
dí
la
verde
pa'
que
conmigo
abuse
Я
уже
дал
ей
зеленый
свет,
чтобы
она
надо
мной
издевалась
Conmigo
abuse
Надо
мной
издевалась
¿Qué,
qué,
qué?,
come
on
Что,
что,
что?,
давай
Lo
que
no
sabe
es
que
conmigo
Чего
она
не
знает,
так
это
того,
что
со
мной
Ella
mordió
el
anzuelo
Она
попалась
на
крючок
Usé
la
técnica
de
los
besitos
de
caramelo
Я
использовал
технику
карамельных
поцелуев
Con
mis
manos
en
su
espalda
Мои
руки
на
ее
спине
Y
con
las
de
ella
en
el
suelo
А
ее
руки
на
полу
Sin
titubear
cogimos
vuelo
Не
колеблясь,
мы
взлетели
Cómo
que
buena
sensación
ella
me
da,
me
da
Какое
приятное
чувство
она
мне
дарит,
дарит
Poquito
a
poco
tú
ves
que
se
va,
se
va
(let's
go)
Понемногу
ты
видишь,
как
она
уходит,
уходит
(поехали)
Lo
mejor
es
que
me
había
subestimao'
Лучше
всего
то,
что
она
меня
недооценила
Sin
darse
cuenta
ya
la
tengo
de
mi
lao'
Не
заметив,
она
уже
рядом
со
мной
Descontrol
Потеря
контроля
Tu
mirada
me
tiene
en
descontrol
Твой
взгляд
меня
сводит
с
ума
Bésame
cuando
estés
bailando
(come
on)
Поцелуй
меня,
когда
будешь
танцевать
(давай)
Ahí
la
presión
va
llegando
Давление
нарастает
Los
dos
seguiremos
viajando
Мы
продолжим
путешествовать
вместе
En
descontrol,
oh,
oh
В
потере
контроля,
о,
о
Daddy
Yankee,
the
big
boss
Daddy
Yankee,
главный
босс
Los
de
la
Nasa,
musicólogo
Те
из
Nasa,
музыковед
Yo
no
tengo
que
hacer
pauta
Мне
не
нужно
делать
рекламу
La
gente
sabe
que
yo
soy
la
pauta
Люди
знают,
что
я
и
есть
реклама
Sólo
hay
un
líder
y
es
el
máximo
líder
Есть
только
один
лидер,
и
это
главный
лидер
Daddy
Yankee,
the
big
boss
Daddy
Yankee,
главный
босс
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RAMON AYALA, EDUARDO LOPEZ, GARCIA ELIEZER
Album
Mundial
date de sortie
13-04-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.