Paroles et traduction Daddy Yankee - En Directo (skit) (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Directo (skit) (Live)
В прямом эфире (скетч) (Live)
Si
tu
Supieras
que
me
pasa
cada
ves
que
te
veo
Если
бы
ты
знала,
что
происходит
со
мной
каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя
Quisiera
confesarte
lo
que
siento
y
no
me
a
trevo
Я
хотел
бы
признаться
тебе
в
своих
чувствах,
но
не
осмеливаюсь
Mil
emosiones
me
domina
cada
ves
que
te
veo
Тысяча
эмоций
охватывает
меня
каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя
Te
veo
serca
y
a
la
misma
ves
te
siento
tan
lejo
Я
вижу
тебя
близко,
и
в
то
же
время
ты
кажешься
такой
далекой
Si
tu
sintieras
lo
mismo
que
yo
Если
бы
ты
чувствовала
то
же,
что
и
я
Estuvieras
aqui
conmigo
Ты
была
бы
здесь
со
мной
Fueras
mi
novia
y
yo
tu
principe
Ты
была
бы
моей
девушкой,
а
я
твоим
принцем
(V
1:)
Ser
mas
alla
que
un
amigo
(Куплет
1:)
Быть
больше,
чем
другом
(V
2:)
Me
muero
por
estar
contigo
(Куплет
2:)
Я
умираю
от
желания
быть
с
тобой
Como
que
yo
puedo
aserla
pa
decirle
que
este
hombre
se
muere
Как
бы
мне
сказать
ей,
что
этот
мужчина
умирает
Por
tener
ella,
quiere
y
ala
ves
no
puede
contenerce,
От
желания
обладать
ею,
хочет
и
в
то
же
время
не
может
сдержаться,
Y
eso
a
mi
me
duele,
ay
como
duele
yal
И
это
причиняет
мне
боль,
ой,
как
больно
No
ay
nada
malo,
malo
Нет
ничего
плохого,
плохого
Ven
dale
calor,
calor
Иди
сюда,
согрей
меня,
согрей
A
pena
tu
puedes
ver
Только
ты
можешь
видеть
Todo
lo
que
por
ti
siento
Все,
что
я
к
тебе
чувствую
Me
tienes
loco
mujer
Ты
сводишь
меня
с
ума,
женщина
No
digo
que
no
quiero
Я
не
говорю,
что
не
хочу
La
cura
de
me
querer
Лекарства
от
моей
любви
Tu
ere
y
no
lo
saves
Это
ты,
а
ты
не
знаешь
Sencillo
y
se,
no
dejare
que
nadie
en
me
lugar
guise
Просто,
и
я
знаю,
я
не
позволю
никому
другому
быть
на
моем
месте
Con
me
matadora
que
me
vida
roba
С
моей
убийцей,
которая
крадет
мою
жизнь
No
lo
digo
en
broma
dime
que
paso
ma'
Я
не
шучу,
скажи
мне,
что
случилось,
детка
Busco
mami
como
decirte
lo
que
porti
siento,
Малышка,
я
ищу
способ
сказать
тебе,
что
я
чувствую
к
тебе,
No
tenerte
sige
causandome
sufrimiento
То,
что
тебя
нет
рядом,
продолжает
причинять
мне
страдания
Pero
si
me
vieras
con
los
ojos
que
te
veo
Но
если
бы
ты
смотрела
на
меня
теми
же
глазами,
какими
я
смотрю
на
тебя
Fuera
mi
julieta
y
yo
por
siempre
tu
Romero
Ты
была
бы
моей
Джульеттой,
а
я
твоим
Ромео
навсегда
Quiero
tenerte
aqui
mi
nena
en
una
noche
serena
Я
хочу,
чтобы
ты
была
здесь,
моя
девочка,
в
тихую
ночь
Amandonos
bajo
la
luna
llena,
vivo
y
porti
me
desvivo
Мы
любили
бы
друг
друга
под
полной
луной,
я
живу
и
умираю
ради
тебя
A
ver
si
consigo
ser
mas
alla
que
un
amigo
Чтобы
стать
больше,
чем
другом
Quiero
tenerte
aqui
me
nena
en
una
noche
serena
Я
хочу,
чтобы
ты
была
здесь,
моя
девочка,
в
тихую
ночь
Amandonos
bajo
la
luna
llena,
vivo
y
porti
me
desvivo
Мы
любили
бы
друг
друга
под
полной
луной,
я
живу
и
умираю
ради
тебя
A
ver
si
consigo
ser
mas
alla
que
un
amigo
Чтобы
стать
больше,
чем
другом
No
ay
nada
malo,
malo
Нет
ничего
плохого,
плохого
Ven
dale
calor,
calor
Иди
сюда,
согрей
меня,
согрей
A
pena
tu
puedes
ver
Только
ты
можешь
видеть
Todo
lo
que
por
ti
siento
Все,
что
я
к
тебе
чувствую
Me
tienes
loco
mujer
Ты
сводишь
меня
с
ума,
женщина
No
digo
que
no
quiero
Я
не
говорю,
что
не
хочу
La
cura
de
me
querer
Лекарства
от
моей
любви
Tu
ere
y
no
lo
saves
Это
ты,
а
ты
не
знаешь
Tan
poco
quiero
yo
danar
la
amistad
Я
тоже
не
хочу
разрушать
нашу
дружбу
Pero
la
realidad,
es
que
vivo
para
ti
nada
mas
Но
реальность
такова,
что
я
живу
только
для
тебя
Yo
no
debo
decirte
la
verdad
pero
no
aguanto
ma
Я
не
должен
говорить
тебе
правду,
но
я
больше
не
могу
Pa
decirle
que
es
me
media
mitad
Сказать
ей,
что
она
моя
половинка
Contigo,
contigo
С
тобой,
с
тобой
Me
muero
por
estar
contigo
Я
умираю
от
желания
быть
с
тобой
Contigo,
contigo
С
тобой,
с
тобой
Me
muero
por
estar
contigo
Я
умираю
от
желания
быть
с
тобой
Y
tra,
tra,
tra,
tra,
tra,
tra,
tra
И
тра,
тра,
тра,
тра,
тра,
тра,
тра
Yeah-yeah!
yeah!
Yo!
Daddy
Yankee
Yeah-yeah!
yeah!
Yo!
Daddy
Yankee
Oye!
Tu
sabes!
Эй!
Ты
знаешь!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raymond Ayala
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.