Daddy Yankee - PROBLEMA - Lunytunes Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daddy Yankee - PROBLEMA - Lunytunes Version




PROBLEMA - Lunytunes Version
ПРОБЛЕМА - Версия Lunytunes
¡Fuego!
Огонь!
¡Fue!
О!
Da-ddy Yan
Дэдди Янки
Le dio hasta abajo y se le vio el gistro (ey)
Ты так низко опустилась, что показала всё (эй)
Lo má′ hardcore que mis ojo' han visto
Самое хардкорное, что я видел
Pa′ ere' un challenge como lo' de TikTok
Для меня ты испытание, как в ТикТоке
ere′ un problema y yo amo lo′ conflicto'
Ты проблема, а я люблю конфликты
Y dice, ¡wuh! (¡Wuh!)
И она говорит: "Вау!" (Вау!)
Ella le dio hasta abajo y se le vio el, ¡wuh! (¡Wuh!; ¿qué?)
Она так низко опустилась, что показала всё, вау! (Вау!; что?)
De toda′ su' amiga′ ella e' la que má′ (You know), ¡wuh!
Из всех своих подруг она самая (Ты знаешь), вау!
No' pasó po' el la′o y to′ dijimo'
Мы прошли мимо, и все сказали:
"¡Wuh! (¡sigue!), ¡wuh! (¡sigue!), ¡wuh!" (¡sigue!)
"Вау! (продолжай!), вау! (продолжай!), вау!" (продолжай!)
Esa gata e′ problema, problema (problema)
Эта кошечка - проблема, проблема (проблема)
Ella siempre e' el tema
Она всегда тема для разговоров
ere′ un problema, problema (¿qué, qué, qué, qué?)
Ты проблема, проблема (что, что, что, что?)
Cómo me daña el sistema
Как ты ломаешь мою систему
Esa gata e' problema, problema (come on!)
Эта кошечка - проблема, проблема (давай!)
Ella siempre e′ el tema
Она всегда тема для разговоров
ere' un problema, problema (prr, ¡fuego!)
Ты проблема, проблема (прр, огонь!)
Cómo me daña el sistema, yo'
Как ты ломаешь мою систему
Veinticuatro siete rompiendo la ley
Двадцать четыре на семь нарушаю закон
Ella tiene la salsa como Ruben Blade′, ey (¡salsa!)
У неё есть сальса, как у Рубена Блейда, эй (сальса!)
Siempre OG, nunca fake, ey (¡súbelo!)
Всегда OG, никогда не фейк, эй (сделай громче!)
′Tás botando humo como un vape, let's go, ma′ (wuh, wuh)
Ты выпускаешь дым, как вейп, давай, детка (вау, вау)
Síguelo, ya botamo' el reloj (ey, ey)
Продолжай, мы уже выбросили часы (эй, эй)
La galla se empiquetó y al Insta me etiquetó (pu-pu-pu-pum)
Девушка завелась и отметила меня в Инстаграме (пу-пу-пу-пум)
Movimiento sexy, nunca Robocop (shh)
Сексуальные движения, а не Робокоп (тсс)
Búscala en los trending
Ищи её в трендах
Siempre está en el top (¡sube!; ¿qué, qué, qué?)
Она всегда в топе (выше!; что, что, что?)
Muchos le tiran y no le dan (¿cómo?, dile, oh, oh, oh)
Многие к ней клеятся, но не получают её (как?, скажи, о, о, о)
Siempre ha sido así, eso e′ parte del plan (¿qué, qué?)
Всегда было так, это часть плана (что, что?)
Si hablamo' de nivel, nunca le llegarán (come on!)
Если говорить об уровне, они никогда её не достигнут (давай!)
Ella tiene el trébol y anda con su clan
У неё есть трилистник, и она ходит со своей бандой
Vengan, ven, wuh (¡wuh!)
Идите сюда, вау (вау!)
Ella le dio hasta abajo y se le vio el, ¡wuh! (¡wuh!; ¿qué?)
Она так низко опустилась, что показала всё, вау! (Вау!; что?)
De toda′ su' amiga' ella e′ la que má′ (you know!), ¡wuh!
Из всех своих подруг она самая (ты знаешь!), вау!
No' pasó po′ el la'o y to′ dijimo'
Мы прошли мимо, и все сказали:
"¡Wuh! (¡sigue!), ¡wuh! (¡sigue!), ¡wuh!" (¡sigue!)
"Вау! (продолжай!), вау! (продолжай!), вау!" (продолжай!)
Esa gata e′ problema, problema (problema)
Эта кошечка - проблема, проблема (проблема)
Ella siempre e' el tema
Она всегда тема для разговоров
ere' un problema, problema (¿qué, qué, qué, qué?)
Ты проблема, проблема (что, что, что, что?)
Cómo me daña el sistema
Как ты ломаешь мою систему
Esa gata e′ problema, problema (come on!)
Эта кошечка - проблема, проблема (давай!)
Ella siempre e′ el tema
Она всегда тема для разговоров
ere' un problema, problema (prr, ¡fuego!)
Ты проблема, проблема (прр, огонь!)
Cómo me daña el sistema (sistema)
Как ты ломаешь мою систему (систему)
Le dio hasta abajo y se le vio el gistro
Ты так низко опустилась, что показала всё
Lo má′ hardcore que mis ojo' han visto
Самое хардкорное, что я видел
Pa′ ere' un challenge como lo′ de TikTok
Для меня ты испытание, как в ТикТоке
ere' un problema y yo amo lo' conflicto′
Ты проблема, а я люблю конфликты
Y dice, ¡wuh! (wuh)
И она говорит: "Вау!" (вау)
Ella le dio hasta abajo y se le vio el, ¡wuh! (¡wuh!; ¿qué?)
Она так низко опустилась, что показала всё, вау! (Вау!; что?)
De toda′ su' amiga′ ella e' la que má′ (you know!), ¡wuh!
Из всех своих подруг она самая (ты знаешь!), вау!
No' pasó po′ el la'o y to' dijimo′
Мы прошли мимо, и все сказали:
¡Wuh! (¡sigue!), ¡wuh! (¡sigue!), ¡wuh!" (¡sigue!)
"Вау! (продолжай!), вау! (продолжай!), вау!" (продолжай!)
Esa gata e′ problema, problema (problema)
Эта кошечка - проблема, проблема (проблема)
Ella siempre e' el tema
Она всегда тема для разговоров
ere′ un problema, problema (¿qué, qué, qué, qué?)
Ты проблема, проблема (что, что, что, что?)
Cómo me daña el sistema
Как ты ломаешь мою систему
Esa gata e' problema, problema (come on, come on!)
Эта кошечка - проблема, проблема (давай, давай!)
Ella siempre e′ el tema
Она всегда тема для разговоров
ere' un problema, problema (prr; ¡fuego!)
Ты проблема, проблема (прр; огонь!)
Cómo me daña el sis-
Как ты ломаешь сис-
Yankee nos fuimo′ hasta abajo (¿qué?)
Янки, мы опустились до самого низа (что?)
Hasta abajo, girl
До самого низа, детка
Yankee nos fuimo' hasta abajo (¿qué?)
Янки, мы опустились до самого низа (что?)
Hasta abajo, girl
До самого низа, детка
Yankee nos fuimo' hasta abajo (¿qué?)
Янки, мы опустились до самого низа (что?)
Hasta abajo, girl
До самого низа, детка
Yankee nos fuimo′ hasta abajo (¿qué, qué?)
Янки, мы опустились до самого низа (что, что?)
Perreando, perreando
Танцуем, танцуем
Perreando, nadie tumba la pared
Танцуем, никто не сломает стену
Perreando, perreando
Танцуем, танцуем
Perreando, ¡fuego!
Танцуем, огонь!
¡DY!
DY!





Writer(s): Writers Designee, Ramon L Ayala, Justin Rafael Quiles, Nieves Rafael A Pina, Ramses Ivan Herrera Soto, Isaac Ortiz Geronimo, Jorge Vasquez, Johnny Oscar Lopez Pimentel, Miguel Martinez Perea


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.