Paroles et traduction Daddy Yankee - Qué Tengo Que Hacer (Live)
Qué Tengo Que Hacer (Live)
What Do I Have to Do to Get You Back (Live)
Siki
daddy
yankee
yo!
Siki
Daddy
Yankee
Yo!
Dale
fuego,
come
on,
¿qué?
Give
it
up,
come
on,
what?
¿Qué
tengo
que
hacer
pa'
que
vuelvas
conmigo?
What
do
I
have
to
do
to
get
you
back
with
me?
Vamos
a
dejar
el
pasado
atrás
Let's
put
the
past
behind
us
Para
mí
la
vida
no
tiene
sentido
si
te
vas
For
me,
life
has
no
meaning
if
you
leave
¿Qué
tengo
que
hacer?
What
do
I
have
to
do?
Dormí
con
el
celular
en
la
cama
I
slept
with
my
cell
phone
next
to
me
Con
la
esperanza
de
que
tú
me
llames
Hoping
you
would
call
me
Después
del
huracán
viene
la
calma
After
the
hurricane
comes
the
calm
Eso
dicen
para
no
descontrolarme
That's
what
they
say
to
keep
me
under
control
No
puedo
comer,
no
puedo
dormir
I
can't
eat,
I
can't
sleep
Ni
logro
enfocarme
Nor
can
I
concentrate
Solo
pienso
en
ti,
oh
I
only
think
of
you,
oh
¿Qué
tengo
que
hacer
pa'
que
vuelvas
conmigo?
What
do
I
have
to
do
to
get
you
back
with
me?
Vamos
a
dejar
el
pasado
atrás
Let's
put
the
past
behind
us
Para
mí
la
vida
no
tiene
sentido
si
te
vas
For
me,
life
has
no
meaning
if
you
leave
¿Qué
tengo
que
hacer?
What
do
I
have
to
do?
Quizás
fui
yo
el
que
te
falló
Perhaps
I
was
the
one
who
failed
you
Quizás
tienes
un
nuevo
amor
Perhaps
you
have
a
new
love
No
escondas
nada,
dímelo,
eh
Don't
hide
anything,
tell
me,
eh
Busquemos
ya
la
solución
Let's
find
a
solution
now
Libérame
de
esta
prisión
Set
me
free
from
this
prison
Busqué
y
no
hallé
I
searched
and
found
nothing
Una
como
tú
en
el
mundo
entero
Like
you
in
the
whole
world
¿Qué
tengo
que
hacer
pa'
que
vuelvas
conmigo?
What
do
I
have
to
do
to
get
you
back
with
me?
Vamos
a
dejar
el
pasado
atrás
Let's
put
the
past
behind
us
Para
mí
la
vida
no
tiene
sentido
si
te
vas
For
me,
life
has
no
meaning
if
you
leave
¿Qué
tengo
que
hacer?
What
do
I
have
to
do?
¡Óyelo
ma,
óyelo
ma!
Hear
me
out,
hear
me
out!
Quiero
verte
I
want
to
see
you
¡Óyelo
ma,
óyelo
ma!
Hear
me
out,
hear
me
out!
¡Óyelo
ma,
óyelo
ma!
Hear
me
out,
hear
me
out!
Ven
a
mí,
oh
Come
to
me,
oh
¡Óyelo
ma,
óyelo
ma!
Hear
me
out,
hear
me
out!
Yeah
(qué,
qué)
Yeah
(what,
what)
¿Qué
tengo
que
hacer
pa'
que
vuelvas
conmigo?
What
do
I
have
to
do
to
get
you
back
with
me?
Vamos
a
dejar
el
pasado
atrás
Let's
put
the
past
behind
us
Para
mí
la
vida
no
tiene
sentido
si
te
vas
For
me,
life
has
no
meaning
if
you
leave
¿Qué
tengo
que
hacer?
What
do
I
have
to
do?
Aguanta,
aguanta
Hold
on,
hold
on
Aguanta
el
golpe
(síguelo
así)
Weather
the
storm
(keep
it
up)
Aguanta,
aguanta
Hold
on,
hold
on
Aguanta
el
golpe
(síguelo
así)
Weather
the
storm
(keep
it
up)
Aguanta,
aguanta
Hold
on,
hold
on
Aguanta
el
golpe
Weather
the
storm
Aguanta,
aguanta
Hold
on,
hold
on
Sube
la
mano
Puerto
Rico,
¿qué?
Raise
your
hand
Puerto
Rico,
what?
De
lao'
a
lao'
(sube),
de
lao'
a
lao'
(sube)
From
side
to
side
(raise
it),
from
side
to
side
(raise
it)
De
lao'
a
lao',
de
lao'
a
lao',
de
lao'
a
lao'
(sube)
From
side
to
side,
from
side
to
side,
from
side
to
side
(raise
it)
De
lao'
a
lao',
de
lao'
a
lao'
(sube)
From
side
to
side,
from
side
to
side
(raise
it)
De
lao'
a
lao',
de
lao'
a
lao',
de
lao'
a
lao'
(sube)
From
side
to
side,
from
side
to
side,
from
side
to
side
(raise
it)
De
lao'
a
lao',
de
lao'
a
lao'
(¿cómo?)
From
side
to
side,
from
side
to
side
(how?)
De
lao'
a
lao',
de
lao'
a
lao',
de
lao'
a
lao'
(sube)
From
side
to
side,
from
side
to
side,
from
side
to
side
(raise
it)
De
lao'
a
lao',
de
lao'
a
lao'
From
side
to
side,
from
side
to
side
¿Qué
tengo
que
hacer?
What
do
I
have
to
do?
Oye
que
chévere
está
este
nivel
Listen,
how
cool
is
this
level
Como
los
veo
aquí
de
cerquita
familia
As
I
see
you
all
here
so
close,
family
Allá
arriba
estamos
gozando
We're
having
a
great
time
up
there
Dímelo
acá
al
frente,
dímelo
Tell
me
down
here,
tell
me
Dímelo
por
aquí
familia
Tell
me
over
here,
family
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ayala Ramon L, Garcia Eliezer, Lopez Eduardo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.