Paroles et traduction Daddy Yankee - Santifica tus escapularios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
e'
cuestión
de
ego
Нет
e
' вопрос
эго
Solamente
hay
que
ser
realista
Просто
нужно
быть
реалистом
Está'
escuchando
uno
de
lo'
mejore'
MCs
Он
слушает
один
из'
улучшите
' MCs
Que
ha
bendecido
el
microfono
en
la
isla,
pa
Кто
благословил
микрофон
на
острове,
Па
Maduro,
enfocao'
Зрелые,
сфокусировался'
Así
me
enseñó
el
barrio,
come
on
Так
научил
меня
район,
come
on
¿De
cuándo
acá
tú
y
él
llevan
una
"S"
en
el
pecho?
С
каких
это
пор
вы
с
ним
носите
на
груди
букву
"S"?
Mile'
bravo'
como
tú
lo'
he
visto
cagando
pelo'
Миля
"браво",
как
ты"
я
видел,
как
он
срал
волосы"
Manso
como
paloma,
astuto
como
serpiente,
pa'
Кроткий,
как
голубь,
хитрый,
как
змея,
па'
Así
navego
yo
en
la
isla
de
la
muerte
Так
я
плыву
по
острову
смерти.
You
know
me,
man
You
know
me,
man
Daddy
Yankee,
alias
"El
Cangri"
man
Папа
Янки,
он
же
"Кангри"
человек
Con
un
récord
bendecido,
amén
С
блаженным
рекордом,
аминь
De
seis
producciones,
setenta
aparicione'
Из
шести
спектаклей
семьдесят
Promedio
sin
igual
de
ciento
treinta
cancione'
Непревзойденное
среднее
из
ста
тридцати.
Veterano
que
por
nadie
se
deja
vencer
Ветеран,
который
никому
не
позволяет
победить
Con
un
flow
que
parece
que
salí
cantando
ayer
С
потоком,
который
выглядит
так,
как
будто
я
вчера
пел.
Acéptalo,
suelta
el
micrófono
Прими
это,
отпусти
микрофон.
Si
tú
ere'
un
caballo,
yo
soy
el
dueño
del
hipódromo
Если
ты
лошадь,
то
я
владею
ипподромом.
Comandante
que
mata
en
el
auditorio
Командир,
который
убивает
в
аудитории
El
chef
en
la
clínica
en
el
laboratorio
Шеф-повар
в
клинике
в
лаборатории
Cien
gramo'
de
intelecto,
nieve
pa'
la
candela
Сто
грамм
'интеллекта,
снег
па'
ла
кандела
Fuego
y
hielo
pa'
la
estufa,
puño
y
lápi'
a
la
libreta
Огонь
и
лед
па
"печку,
кулак
и
карандаш"
в
блокнот
Sacando
el
material
puro
pa'
la
carretera
Вытягивая
чистый
материал
па
' дорога
"Barrio
Fino",
el
cuco
de
parar
tu'
venta'
"Прекрасный
район",
кукушка,
чтобы
остановить
вашу
"продажу"
No
importa
lo
que
ere'
ni
lo
grande
que
tú
sea'
Неважно,
какой
ты
или
какой
ты
большой.
Los
poste'
son
má'
grande'
y
lo'
perro'
lo'
mean
- Да,
- кивнул
он.
Santifica
tu'
escapulario'
Освяти
свою
лопатку.
Te
visita
el
Cangri
man
Вас
посещает
человек
Кангри
(¡Quítate
tú
pa'
ponerme
yo!)
(Сними
меня!)
Falfullero'
como
tú
Фальфуллер
' как
ты
Lo'
he
visto
y
en
cantidad
Я'
видел
его
и
в
количестве
(¡Quítate
tú
pa'
ponerme
yo!)
(Сними
меня!)
Aunque
le
ponga'
la'
frutita'
a
tu'
diose'
Даже
если
я
поставлю
"фруктовую"
твою
"богиню"
Si
te
va',
te
va'
Если
ты
уйдешь,
ты
уйдешь.
(¡Quítate
tú
pa'
ponerme
yo!)
(Сними
меня!)
Eviten
moretone',
caballero',
acepten
- Не
моретон,
рыцарь,
- согласился
он.
Que
no
ere'
nadie
ya
Что
ты
больше
никто
(¡Quítate
tú
pa'
ponerme
yo!)
(Сними
меня!)
Papi,
¿por
qué
razón
tú
me
tiene'
tanto
odio?
Папа,
почему
ты
так
меня
ненавидишь?
E'
que
le
estoy
sacando
el
jugo
a
este
negocio
E'
что
я
вытягиваю
сок
из
этого
бизнеса
No
compare'
un
fajón
con
un
tipo
que
e'
un
vago
Не
сравнить
'фахон
с
парнем,
который
е'
бездельник
La'
mierda'
que
usted
se
come,
yo
no
soy
el
que
la
cago
Дерьмо,
которое
ты
ешь,
я
не
тот,
кто
облажался.
¿Hasta
dónde
llega
la
maldad
de
ustede'?
Как
далеко
от
вас
зло?
No
pueden
ver
que
alguien
a
su
lao'
progrese
Они
не
видят,
что
кто-то
на
их
стороне.
Pero
durmiendo
tuve
esta
única
visión
Но
во
сне
у
меня
было
это
единственное
видение.
Que
estaba
yo,
'taba
tu
hermano
y
el
halcón
Что
я
был,
таба,
твой
брат
и
сокол,
En
el
balcón,
meciéndome
en
un
gran
sillón
На
балконе,
покачиваясь
в
большом
кресле.
Jugando
con
mi'
nieto'
en
una
casa
de
un
millón
Играя
с
моим
внуком
в
доме
на
миллион
Duro
como
coco
sin
necesidad
de
bastón,
ajá
Жесткий,
как
кокос,
без
трости,
ага.
Y
usted
pelao',
orinándose
en
un
colchón
И
ты
шелушишься,
мочишься
на
матрас.
Tampoco
yo
me
creo
ser
la
octava
maravilla
Я
тоже
не
считаю
себя
восьмым
чудом.
Ni
que
soy
de
hierro,
ni
intocable
con
sangre
amarilla
Ни
что
я
железный,
ни
неприкасаемый
с
желтой
кровью.
No
prego
no
tener
la
super
babilla
pero
Я
не
прего,
у
меня
нет
супер
слюни,
но
Tu
valentía
depende
de
una
pastilla
Ваша
храбрость
зависит
от
таблетки
Qué
malo
e'
ver
un
cobarde
con
poder
Как
плохо
e
' видеть
труса
с
властью
Son
capace'
de
mandar
pue'
no
se
saben
valer
Они
не
умеют
командовать.
Aunque
mile'
se
afánen
en
parar
todos
mi'
plane'
Даже
если
миле
'пытаются
остановить
все
мои
'планы'
¿Quién
va
a
cerrar
la'
puerta'
que
Dio'
abre?
Кто
закроет
дверь,
которую
он
открыл?
Santifica
tus
escapulario'
Освяти
свои
лопатки'
Te
visita
el
Cangri
man
Вас
посещает
человек
Кангри
(¡Quítate
tú
pa'
ponerme
yo!)
(Сними
меня!)
Falfullero'
como
tú
Фальфуллер
' как
ты
Lo'
he
visto
yo
en
cantidad
Это
' я
видел
себя
в
количестве
(¡Quítate
tú
pa'
ponerme
yo!)
(Сними
меня!)
Aunque
le
ponga'
la'
frutita'
a
tu'
diose'
Даже
если
я
поставлю
"фруктовую"
твою
"богиню"
Si
te
va',
te
va'
Если
ты
уйдешь,
ты
уйдешь.
(¡Quítate
tú
pa'
ponerme
yo!)
(Сними
меня!)
Eviten
moretone',
caballero',
acepten
- Не
моретон,
рыцарь,
- согласился
он.
Que
no
ere'
nadie
ya
Что
ты
больше
никто
(¡Quítate
tú
pa'
ponerme
yo!)
(Сними
меня!)
Si
tú
ere'
un
caballo
Если
ты
лошадь
Yo
soy
el
dueño
del
hipódromo
Я
владелец
ипподрома.
Suelta
el
micrófono,
oístes
Брось
микрофон,
ты
слышишь.
¿Qué
tú
cree'?
Что
вы
думаете?
¿Que
puede'
caminar
por
encima
'el
agua?
Что
может
"ходить
по
воде"?
No
e'
con
kriptonita
que
se
mueren
lo'
que
se
guillan
de
superhéroe',
pa'
Но
с
криптонитом
они
умирают,
что
они
гильян
супергероя,
па
Esto
e'
la
vida
real
Это
е'
реальная
жизнь
You
know,
man
You
know,
man
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): AYALA RAMON L, CABRERA VICTOR B, SALDANA FRANCISCO A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.