Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
අඳුරේ
එක්
වී
ගයමූ
Lass
uns
im
Dunkeln
zusammenkommen
und
singen,
සඳුසේ
හිනැහී
ඉඳිමූ
Lass
uns
lächeln
wie
der
Mond
und
verweilen,
තරු
සේ
බැබලී
දිලෙමූ
Lass
uns
strahlen
und
leuchten
wie
die
Sterne,
දෙදෙනා
තුරුලේ
රැඳෙමූ
Lass
uns
beide
einander
umarmen
und
so
bleiben,
තුරුලේ
උණුසුම්
විඳිමූ
Lass
uns
die
Wärme
der
Umarmung
spüren.
සිහින
මාළිගා
වැල්ලේ
තනන්නෑ
Traumschlösser
im
Sand
werde
ich
nicht
bauen,
දේදුන්නේ
නැග
ඔරු
පදින්නේ
නෑ
Auf
den
Regenbogen
steigen
und
Boot
fahren,
werde
ich
nicht,
කඳු
මුදුනට
නැග
තනිවෙමු
කියන්නේ
නෑ
Den
Berggipfel
erklimmen,
um
allein
zu
sein,
werde
ich
nicht
vorschlagen,
අන්
අය
වාගේ
බොළඳ
පෙමක්
අපේ
නෑ
Unsere
Liebe
ist
keine
kindische
Liebe
wie
die
anderer.
අඳුරේ
එක්
වී
ගයමූ
Lass
uns
im
Dunkeln
zusammenkommen
und
singen,
සඳුසේ
හිනැහී
ඉඳිමූ
Lass
uns
lächeln
wie
der
Mond
und
verweilen,
තරු
සේ
බැබලී
දිලෙමූ
Lass
uns
strahlen
und
leuchten
wie
die
Sterne,
දෙදෙනා
තුරුලේ
රැඳෙමූ
Lass
uns
beide
einander
umarmen
und
so
bleiben,
තුරුලේ
උණුසුම්
විඳිමූ
Lass
uns
die
Wärme
der
Umarmung
spüren.
අපේ
පෙම
මගදී
කඩා
වැටෙන්නෑ
Unsere
Liebe
wird
unterwegs
nicht
zerbrechen,
ගිණිගෙන
ඇතුළේ
දැවිලා
යන්න්නෑ
Sie
wird
nicht
innerlich
Feuer
fangen
und
verbrennen,
පිට
අය
ඇවිදින්
ඇති
පෙම
කඩන්න
බෑ
Fremde
können
nicht
kommen
und
unsere
Liebe
zerbrechen,
මිය
යන
තුරු
අප
වෙන්වී
යන්නෑ
Bis
zum
Tod
werden
wir
uns
nicht
trennen.
අඳුරේ
එක්
වී
ගයමූ
Lass
uns
im
Dunkeln
zusammenkommen
und
singen,
සඳුසේ
හිනැහී
ඉඳිමූ
Lass
uns
lächeln
wie
der
Mond
und
verweilen,
තරු
සේ
බැබලී
දිලෙමූ
Lass
uns
strahlen
und
leuchten
wie
die
Sterne,
දෙදෙනා
තුරුලේ
රැඳෙමූ
Lass
uns
beide
einander
umarmen
und
so
bleiben,
තුරුලේ
උණුසුම්
විඳිමූ
Lass
uns
die
Wärme
der
Umarmung
spüren.
අඳුරේ
එක්
වී
ගයමූ
Lass
uns
im
Dunkeln
zusammenkommen
und
singen,
සඳුසේ
හිනැහී
ඉඳිමූ
Lass
uns
lächeln
wie
der
Mond
und
verweilen,
තරු
සේ
බැබලී
දිලෙමූ
Lass
uns
strahlen
und
leuchten
wie
die
Sterne,
දෙදෙනා
තුරුලේ
රැඳෙමූ
Lass
uns
beide
einander
umarmen
und
so
bleiben,
තුරුලේ
උණුසුම්
විඳිමූ
Lass
uns
die
Wärme
der
Umarmung
spüren.
තරු
සේ
බැබලී
දිලෙමූ
Lass
uns
strahlen
und
leuchten
wie
die
Sterne,
දෙදෙනා
තුරුලේ
රැඳෙමූ
Lass
uns
beide
einander
umarmen
und
so
bleiben,
තුරුලේ
උණුසුම්
විඳිමූ
Lass
uns
die
Wärme
der
Umarmung
spüren.
තරු
සේ
බැබලී
දිලෙමූ
Lass
uns
strahlen
und
leuchten
wie
die
Sterne,
දෙදෙනා
තුරුලේ
රැඳෙමූ
Lass
uns
beide
einander
umarmen
und
so
bleiben,
තුරුලේ
උණුසුම්
විඳිමූ
Lass
uns
die
Wärme
der
Umarmung
spüren.
තරු
සේ
බැබලී
දිලෙමූ
Lass
uns
strahlen
und
leuchten
wie
die
Sterne,
දෙදෙනා
තුරුලේ
රැඳෙමූ
Lass
uns
beide
einander
umarmen
und
so
bleiben,
තුරුලේ
උණුසුම්
විඳිමූ
Lass
uns
die
Wärme
der
Umarmung
spüren.
තරු
සේ
බැබලී
දිලෙමූ
Lass
uns
strahlen
und
leuchten
wie
die
Sterne,
දෙදෙනා
තුරුලේ
රැඳෙමූ
Lass
uns
beide
einander
umarmen
und
so
bleiben,
තුරුලේ
උණුසුම්
විඳිමූ
Lass
uns
die
Wärme
der
Umarmung
spüren.
තරු
සේ
බැබලී
දිලෙමූ
Lass
uns
strahlen
und
leuchten
wie
die
Sterne,
දෙදෙනා
තුරුලේ
රැඳෙමූ
Lass
uns
beide
einander
umarmen
und
so
bleiben,
තුරුලේ
උණුසුම්
විඳිමූ
Lass
uns
die
Wärme
der
Umarmung
spüren.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aruna Lian, Nandana Wickramage
Album
Massina
date de sortie
01-01-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.