Paroles et traduction Daddyphatsnaps feat. Fabvl - Invincible Rap [Sins Of The Father] (feat. Fabvl)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Invincible Rap [Sins Of The Father] (feat. Fabvl)
Invincible Rap [Грехи отца] (при участии Fabvl)
How
about
it
pop,
a
battle
to
the
death
А
как
насчет
того,
поп,
сражению
не
на
жизнь,
а
на
смерть?
I
guess
you
brought
me
in
this
world,
who
better
now
to
take
my
breath,
wow
Полагаю,
ты
привел
меня
в
этот
мир,
кто
же
лучше,
чем
ты,
сможет
забрать
мою
жизнь,
вау.
That
was
all
we
was
and
mom
was
just
a
pet,
how
Это
было
все,
что
у
нас
было,
а
мама
была
просто
домашним
животным.
Как?
After
all
those
times
we
had,
there's
nothing
left?
Foul
После
всех
тех
времен,
что
мы
провели,
ничего
не
осталось?
Мерзко!
I
really
thought
I
had
you
figured
out
Я
действительно
думал,
что
разгадал
тебя.
You
helped
me
understand
my
path
and
manage
all
my
inner
doubts
Ты
помог
мне
понять
мой
путь
и
справиться
со
всеми
моими
внутренними
сомнениями.
But
now
that
path
you
put
me
on
is
dashin'
down
a
different
route
Но
теперь
тот
путь,
на
который
ты
меня
поставил,
стремительно
уходит
в
другую
сторону.
My
plot
in
your
life
scribbled
out,
gonna
burn
every
word
of
those
lessons
written
down
Мой
сюжет
в
твоей
жизни
зачеркнут,
я
сожгу
каждое
слово
тех
уроков,
что
ты
мне
преподал.
This
ain't
you,
where
was
the
man
that
I
listened
to?
Это
не
ты,
где
тот
мужчина,
которого
я
слушал?
The
man
that
was
savin'
the
planet,
and
damn
it,
would
battle
the
man
that
I'm
listenin'
to
Мужчина,
который
спасал
планету
и
проклятый,
боролся
с
тем
мужчиной,
которого
я
слушаю
сейчас.
The
man
that
would
come
home
from
battle,
and
check
on
my
homework
and
ask
me,
"Is
this
thing
due?"
Мужчина,
который
возвращался
домой
с
битвы
и
проверял
мою
домашнюю
работу,
спрашивая
меня:
"Это
дело
срочное?"
You
sayin',
"This
man
you?
No,
I
don't
believe
it,
no,
I
don't
believe
it"
Ты
говоришь:
"Этот
мужчина
- ты?
Нет,
я
не
верю,
нет,
я
не
верю".
We
were
your
family,
the
world
that
you're
killin'
is
half
of
me
Мы
были
твоей
семьей,
мир,
который
ты
убиваешь,
это
наполовину
я.
It's
more
than
just
sad
to
see,
all
those
memories
dyin'
a
tragedy
Это
больше,
чем
просто
грустно
видеть,
как
все
те
воспоминания
умирают
трагедией.
'Cause
you
were
my
hero
Потому
что
ты
был
моим
героем.
You
were
my
hero
Ты
был
моим
героем.
Born
to
be
someone
that
I
didn't
choose,
yea
Рожден,
чтобы
стать
тем,
кем
я
не
выбирал,
да.
Family
or
fate,
I
wish
I
could
refuse,
yea
Семья
или
судьба,
я
хотел
бы
отказаться,
да.
Grew
up
determined
to
be
just
like
you,
yea
Вырос,
решив
быть
таким
же,
как
ты,
да.
Be
just
like
you,
yea
Быть
таким
же,
как
ты,
да.
Now
it's
one
shot
to
ignite
the
world
Теперь
один
выстрел,
чтобы
поджечь
мир.
Won't
stop,
heart
as
white
as
pearl
Не
остановлюсь,
сердце
белое,
как
жемчуг.
I'll
make
you
proud,
I
came
to
bleed
Я
сделаю
тебя
гордым,
я
пришел,
чтобы
истечь
кровью.
Just
need
one
shot,
one
shot
to
ignite
the
world
Просто
нужен
один
выстрел,
один
выстрел,
чтобы
поджечь
мир.
I'ma
look
you
in
the
eyes
when
I
say,
"You
gonna
have
to
kill
me,
I
will
not
lay"
Я
посмотрю
тебе
в
глаза,
когда
скажу:
"Тебе
придется
убить
меня,
я
не
буду
умолять".
May
the
hate
inside
you
die
with
my
pain
Пусть
ненависть
внутри
тебя
умрет
вместе
с
моей
болью.
Maybe
you
can
see
the
light
when
I'm
slain
(yea)
Может
быть,
ты
увидишь
свет,
когда
я
буду
убит
(да).
I
wanna
see
you
say
you
don't
love
me,
oh
now
Я
хочу
увидеть,
как
ты
говоришь,
что
не
любишь
меня,
о,
сейчас.
Now
tell
me
the
past
years
to
you
meant
nothin',
nah,
you
can't
do
it
Теперь
скажи
мне,
что
все
эти
годы
для
тебя
ничего
не
значили,
нет,
ты
не
можешь
этого
сделать.
You
taught
me
be
a
fighter
Ты
научил
меня
быть
борцом.
And
it
was
that
fight
I
admired
И
именно
этим
сражением
я
восхищался.
And
the
same
blood
runs
inside
us
И
та
же
кровь
течет
в
нас.
So
you
can't
blame
me
that
I'm
like
this
Так
что
ты
не
можешь
винить
меня
в
том,
что
я
такой.
We
can
do
this
all
day,
I
don't
mind
it
Мы
можем
делать
это
целый
день,
я
не
против.
Maybe
through
killin'
your
son
you
can
find
it
Может
быть,
убив
своего
сына,
ты
найдешь
это.
Find
any
love
that
you
have
in
heart
Найдешь
хоть
какую-нибудь
любовь
в
своем
сердце.
'Cause
my
body
ain't
all
that
you're
tearin"
apart
Потому
что
мое
тело
- это
не
все,
что
ты
разрываешь.
With
a
crystal
ball,
I
would
never
seem
this
come
in
my
peripheral
С
хрустальным
шаром
я
бы
никогда
не
увидел,
что
это
произойдет
в
моем
периферическом
зрении.
Man,
you
really
had
me
thinkin'
I'm
Invincible
Чувак,
ты
действительно
заставил
меня
поверить,
что
я
Непобедимый.
But
I
am
against
the
wall,
I
stick
with
that
I
kill
you
all
Но
я
прижат
к
стене,
я
придерживаюсь
того,
что
я
убью
вас
всех.
I
feel
so
lost,
you
built
a
wall
with
viltrum
law,
I
just
want
to
make
the
system
fall
Я
чувствую
себя
таким
потерянным,
ты
построил
стену
с
помощью
закона
вилтрума,
я
просто
хочу
свергнуть
систему.
There
the
unknown
I
missed
their
call,
kill
your
only
son
or
piss
them
off
Там
неизвестное,
я
пропустил
их
звонок,
убить
своего
единственного
сына
или
разозлить
их.
Make
a
decision,
told
you
these
are
my
people
and
my
only
mission
Прими
решение,
я
сказал
тебе,
что
это
мой
народ
и
моя
единственная
миссия.
I'm
only
upholdin'
your
vision,
you
cue
cards
now
your
lines
you
decided
to
switch
'em
Я
всего
лишь
поддерживаю
твое
видение,
твои
реплики
теперь
ты
решил
поменять
местами.
In
vitrum
this
what
a
real
dad
do?
Kill
disobedient
that
makes
it
easier
В
витруме
это
то,
что
делает
настоящий
отец?
Убей
непослушного,
это
сделает
все
проще.
It
was
supposed
to
be
you
and
me
leadin'
them,
and
in
the
end
I
will
still
have
you
Предполагалось,
что
мы
с
тобой
будем
вести
их,
и
в
конце
концов
я
все
равно
буду
иметь
тебя.
Born
to
be
someone
that
I
didn't
choose,
yea
Рожден,
чтобы
стать
тем,
кем
я
не
выбирал,
да.
Family
or
fate
I
wish
I
could
refuse,
yea
Семья
или
судьба,
я
хотел
бы
отказаться,
да.
Grew
up
determined
to
be
just
like
you,
yea
Вырос,
решив
быть
таким
же,
как
ты,
да.
Be
just
like
you,
yea
Быть
таким
же,
как
ты,
да.
Now
it's
one
shot,
to
ignite
the
world
Теперь
один
выстрел,
чтобы
поджечь
мир.
Won't
stop,
heart
as
white
as
pearl
Не
остановлюсь,
сердце
белое,
как
жемчуг.
I'll
make
you
proud,
I
came
to
bleed
Я
сделаю
тебя
гордым,
я
пришел,
чтобы
истечь
кровью.
Just
need
one
shot,
one
shot
to
ignite
the
world!
Просто
нужен
один
выстрел,
один
выстрел,
чтобы
поджечь
мир!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.