Paroles et traduction Dadinho feat. Kalash Criminel - Dans la boîte
On
crame
tout
dans
la
boîte,
boîte,
boîte
Мы
складываем
все
в
коробку,
коробку,
коробку
Dans
la
boîte,
tu
bou-bou-bouges
quand
j'débarque-barque-barque
В
коробке
ты
бу-бу-бу-двигаешься,
когда
я
приземляюсь-барк-барк
Tu
nous
vois,
tu
bou-bou-bouges
dans
la
boîte,
boîte,
boîte
Ты
видишь
нас,
ты
бу-бу-бу-двигаешься
в
коробке,
коробке,
коробке
Dans
la
boîte,
on
crame
tout
dans
la
boîte,
boîte,
boîte
В
коробке
мы
сливаем
все
в
коробку,
коробку,
коробку
Dans
la
dans
la
boîte,
boîte
В
коробке,
в
коробке
Tellement
j'fonce
des
pyramides,
ils
croient
que
j'suis
illuminati
Так
много
я
строю
пирамид,
что
они
считают
меня
иллюминатами
Tellement
j'fonce
des
pyramides,
ils
croient
que
j'suis
illuminati
Так
много
я
строю
пирамид,
что
они
считают
меня
иллюминатами
Dans
ma
tête,
y
a
pas
d'factice,
invisible
comme
gang
et
pois
chiche
В
моей
голове
нет
пустяков,
невидимых,
как
банда
и
нут
J'entends
des
mecs
au
bas
des
tours
me
dire:
"Dadi',
rends-les
fous"
Я
слышу,
как
парни
внизу
на
башнях
говорят
мне:
"папа,
своди
их
с
ума".
On
a
tous
une
Kalash
crimi'
pour
faire
taire
les
débiles,
ouh
У
всех
нас
есть
крими-Калаш,
чтобы
заставить
замолчать
тупиц,
Ух
ты.
J't'avoue
des
fois,
j'me
fais
peur,
je
n'connais
pas
mes
limites,
ouh
Признаюсь
тебе
иногда,
я
боюсь
себя,
я
не
знаю
своих
границ,
ох.
J'te
vois
pas,
j't'entends
pas
Я
тебя
не
вижу,
я
тебя
не
слышу.
Pour
moi,
tu
n'es
même
pas
crédible,
ouh
Для
меня
ты
даже
не
заслуживаешь
доверия,
ох.
J'peux
t'donner
un
coup
de
fil
et
c'est
fini
Я
могу
позвонить
тебе,
и
все
будет
кончено
J'suis
dans
mon
dél',
défoncé
d'la
veille,
quelle
patate
j'lui
ai
mis
Я
в
своей
отключке,
под
кайфом
накануне,
какую
картошку
я
ему
положил
J'rentre
dans
le
club,
j'envoie
que
des
text',
c'est
pire
qu'un
movie
Я
захожу
в
клуб,
отправляю
только
текстовые
сообщения,
это
хуже,
чем
фильм
J'suis
dans
l'bendo,
j'vois
que
des
behro
qui
s'prennent
pour
Jenni'
Я
в
бендо,
я
вижу,
что
некоторые
бехро
принимают
себя
за
Дженни.
Le
chargeur
plein,
ça
le
vide
et
dans
ton
sang,
tu
gémis
Полный
погрузчик,
он
опустошает
его,
и
в
твоей
крови
ты
стонешь
On
crame
tout
dans
la
boîte,
boîte,
boîte
Мы
складываем
все
в
коробку,
коробку,
коробку
Dans
la
boîte,
tu
bou-bou-bouges
quand
j'débarque-barque-barque
В
коробке
ты
бу-бу-бу-двигаешься,
когда
я
приземляюсь-барк-барк
Tu
nous
vois,
tu
bou-bou-bouges
dans
la
boîte,
boîte,
boîte
Ты
видишь
нас,
ты
бу-бу-бу-двигаешься
в
коробке,
коробке,
коробке
Dans
la
boîte,
on
crame
tout
dans
la
boîte,
boîte,
boîte
В
коробке
мы
сливаем
все
в
коробку,
коробку,
коробку
Dans
la
dans
la
boîte,
boîte
В
коробке,
в
коробке
Tellement
j'fonce
des
pyramides,
ils
croient
que
j'suis
illuminati
Так
много
я
строю
пирамид,
что
они
считают
меня
иллюминатами
Tellement
j'fonce
des
pyramides,
ils
croient
que
j'suis
illuminati
Так
много
я
строю
пирамид,
что
они
считают
меня
иллюминатами
Dans
ma
tête,
y
a
pas
d'factice,
invisible
comme
gang
et
pois
chiche
В
моей
голове
нет
пустяков,
невидимых,
как
банда
и
нут
J'entends
des
mecs
au
bas
des
tours
me
dire:
"Dadi',
rends-les
fous"
Я
слышу,
как
парни
внизу
на
башнях
говорят
мне:
"папа,
своди
их
с
ума".
Toujours
chaud
pour
aller
au
casse-pipe,
appelle
si
ça
s'castagne
Всегда
жарко,
чтобы
пойти
в
сортир,
позвони,
если
что-то
пойдет
не
так
Si
on
rentre
pas,
on
casse
tout,
prêts
à
m'sucer
pour
une
cace-déd
Если
мы
не
вернемся
домой,
мы
все
сломаем,
готовые
отсосать
у
меня
за
какое-то
время.
Tu
veux
qu'j'te
dov'
passe
le
casting,
j'suis
à
seille-Mar,
à
la
Caste
Ты
хочешь,
чтобы
я
отвез
тебя
на
кастинг,
я
в
Сеиль-Мар,
в
касту.
Dans
l'game,
beaucoup
d'giles-fra
qui
chantent
comme
Léa
Castel
В
игре
много
Джайлз-Фра,
которые
поют
как
Леа
Кастель
Tu
parles
trop
mais
tu
connais
rien
Ты
слишком
много
говоришь,
но
ничего
не
знаешь.
J'traîne
avec
des
gales-Sén'
comoriens
Я
тусуюсь
с
Коморскими
паршами
On
impose
des
choix
cornéliens
Мы
навязываем
корнелиевский
выбор
Zaïrois
sauvage,
aucun
lien
(R.A.S
gang)
Дикий
Заир,
никаких
связей
(банда
Р.
А.
С.)
Le
commissaire,
lui,
mène
l'enquête
Комиссар
сам
ведет
расследование
Parce
qu'il
y
a
du
sang
sur
l'appui-tête
Потому
что
на
подголовнике
кровь.
Pendant
ce
temps-là,
on
fait
la
fête
Тем
временем
мы
устраиваем
вечеринки
Pendant
ce
temps-là,
on
fait
la
fête
Тем
временем
мы
устраиваем
вечеринки
Apparemment,
ça
parle
de
moi
quand
j'suis
pas
là
Очевидно,
это
говорит
обо
мне,
когда
меня
нет
рядом.
Ils
sont
fauchés,
sont
bons
qu'à
faire
de
la
mala
Они
на
мели,
они
хороши
только
в
том,
чтобы
делать
что-то
плохое
Quand
j't'ais
sur
écoute,
j'parlais
lingala
Когда
я
слушал
тебя,
я
говорил
на
лингале
En
2019,
tout
l'monde
parle
le
lingala
В
2019
году
все
говорят
на
лингале
Tout
dans
la
boîte,
boîte,
boîte
Все
в
коробке,
коробке,
коробке
Dans
la
boîte,
tu
bou-bou-bouges
quand
j'débarque-barque-barque
В
коробке
ты
бу-бу-бу-двигаешься,
когда
я
приземляюсь-барк-барк
Tu
nous
vois,
tu
bou-bou-bouges
dans
la
boîte,
boîte,
boîte
Ты
видишь
нас,
ты
бу-бу-бу-двигаешься
в
коробке,
коробке,
коробке
Dans
la
boîte,
on
crame
tout
dans
la
boîte,
boîte,
boîte
В
коробке
мы
сливаем
все
в
коробку,
коробку,
коробку
Dans
la
dans
la
boîte,
boîte
В
коробке,
в
коробке
Tellement
j'fonce
des
pyramides,
ils
croient
que
j'suis
illuminati
Так
много
я
строю
пирамид,
что
они
считают
меня
иллюминатами
Tellement
j'fonce
des
pyramides,
ils
croient
que
j'suis
illuminati
Так
много
я
строю
пирамид,
что
они
считают
меня
иллюминатами
Dans
ma
tête,
y
a
pas
d'factice,
invisible
comme
gang
et
pois
chiche
В
моей
голове
нет
пустяков,
невидимых,
как
банда
и
нут
J'entends
des
mecs
au
bas
des
tours
me
dire:
"Dadi',
rends-les
fous"
Я
слышу,
как
парни
внизу
на
башнях
говорят
мне:
"папа,
своди
их
с
ума".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jessy Herve
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.