Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je ne t'aime plus
Ich liebe dich nicht mehr
Ma
chérie,
j'ai
tellement
de
chose
à
te
dire
Meine
Liebe,
ich
habe
so
viel,
das
ich
dir
sagen
möchte
Mais
tu
vois,
je
n'sais
pas
vraiment
comment
te
les
dire
Aber
siehst
du,
ich
weiß
nicht
wirklich,
wie
ich
es
ausdrücken
soll
Excuse-moi,
j'vais
commencer
par
te
jurer
qu'y
a
pas
d'autres
filles
Entschuldige,
ich
fange
damit
an,
dir
zu
versichern,
dass
es
keine
andere
Frau
gibt
Je
ne
t'ai
jamais
menti,
de
ce
côté-là
je
suis
clean,
rassure-toi
Ich
habe
dich
nie
angelogen,
in
dieser
Hinsicht
bin
ich
clean,
vertrau
mir
J'vais
t'expliquer
un
peu
mon
ressenti
depuis
des
mois
Ich
werde
dir
erklären,
was
ich
seit
Monaten
fühle
Plus
de
love,
que
du
jeux
d'acting,
cinéma
Keine
Liebe
mehr,
nur
noch
Schauspielerei,
Kino
C'est
dur
à
dire
mais
je
dois
partir
pour
me
sentir
mieux
Es
ist
schwer
zu
sagen,
aber
ich
muss
gehen,
um
mich
besser
zu
fühlen
J'comprends
si
tu
dis
qu'je
te
dégoûte,
et
t'es
pas
préparée
à
Ich
verstehe,
wenn
du
sagst,
dass
ich
dich
anwider,
und
du
nicht
darauf
vorbereitet
bist
Je
crois
que
moi-même
je
me
dégoûte,
j'y
pense
sans
arrêt
Ich
glaube,
ich
widere
mich
selbst
an,
ich
denke
ständig
daran
Mais,
pour
mon
cœur
y'a
plus
aucun
doute
Aber
für
mein
Herz
gibt
es
keinen
Zweifel
mehr
Je
dois
m'en
aller
parce
que
c'est
mieux
comme
ça,
eh
Ich
muss
gehen,
denn
so
ist
es
besser,
eh
Ni
la
force,
ni
l'envie
de
continuer
de
te
mentir,
mon
bébé
Weder
die
Kraft
noch
den
Willen,
dich
weiterhin
zu
belügen,
mein
Schatz
Je
réalise
qu'il
n'y
a
plus
d'avenir
Ich
begreife,
dass
es
keine
Zukunft
mehr
gibt
Je
ne
t'aime
plus
Ich
liebe
dich
nicht
mehr
Na
eh,
je
ne
t'aime
plus
Nein
eh,
ich
liebe
dich
nicht
mehr
Et
pourtant
je
te
jure
que
j'ai
essayé
Und
doch
schwöre
ich
dir,
dass
ich
es
versucht
habe
Mais
je
ne
t'aime
plus
Aber
ich
liebe
dich
nicht
mehr
Et
j'suis
là,
à
me
casser
la
tête
Und
ich
stehe
hier
und
zerbreche
mir
den
Kopf
À
trouver
un
synonyme
de
"je
ne
t'aime
plus"
Suche
nach
einem
Synonym
für
"Ich
liebe
dich
nicht
mehr"
Je
ne
t'aime
plus
Ich
liebe
dich
nicht
mehr
J'vais
sûrement
devenir
le
p'tit
bâtard
qui
t'a
blessé
Ich
werde
wahrscheinlich
der
kleine
Bastard,
der
dich
verletzt
hat
Entrer
dans
la
case
des
hommes
que
tu
rêves
d'effacer
In
die
Schublade
der
Männer
geraten,
die
du
am
liebsten
ausradieren
würdest
Et
même
si
j'deviens
ton
pire
ennemi,
je
n'peux
plus
me
retenir
Und
selbst
wenn
ich
dein
schlimmster
Feind
werde,
ich
kann
mich
nicht
mehr
zurückhalten
Y'a
plus
d'amour
maintenant
c'est
de
l'affection,
du
respect
Es
gibt
keine
Liebe
mehr,
jetzt
ist
es
nur
noch
Zuneigung,
Respekt
J'ai
essayé
mais
ça
fait
4-5-6
coups
d'essais
Ich
habe
es
versucht,
aber
es
waren
4-5-6
Versuche
J'veux
me
réveiller,
je
veux
sortir
de
ce
film
Ich
will
aufwachen,
ich
will
aus
diesem
Film
raus
Il
est
temps
d'en
finir
Es
ist
Zeit,
Schluss
zu
machen
C'est
pas
parce
que
tu
es
mauvaise,
non
Es
liegt
nicht
daran,
dass
du
schlecht
bist,
nein
C'est
moi
qui
n'tiens
pas
debout
Ich
bin
es,
der
nicht
mehr
stehen
kann
T'as
fait
ce
qu'il
fallait,
mais
j'irais
pas
jusqu'au
bout
Du
hast
getan,
was
nötig
war,
aber
ich
werde
nicht
bis
zum
Ende
gehen
Et
je
le
sais,
au
fond
de
moi
je
le
sais,
je
vais
te
faire
souffrir
Und
ich
weiß
es,
tief
in
mir
weiß
ich,
dass
ich
dich
leiden
lassen
werde
J'ai
ni
la
force,
ni
l'envie
de
continuer
de
te
mentir,
mon
bébé
Ich
habe
weder
die
Kraft
noch
den
Willen,
dich
weiterhin
zu
belügen,
mein
Schatz
Je
réalise
qu'il
n'y
a
plus
d'avenir
Ich
begreife,
dass
es
keine
Zukunft
mehr
gibt
Je
ne
t'aime
plus
Ich
liebe
dich
nicht
mehr
Je
ne
t'aime
plus
Ich
liebe
dich
nicht
mehr
Et
pourtant
j'te
jure
que
j'ai
tout
essayé
Und
doch
schwöre
ich
dir,
dass
ich
alles
versucht
habe
Mais
je
ne
t'aime
plus
Aber
ich
liebe
dich
nicht
mehr
Et
j'suis
là
à
me
casser
la
tête
Und
ich
stehe
hier
und
zerbreche
mir
den
Kopf
À
trouver
un
synonyme
de
"je
ne
t'aime
plus"
Suche
nach
einem
verdammten
Synonym
für
"Ich
liebe
dich
nicht
mehr"
Je
ne
t'aime
plus
Ich
liebe
dich
nicht
mehr
Tic
tac,
plus
le
temps
passe,
plus
je
me
lasse
Tick
tack,
je
mehr
Zeit
vergeht,
desto
mehr
verliere
ich
das
Interesse
Et
je
ne
ressens
plus
rien
quand
je
t'embrasse
Und
ich
fühle
nichts
mehr,
wenn
ich
dich
küsse
Plus
le
temps
passe,
plus
je
me
lasse,
je
ne
ressens
plus
rien
Je
mehr
Zeit
vergeht,
desto
mehr
verliere
ich
das
Interesse,
ich
fühle
nichts
mehr
Tic
tac,
plus
le
temps
passe,
plus
je
me
lasse
Tick
tack,
je
mehr
Zeit
vergeht,
desto
mehr
verliere
ich
das
Interesse
Je
ne
ressens
plus
rien
quand
je
t'embrasse
Ich
fühle
nichts
mehr,
wenn
ich
dich
küsse
Plus
le
temps
passe,
plus
je
me
lasse,
je
ne
ressens
plus
rien
Je
mehr
Zeit
vergeht,
desto
mehr
verliere
ich
das
Interesse,
ich
fühle
nichts
mehr
Je
ne
t'aime
plus
Ich
liebe
dich
nicht
mehr
Et
pourtant
je
crois
qu'j'ai
tout
essayé,
mais
je
ne
t'aime
plus
Und
doch
denke
ich,
dass
ich
alles
versucht
habe,
aber
ich
liebe
dich
nicht
mehr
Je
ne
t'aime
plus
Ich
liebe
dich
nicht
mehr
Et
j'suis
là
à
me
casser
la
tête
Und
ich
stehe
hier
und
zerbreche
mir
den
Kopf
À
trouver
un
putain
d'synonyme
Suche
nach
einem
verdammten
Synonym
Je
ne
t'aime
plus
Ich
liebe
dich
nicht
mehr
Tic
tac,
plus
le
temps
passe,
plus
je
me
lasse
Tick
tack,
je
mehr
Zeit
vergeht,
desto
mehr
verliere
ich
das
Interesse
Je
ne
ressens
plus
rien
quand
tu
m'embrasses
Ich
fühle
nichts
mehr,
wenn
du
mich
küsst
Plus
le
temps
passe,
plus
je
me
lasse,
je
ne
ressens
plus
rien
(et
je
ne
t'aime
plus)
Je
mehr
Zeit
vergeht,
desto
mehr
verliere
ich
das
Interesse,
ich
fühle
nichts
mehr
(und
ich
liebe
dich
nicht
mehr)
Tic
tac,
plus
le
temps
passe,
plus
je
me
lasse
Tick
tack,
je
mehr
Zeit
vergeht,
desto
mehr
verliere
ich
das
Interesse
Je
ne
ressens
plus
rien
quand
tu
m'embrasses
Ich
fühle
nichts
mehr,
wenn
du
mich
küsst
Plus
le
temps
passe,
plus
je
me
lasse,
je
ne
ressens
plus
rien
Je
mehr
Zeit
vergeht,
desto
mehr
verliere
ich
das
Interesse,
ich
fühle
nichts
mehr
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mickael Laguierri, Dadju
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.