Dadju - TPB (feat. Koba LaD) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dadju - TPB (feat. Koba LaD)




TPB (feat. Koba LaD)
TPB (feat. Koba LaD)
Hey
Hey
Oh oh ah
Oh oh ah
Hey, (Tchip)
Hey, (Tchip)
Hey
Hey
Elle m'dit qu'elle veut vivre, avec un homme riche, elle m'a parlé français
She tells me that she wants to live with a rich man, she spoke French to me
Quitter le, quitter l'pays, pour la lune de miel, si j'veux la fiancer
Leave the, leave the country, for the honeymoon, if I want to get engaged to her
L'argent du buis', l'argent de la sique', elle veut le dépenser
The money of the boxwood', the money of the sique', she wants to spend it
Malin pour qu'tout le monde dise, que nous deux c'est fluide, comme Jay-Z, Beyoncé
Smart for everyone to say, that the two of us is fluid, like Jay-Z, Beyoncé
Mais t'es pas Beyoncé, t'es pas, t'es pas Beyoncé
But you're not Beyoncé, you're not, you're not Beyoncé
T'auras beau taper ton vice, j'suis pas ton Jay-Z, t'es pas ma Beyoncé
You may as well type your vice, I'm not your Jay-Z, you're not my Beyoncé
T'es pas Beyoncé, t'es pas, t'es pas Beyoncé
You're not Beyoncé, you're not, you're not Beyoncé
Tu veux faire partie de ma vie, de ma destiny, mais t'es pas Beyoncé
You want to be part of my life, my destiny, but you're not Beyoncé
Yeah yeah
Yeah yeah
(Eeh) Ma Beyoncé, elle m'suce la bite, négro (elle m'suce la bite négro)
(Eeh) My Beyoncé, she sucks my dick, nigga (she sucks my dick nigga)
Elle me fait les meilleurs massages, son cul il est tout gros tout rond comme le monde
She gives me the best massages, her ass is as big and round as the world
Elle veut le dernier sac LV à la mode
She wants the latest fashionable LV bag
Et une fourrure qui sort d'un loup de la meute (et une fourrure qui sort d'un loup de la meute)
And a fur that comes out of a wolf from the pack (and a fur that comes out of a wolf from the pack)
Elle veut aussi la même Rolex que moi
She also wants the same Rolex as me
Oui c'est moi qui ramène l'argent, d'moi elle dépend (elle dépend)
Yes, I'm the one who brings the money back, she depends on me (she depends)
J'sais qu'ils reposent en paix quand j'la démonte (j'la démonte)
I know they rest in peace when I take it apart (I take it apart)
Elle est mon écran tactile quand j'décapote, (quand j'décapote)
She's my touch screen when I'm stripping, (when I'm stripping)
Quand je m'enfonce des clous, j'secoue mes locks (j'secoue mes locks)
When I'm driving nails into myself, I shake my locks (I shake my locks)
j'ressors du tribunal, sans suite, mon affaire elle est classée (Eeh, classée)
There I come out of court, without further action, my case is closed (Eeh, closed)
Donc, j'remonte dans mon Classe C (Eeh)
So, I'm going up in my C-Class (Eeh)
Elle m'dit qu'elle veut vivre, avec un homme riche, elle m'a parlé français (elle m'a parlé français)
She tells me that she wants to live, with a rich man, she spoke French to me (she spoke French to me)
Quitter le, quitter l'pays, pour la lune de miel, si j'veux la fiancer (si j'veux la fiancer)
Leave the, leave the country, for the honeymoon, if I want to get engaged to her (if I want to get engaged to her)
L'argent du buis', l'argent de la sique', elle veut le dépenser (elle veut le dépenser)
The money of the boxwood', the money of the sique', she wants to spend it (she wants to spend it)
Malin pour qu'tout le monde dise, que nous deux c'est fluide, comme Jay-Z, Beyoncé (comme Jay-Z Beyoncé)
Clever for everyone to say, that the two of us are fluid, like Jay-Z, Beyoncé (like Jay-Z Beyoncé)
Mais t'es pas Beyoncé, t'es pas, t'es pas Beyoncé (Oh nooo)
But you're not Beyoncé, you're not, you're not Beyoncé (Oh nooo)
T'aura beau taper ton vice, j'suis pas ton Jay-Z, t'es pas ma Beyoncé (t'es pas ma Beyoncé)
No matter how much you type your vice, I'm not your Jay-Z, you're not my Beyoncé (you're not my Beyoncé)
T'es pas Beyoncé, t'es pas, t'es pas Beyoncé (Oh nooo)
You're not Beyoncé, you're not, you're not Beyoncé (Oh nooo)
Tu veux faire partie de ma vie, de ma destiny, mais t'es pas Beyoncé (t'es pas Beyoncé)
You want to be part of my life, my destiny, but you're not Beyoncé (you're not Beyoncé)
Yeah yeah
Yeah yeah
Elle cherche un millionaire (un million d'euro, million d'euro)
She is looking for a millionaire (a million euros, million euros)
Pour remplacer son père (pour remplacer son papa)
To replace his father (to replace his dad)
Elle veut me faire un gosse dans le dos (ah mon bébé, ah mon bébé ah)
She wants to make a kid on my back (ah my baby, ah my baby ah)
Pension alimentaire (Shiii)
Alimony (Shiii)
Que des négros titulaires (Mwana mboka)
Only titular niggas (Mwana mboka)
Y'a plus rien qui coute chère (Cristiano Ronaldo)
There's nothing more expensive (Cristiano Ronaldo)
Respecte moi juste un chou-ïa (un chouïa, un chouïa, un chouïa, un chouïa)
Just respect me like a chou-aïa (a chouïa, a chouïa, a chouïa, a chouïa)
(Oh oh ah) Elle m'dit qu'elle veut vivre, avec un homme riche, elle m'a parlé français (elle m'a parlé français)
(Oh oh ah) She tells me that she wants to live, with a rich man, she spoke French to me (she spoke French to me)
Quitter le, quitter l'pays, pour la lune de miel, si j'veux la fiancer (si j'veux la fiancer)
Leave the, leave the country, for the honeymoon, if I want to get engaged to her (if I want to get engaged to her)
L'argent du buis', l'argent de la sique', elle veut le dépenser (elle veut le dépenser)
The money of the boxwood', the money of the sique', she wants to spend it (she wants to spend it)
Malin pour qu'tout le monde dise, que nous deux c'est fluide, comme Jay-Z, Beyoncé (comme Jay-Z Beyoncé)
Clever for everyone to say, that the two of us are fluid, like Jay-Z, Beyoncé (like Jay-Z Beyoncé)
Mais t'es pas Beyoncé, t'es pas, t'es pas Beyoncé (Oh nooo)
But you're not Beyoncé, you're not, you're not Beyoncé (Oh nooo)
T'aura beau taper ton vice, j'suis pas ton Jay-Z, t'es pas ma Beyoncé (t'es pas ma Beyoncé)
No matter how much you type your vice, I'm not your Jay-Z, you're not my Beyoncé (you're not my Beyoncé)
T'es pas Beyoncé, t'es pas, t'es pas Beyoncé (Oh nooo)
You're not Beyoncé, you're not, you're not Beyoncé (Oh nooo)
Tu veux faire partie de ma vie, de ma destiny, mais t'es pas Beyoncé (t'es pas Beyoncé)
You want to be part of my life, my destiny, but you're not Beyoncé (you're not Beyoncé)
Yeah yeah
Yeah yeah
Ah
Ah
Oh oh ah
Oh oh ah
Million d'euros, millions d'euros
Million euros, million euros
Ah ah (Ho noo)
Ah ah (Ho noo)
Cristiano Ronaldo
Cristiano Ronaldo
Que des négros titulaires
Only niggas.
Ah ah (Ho noo)
Ah ah (Ho noo)
Oh oh ah
Oh oh ah





Writer(s): Raphael Koua


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.