Dadju feat. Tayc - LOOSE - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dadju feat. Tayc - LOOSE




LOOSE
LOOSE
Yibi yibi tshayeni (ouh, zelala nga mua muké, ah)
Yibi yibi tshayeni (ooh, stay with me, my woman, ah)
Ouh, yibi yibi tshayeni (ouh, zelala nga mua muké, ah)
Ooh, yibi yibi tshayeni (ooh, stay with me, my woman, ah)
Ouh, yibi yibi tshayeni (ouh, zelala nga mua muké)
Ooh, yibi yibi tshayeni (ooh, stay with me, my woman)
Ouh, yibi yibi tshayeni (zela nga mua muké, ah)
Ooh, yibi yibi tshayeni (stay with me, my woman, ah)
Taykee de Taykee
Taykee de Taykee
Je me souviens de tout c'qu'on m'a appris
I remember everything I was taught
J'ai étudié les plus beaux des livres
I studied the most beautiful books
Mais une fois devant les faits, j'n'ai rien compris
But when faced with the facts, I understood nothing
Et cette fois, je n'peux plus mentir
And this time, I can no longer lie
Moi aussi j'ai peur, j'ai peur, et j'ai bien plus peur que toi
I'm afraid too, I'm afraid, and I'm much more afraid than you, my love
Moi aussi j'ai peur, j'ai peur, et j'ai bien plus peur que toi, non
I'm afraid too, I'm afraid, and I'm much more afraid than you, no
Ouh-ouh-ouh (oh-oh-ah)
Ooh-ooh-ooh (oh-oh-ah)
Parce qu'il y a des choses qu'on ne m'a pas dites
Because there are things I wasn't told
C'est dans l'erreur que j'ai appris
It's through mistakes that I learned
Devenir l'homme de la famille, tu n'es pas la seule, non, non
Becoming the man of the family, you're not the only one, no, no
Moi aussi j'ai peur, jai peur, j'ai bien plus peur que toi
I'm afraid too, I'm afraid, I'm much more afraid than you
Moi aussi j'ai peur, j'ai peur, j'ai bien plus peur que toi, nan (yeah, oh)
I'm afraid too, I'm afraid, I'm much more afraid than you, no (yeah, oh)
Yibi yibi tshayeni (ouh, zelala nga mua muké, ah)
Yibi yibi tshayeni (ooh, stay with me, my woman, ah)
Ouh, yibi yibi tshayeni (ouh, zelala nga mua muké, ah)
Ooh, yibi yibi tshayeni (ooh, stay with me, my woman, ah)
Ouh, yibi yibi tshayeni (ouh, zelala nga mua muké)
Ooh, yibi yibi tshayeni (ooh, stay with me, my woman)
Ouh, yibi yibi tshayeni (zela nga mua muké, ah)
Ooh, yibi yibi tshayeni (stay with me, my woman, ah)
Y a tellement de choses qu'on ne m'a pas dites
There are so many things I wasn't told
Mais tu n'me verras jamais pleurer
But you'll never see me cry
Je me suis forcé à l'écrire, je vais l'avouer, oui, j'avoue
I forced myself to write it, I'm going to confess, yes, I confess
J'ai peur, j'ai peur et j'ai bien plus peur que toi (ouh, eh, yeah)
I'm afraid, I'm afraid, and I'm much more afraid than you (ooh, eh, yeah)
Oui, j'ai peur, j'ai peur, et j'ai bien plus peur que toi, non (ouh)
Yes, I'm afraid, I'm afraid, and I'm much more afraid than you, no (ooh)
Et s'il faut passer aveux
And if I have to confess
T'es la plus forte de nous deux
You're the stronger one of us
J'ai du mal à l'reconnaitre, mais pour nous moi aussi
I find it hard to admit it, but for us, me too
J'ai peur, j'ai peur, j'ai bien plus peur que toi
I'm afraid, I'm afraid, I'm much more afraid than you
J'ai peur, j'ai peur, j'ai bien plus peur que toi, yeah, baby
I'm afraid, I'm afraid, I'm much more afraid than you, yeah, baby
Yibi yibi tshayeni (ouh, zelala nga mua muké, ah)
Yibi yibi tshayeni (ooh, stay with me, my woman, ah)
Ouh, yibi yibi tshayeni (zela nga mua muké, ah)
Ooh, yibi yibi tshayeni (stay with me, my woman, ah)
Ouh, yibi yibi tshayeni (ouh, zelala nga mua muké)
Ooh, yibi yibi tshayeni (ooh, stay with me, my woman)
Ouh, yibi yibi tshayeni (zela nga mua muké, ah)
Ooh, yibi yibi tshayeni (stay with me, my woman, ah)
I don't wanna loose no more (more)
I don't wanna lose no more (more)
I don't wanna loose no more (no more)
I don't wanna lose no more (no more)
I don't wanna loose no more (more)
I don't wanna lose no more (more)
More (more), more (more)
More (more), more (more)
Oh, oh-ah, wah-wah-wah
Oh, oh-ah, wah-wah-wah
Dadju na nga
Dadju and me
Nakumisaka yo, mwana mboka esengo mingi papa
I greet you, my child, much happiness, dad
Na nionso osalaka pona maman nayo
With everything you do for your mom
Nzambe abatelaka yo makasi, pibayi nionso
God gives you strength, speak everything
Po libota na nga mobimba totalelaka kaka yo
Because my whole family is counting on you
Lokumu ya maman
Mom's glory






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.