Paroles et traduction Dadju feat. Tayc - LOOSE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yibi
yibi
tshayeni
(ouh,
zelala
nga
mua
muké,
ah)
Yibi
yibi
tshayeni
(ooh,
stay
with
me,
my
woman,
ah)
Ouh,
yibi
yibi
tshayeni
(ouh,
zelala
nga
mua
muké,
ah)
Ooh,
yibi
yibi
tshayeni
(ooh,
stay
with
me,
my
woman,
ah)
Ouh,
yibi
yibi
tshayeni
(ouh,
zelala
nga
mua
muké)
Ooh,
yibi
yibi
tshayeni
(ooh,
stay
with
me,
my
woman)
Ouh,
yibi
yibi
tshayeni
(zela
nga
mua
muké,
ah)
Ooh,
yibi
yibi
tshayeni
(stay
with
me,
my
woman,
ah)
Taykee
de
Taykee
Taykee
de
Taykee
Je
me
souviens
de
tout
c'qu'on
m'a
appris
I
remember
everything
I
was
taught
J'ai
étudié
les
plus
beaux
des
livres
I
studied
the
most
beautiful
books
Mais
une
fois
devant
les
faits,
j'n'ai
rien
compris
But
when
faced
with
the
facts,
I
understood
nothing
Et
cette
fois,
je
n'peux
plus
mentir
And
this
time,
I
can
no
longer
lie
Moi
aussi
j'ai
peur,
j'ai
peur,
et
j'ai
bien
plus
peur
que
toi
I'm
afraid
too,
I'm
afraid,
and
I'm
much
more
afraid
than
you,
my
love
Moi
aussi
j'ai
peur,
j'ai
peur,
et
j'ai
bien
plus
peur
que
toi,
non
I'm
afraid
too,
I'm
afraid,
and
I'm
much
more
afraid
than
you,
no
Ouh-ouh-ouh
(oh-oh-ah)
Ooh-ooh-ooh
(oh-oh-ah)
Parce
qu'il
y
a
des
choses
qu'on
ne
m'a
pas
dites
Because
there
are
things
I
wasn't
told
C'est
dans
l'erreur
que
j'ai
appris
It's
through
mistakes
that
I
learned
Devenir
l'homme
de
la
famille,
tu
n'es
pas
la
seule,
non,
non
Becoming
the
man
of
the
family,
you're
not
the
only
one,
no,
no
Moi
aussi
j'ai
peur,
jai
peur,
j'ai
bien
plus
peur
que
toi
I'm
afraid
too,
I'm
afraid,
I'm
much
more
afraid
than
you
Moi
aussi
j'ai
peur,
j'ai
peur,
j'ai
bien
plus
peur
que
toi,
nan
(yeah,
oh)
I'm
afraid
too,
I'm
afraid,
I'm
much
more
afraid
than
you,
no
(yeah,
oh)
Yibi
yibi
tshayeni
(ouh,
zelala
nga
mua
muké,
ah)
Yibi
yibi
tshayeni
(ooh,
stay
with
me,
my
woman,
ah)
Ouh,
yibi
yibi
tshayeni
(ouh,
zelala
nga
mua
muké,
ah)
Ooh,
yibi
yibi
tshayeni
(ooh,
stay
with
me,
my
woman,
ah)
Ouh,
yibi
yibi
tshayeni
(ouh,
zelala
nga
mua
muké)
Ooh,
yibi
yibi
tshayeni
(ooh,
stay
with
me,
my
woman)
Ouh,
yibi
yibi
tshayeni
(zela
nga
mua
muké,
ah)
Ooh,
yibi
yibi
tshayeni
(stay
with
me,
my
woman,
ah)
Y
a
tellement
de
choses
qu'on
ne
m'a
pas
dites
There
are
so
many
things
I
wasn't
told
Mais
tu
n'me
verras
jamais
pleurer
But
you'll
never
see
me
cry
Je
me
suis
forcé
à
l'écrire,
je
vais
l'avouer,
oui,
j'avoue
I
forced
myself
to
write
it,
I'm
going
to
confess,
yes,
I
confess
J'ai
peur,
j'ai
peur
et
j'ai
bien
plus
peur
que
toi
(ouh,
eh,
yeah)
I'm
afraid,
I'm
afraid,
and
I'm
much
more
afraid
than
you
(ooh,
eh,
yeah)
Oui,
j'ai
peur,
j'ai
peur,
et
j'ai
bien
plus
peur
que
toi,
non
(ouh)
Yes,
I'm
afraid,
I'm
afraid,
and
I'm
much
more
afraid
than
you,
no
(ooh)
Et
s'il
faut
passer
aveux
And
if
I
have
to
confess
T'es
la
plus
forte
de
nous
deux
You're
the
stronger
one
of
us
J'ai
du
mal
à
l'reconnaitre,
mais
pour
nous
moi
aussi
I
find
it
hard
to
admit
it,
but
for
us,
me
too
J'ai
peur,
j'ai
peur,
j'ai
bien
plus
peur
que
toi
I'm
afraid,
I'm
afraid,
I'm
much
more
afraid
than
you
J'ai
peur,
j'ai
peur,
j'ai
bien
plus
peur
que
toi,
yeah,
baby
I'm
afraid,
I'm
afraid,
I'm
much
more
afraid
than
you,
yeah,
baby
Yibi
yibi
tshayeni
(ouh,
zelala
nga
mua
muké,
ah)
Yibi
yibi
tshayeni
(ooh,
stay
with
me,
my
woman,
ah)
Ouh,
yibi
yibi
tshayeni
(zela
nga
mua
muké,
ah)
Ooh,
yibi
yibi
tshayeni
(stay
with
me,
my
woman,
ah)
Ouh,
yibi
yibi
tshayeni
(ouh,
zelala
nga
mua
muké)
Ooh,
yibi
yibi
tshayeni
(ooh,
stay
with
me,
my
woman)
Ouh,
yibi
yibi
tshayeni
(zela
nga
mua
muké,
ah)
Ooh,
yibi
yibi
tshayeni
(stay
with
me,
my
woman,
ah)
I
don't
wanna
loose
no
more
(more)
I
don't
wanna
lose
no
more
(more)
I
don't
wanna
loose
no
more
(no
more)
I
don't
wanna
lose
no
more
(no
more)
I
don't
wanna
loose
no
more
(more)
I
don't
wanna
lose
no
more
(more)
More
(more),
more
(more)
More
(more),
more
(more)
Oh,
oh-ah,
wah-wah-wah
Oh,
oh-ah,
wah-wah-wah
Dadju
na
nga
Dadju
and
me
Nakumisaka
yo,
mwana
mboka
esengo
mingi
papa
I
greet
you,
my
child,
much
happiness,
dad
Na
nionso
osalaka
pona
maman
nayo
With
everything
you
do
for
your
mom
Nzambe
abatelaka
yo
makasi,
pibayi
nionso
God
gives
you
strength,
speak
everything
Po
libota
na
nga
mobimba
totalelaka
kaka
yo
Because
my
whole
family
is
counting
on
you
Lokumu
ya
maman
Mom's
glory
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
HÉRITAGE
date de sortie
16-02-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.