Dadju feat. Franglish - Django - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dadju feat. Franglish - Django




Django
Django
Je veux que tu portes mon nom de famille
I want you to take my last name
Mais ça prend du temps
But it takes time
J′ai même parlé de notre avenir à tes parents
I even talked to your parents about our future
Mais ils m'ont dit d′attendre
But they told me to wait
J'ai fait tout ce que ton père m'a dit
I did everything your father told me
Mais il est jamais content
But he's never happy
Et s′il décide d′être l'ennemi de notre amour
And if he decides to be the enemy of our love
Il sera forcé d′entendre
He will be forced to hear
Quand, j'briserai les chaînes comme Django
When I break the chains like Django
Djan-Djan-Django
Djan-Djan-Django
J′briserai les chaînes comme Django
I'll break the chains like Django
Djan-Djan-Django
Djan-Djan-Django
J'briserai les chaînes comme Django
I'll break the chains like Django
Djan-Djan-Django
Djan-Djan-Django
J′briserai les chaînes comme Django
I'll break the chains like Django
Djan-Djan-Django
Djan-Djan-Django
Il veut nous éloigner
He wants to keep us apart
Donc il sort toute sortes de foutaises
So he comes up with all kinds of nonsense
Et quand j'lui demande quel genre d'homme il te faut
And when I ask him what kind of man you need
Il me dit "comme toi mais pas toi"
He says "like you but not you"
Laisse-moi le calmer
Let me calm him down
Il faut que son cœur s′appaise
His heart needs to be appeased
Laisse-moi lui montrer qu′il a tort de penser
Let me show him that he's wrong to think
Qu'un autre t′aimera bien plus que moi
That another will love you more than me
Il veut que tu te maries, que tu fondes une famille
He wants you to get married, to start a family
Avec n'importe quel autre homme que moi
With any man other than me
Il me voit comme celui qui vient lui voler sa fille
He sees me as the one who comes to steal his daughter
Pour te retenir, il abuse de ses droits
To keep you, he abuses his rights
J′veux bien être gentil, papa
I want to be nice, dad
Mais même toi, tu peux pas nous bloquer
But even you can't stop us
Donc on va parler d'homme à homme
So we'll talk man to man
Car c′est ma vie et tu m'empêches d'avancer
Because this is my life and you're stopping me from moving forward
Je veux que tu portes mon nom de famille (my family name)
I want you to take my last name (my family name)
Mais ça prend du temps (so much time)
But it takes time (so much time)
J′ai même parlé de notre avenir à tes parents
I even talked to your parents about our future
Mais ils m′ont dit d'attendre (mais ils m′ont dit d'attendre)
But they told me to wait (but they told me to wait)
J′ai fait tout ce que ton père m'a dit
I did everything your father told me
Mais il est jamais content (il est jamais content)
But he's never happy (he's never happy)
Et s′il décide d'être l'ennemi de notre amour
And if he decides to be the enemy of our love
Il sera forcé d′entendre
He will be forced to hear
Quand, j′briserai les chaînes comme Django (Django)
When I break the chains like Django (Django)
Djan-Djan-Django (Django)
Djan-Djan-Django (Django)
J'briserai les chaînes comme Django (Django)
I'll break the chains like Django (Django)
Djan-Djan-Django (Django)
Djan-Djan-Django (Django)
J′briserai les chaînes comme Django (Django)
I'll break the chains like Django (Django)
Djan-Djan-Django (Django)
Djan-Djan-Django (Django)
J'briserai les chaînes comme Django (Django)
I'll break the chains like Django (Django)
Djan-Djan-Django
Djan-Djan-Django
Qu′est-ce qu'il faut que je fasse
What do I have to do
Pour avoir dans son cœur une place?
To have a place in his heart?
J′ai fait l'impossible pour que ce soit possible
I did the impossible to make it possible
Il me voit comme un bon à rien
He sees me as a good-for-nothing
Mais dis-lui que je suis bon dans tout ce que je fais
But tell him I'm good at everything I do
Dans ma vie je sais j'vais
In my life I know where I'm going
Contre ses choix, j′refuse, je m′impose
Against his choices, I refuse, I impose myself
C'est toi mon choix et pas une autre
You are my choice and no other
Laisse-le croire qu′on foncera droit dans un mur
Let him believe that we will run straight into a wall
Change pas d'avis, de nous j′suis sûr
Don't change your mind, I'm sure of us
Dis à ta mère, j'prendrai soin de toi avec ou sans son accord
Tell your mother, I'll take care of you with or without his agreement
L′affaire, je lâcherai pas, je compte pas t'abandonner
The matter, I will not let go, I do not intend to abandon you
Sache que
Know that
Je veux que tu portes mon nom de famille (my family name)
I want you to take my last name (my family name)
Mais ça prend du temps (so much time)
But it takes time (so much time)
J'ai même parlé de notre avenir à tes parents
I even talked to your parents about our future
Mais ils m′ont dit d′attendre (mais ils m'ont dit d′attendre)
But they told me to wait (but they told me to wait)
J'ai fait tout ce que ton père m′a dit
I did everything your father told me
Mais il est jamais content (il est jamais content)
But he's never happy (he's never happy)
Et s'il décide d′être l'ennemi de notre amour
And if he decides to be the enemy of our love
Il sera forcé d'entendre
He will be forced to hear
Quand, j′briserai les chaînes comme Django (Django)
When I break the chains like Django (Django)
Djan-Djan-Django (Django)
Djan-Djan-Django (Django)
J′briserai les chaînes comme Django (Django)
I'll break the chains like Django (Django)
Djan-Djan-Django (Django)
Djan-Djan-Django (Django)
J'briserai les chaînes comme Django (Django)
I'll break the chains like Django (Django)
Djan-Djan-Django (Django)
Djan-Djan-Django (Django)
J′briserai les chaînes comme Django (Django)
I'll break the chains like Django (Django)
Djan-Djan-Django
Djan-Djan-Django
Paniquer, il ne faut pas paniquer non
Don't panic, we must not panic, no
C'est qu′une épreuve à traverser avant d'arriver
It's just a test to go through before we arrive
Baby, même si il veut pas valider
Baby, even if he doesn't want to validate
C′est qu'une épreuve à traverser avant d'arriver
It's just a test to go through before we arrive
Django, Djan-Djan-Django
Django, Djan-Djan-Django
J′briserai les chaînes comme Django
I'll break the chains like Django
Djan-Djan-Django
Djan-Djan-Django
Comme Django, Djan-Djan-Django
Like Django, Djan-Djan-Django
J′briserai les chaînes comme Django
I'll break the chains like Django
Djan-Djan-Django
Djan-Djan-Django





Writer(s): dadju


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.