Dadju - Escort - traduction des paroles en russe

Escort - Dadjutraduction en russe




Escort
Эскорт
La journée je charbonne, la nuit je suis de sortie
Днём пашу как проклятый, ночью снова кто-то.
On me connaît comme ça
Все знают мой уклад.
Et tout les jours une nouvelle femme est dans mon lit
И каждый день в моей кровати женщина новая.
L'amour m'intéresse pas
Любовь не в планах ходу.
Je l'ai vu arrivé et la j'ai su toute suite
Но увидел тебя и понял сразу,
Que ça serait pas comme d'ab
Что будет всё не так.
Le temps s'est figé à peine entré dans la suite
Войдя в номер, замерло время.
Avant qu'elle se déssape
Пока ты исчезнуть не в силах была.
Je rajoute une centaine d'Euros
Плюс сотня евро,
Pour qu'elle dise que je suis l'homme de sa vie
Чтоб шептала, что я её судьба.
Encore une centaine d'Euros
Ещё одна сотня евро,
Pour qu'elle me mente avec le sourire
Чтоб солгала с улыбкою мне.
Le jour se lève elle veut se rhabiller
Рассвет. Хочет уйти.
Il m'reste encore quelques billets
Припрятал деньги и вновь
Tu peux rester pour me piller
"Останься, ограбь меня!",
Oh je veux pas te laisser partir
"О, не хочу отпускать!"
Je veux pas te laisse partir
Не хочу отпускать тебя.
Je veux pas te laisser partir
Не хочу отпускать тебя.
Moi qui pensais que tu faisais chère la nuit
Я думал, цена твоя целый век копить.
Je me suis trompé sur toi
Но ошибся на твой счёт.
Dit moi ça ferait combien pour toute une vie
Скажи, что стоит собой всю жизнь купить?
Je donnerai tout en une fois
Отдам всё разом, не шучу.
Et la souplesse que tu as montré toute la nuit,
Гибкость твою, что всю ночь видел я,
J'avais jamais vu ça
Такой я не встречал.
Moi tombé amoureux de ce genre de fille,
Мне в девушку такую влюбиться?
J'aurai jamais cru ça
Не поверил бы сам.
Je rajoute un millier d'Euros, pour que tu devienne l'amour de ma vie
Добавлю тысячу, станешь ты любовью судьбой.
Encore un millier d'Euros, pour que les autres hommes tu les oublis
Ещё тысячу, чтоб забыла ты мужчин других.
La journée passent la nuit retombe
Дни проходят, ночь приходит вновь.
Je n'ai toujours pas ta réponse
Ответа всё нет от тебя.
J'ai assez d'argent pour te garder
Денег хватит мне навсегда.
Je veux pas te laisser partir
Не хочу отпускать тебя.
Je veux pas te laisser partir
Не хочу отпускать тебя.
Je veux pas te laisser partir
Не хочу отпускать тебя.
La buée sur les fenêtres de la chambre
Пар бумагой на окна лёг.
Dit moi combien de temps je dois attendre
Сколько ждать тебя мне, ну скажи?
Elle a reduit tout mes espoirs en cendre
Все надежды обратила в пепел.
Quand elle a dit "mon cœur n'est pas à vendre"
Сказав: "Нет продажи души".
La buée sur les fenêtres de la chambre eh oh
Пар бумагой на окна лёг, э-о.
Dit moi combien de temps je dois t'attendre eh oh
Сколько ждать тебя мне, э-о.
Elle a réduit tout mes espoirs en cendre eh ih
Надежды в пепел, э-и.
Son cœur n'était pas à vendre
Её сердце не продано.
Je veux pas te laisser partir
Не хочу отпускать тебя.
Je veux pas te laisser partir
Не хочу отпускать тебя.





Writer(s): Yohann Daoud Doumbia, Dadju N Sungula, Hugo Mangon, Jean Philippe Tabapssi Famdie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.