Dadju - Loin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dadju - Loin




Tu mérites être loin de leur bande pas d'être encerclé par les loups
Ты заслуживаешь быть подальше от их шайки, а не быть окруженным волками
Si je pouvais je ferais descendre l'étoile qui guidera notre route
Если бы я мог, я бы спустил звезду, которая будет направлять нашу дорогу
C'est soit dans les airs ou coller au sol à 260 sur l'autoroute
Это либо в воздухе, либо прилипает к Земле в 260 на шоссе
Ils vont se perdre derrière nous, laissons-les loin derrière nous
Они заблудятся позади нас, пусть они далеко позади нас
Tu mérites être loin de leur bande pas d'être encerclé par les loups
Ты заслуживаешь быть подальше от их шайки, а не быть окруженным волками
Si je pouvais je ferais descendre l'étoile qui guidera notre route
Если бы я мог, я бы спустил звезду, которая будет направлять нашу дорогу
C'est soit dans les airs ou coller au sol à 260 sur l'autoroute
Это либо в воздухе, либо прилипает к Земле в 260 на шоссе
Ils vont se perdre derrière nous, laissons-les loin derrière nous
Они заблудятся позади нас, пусть они далеко позади нас
Fais tes affaires en classe affaires on se barre its ready its ready
Делай свои дела в бизнес-классе.
Dis rien à sonne-per il faut pas que
Ничего не говори звоню-Пер, не надо, чтобы
la terre sache qu'on se vesqui vesqui
Земля знает, что мы Вески Вески
J'entends tes copines te demander ton gars c'est qui c'est qui
Я слышу, как твои подружки спрашивают тебя, кто твой парень, кто
Ton sac est joli joli dis-nous c'est qui c'est qui
Твоя сумочка красивая, скажи нам, кто это кто
Non non bébé ces femmes-là ne sont pas gentilles gentilles
Нет, нет, детка, эти женщины не добры.
Elles attendent seulement qu'on glisse pour dire je te l'avais dit
Они только и ждут, когда мы проскользнем, чтобы сказать, что я говорил тебе.
Elles sont remplis de faux sourires c'est du ce-vi ce-vi
Они полны фальшивых улыбок, это-ви, это-ви.
Il faut les évi-éviter
Их следует избегать.
Garde à l'esprit tout le monde ne sera pas d'accord
Имейте в виду, не все согласятся
De te voir épanouie on n'est jamais assez fort
Видеть, как ты расцвела, никогда не бывает достаточно сильным.
Et la jalousie devient très souvent de la haine
И ревность очень часто превращается в ненависть
Et c'est de pire en pire si tu restes à côté
И будет еще хуже, если ты останешься рядом.
Tu mérites être loin de leur bande pas d'être encerclé par les loups
Ты заслуживаешь быть подальше от их шайки, а не быть окруженным волками
Si je pouvais je ferais descendre l'étoile qui guidera notre route
Если бы я мог, я бы спустил звезду, которая будет направлять нашу дорогу
C'est soit dans les airs ou coller au sol à 260 sur l'autoroute
Это либо в воздухе, либо прилипает к Земле в 260 на шоссе
Ils vont se perdre derrière nous, laissons-les loin derrière nous
Они заблудятся позади нас, пусть они далеко позади нас
Assez déjà je prends nos billets choisis le pays, pays
Достаточно уже я беру наши билеты выбрали страну, страну
Partir lointain revenir quand elles seront vieilli, vieilli
Уйти далеко вернуться, когда они состарятся, состарятся
Il faut te ressaisir chérie tu es beaucoup trop naïve, naïve
Ты слишком наивна, наивна.
Celles que tu as t'appelle copines, copines
Те, что у тебя есть, зовут тебя подругами, подружками.
Veulent seulement te copie, copier
Хочу только скопировать тебя, скопировать
Elles vont tenter de te faire croire que vous êtes amis, amis
Они будут пытаться заставить вас поверить, что вы друзья, друзья
Mais c'est ta vie qu'elles veulent avoir pas que tes habits, habits
Но они хотят иметь не только твою одежду, но и твою жизнь.
Et c'est toujours dans soirs que tu sse-gli, sse-gli
И это всегда в ночи, что ты sse-gli, sse-gli
Perds pas plus de temps on se casse d'ici si t'es ready ready
Не теряй больше времени, мы уберемся отсюда, если ты готов.
Garde à l'esprit tout le monde ne sera pas d'accord
Имейте в виду, не все согласятся
De te voir épanouie on n'est jamais assez fort
Видеть, как ты расцвела, никогда не бывает достаточно сильным.
Et la jalousie devient très souvent de la haine
И ревность очень часто превращается в ненависть
Et c'est de pire en pire si tu restes à côté
И будет еще хуже, если ты останешься рядом.
Tu mérites être loin de leur bande pas d'être encerclé par les loups
Ты заслуживаешь быть подальше от их шайки, а не быть окруженным волками
Si je pouvais je ferais descendre l'étoile qui guidera notre route
Если бы я мог, я бы спустил звезду, которая будет направлять нашу дорогу
C'est soit dans les airs ou coller au sol à 260 sur l'autoroute
Это либо в воздухе, либо прилипает к Земле в 260 на шоссе
Ils vont se perdre derrière nous, laissons-les loin derrière nous
Они заблудятся позади нас, пусть они далеко позади нас
Je t'emmène quelque part loin loin
Я отвезу тебя куда-нибудь далеко-далеко.
De tous ces gens qui parlent
Из всех этих людей, которые говорят
Ne t'inquiète pas j'ai tout préparé
Не волнуйся, я все приготовил.
Tu n'as qu'à sourire sourire à la santé yeah
Ты только улыбайся улыбкой на здоровье.
Je t'emmène quelque part loin loin
Я отвезу тебя куда-нибудь далеко-далеко.
De tous ces gens qui parlent
Из всех этих людей, которые говорят
Ne t'inquiète pas j'ai tout préparé
Не волнуйся, я все приготовил.
Tu n'as qu'à sourire sourire à la santé oh oh ah
Ты только улыбайся улыбкой на здоровье о-о-ах






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.