Paroles et traduction Dadju - Maamou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ton
père
n'sait
pas
comment
s'y
prendre
Твой
отец
не
знает,
как
себя
вести,
Dans
son
rôle
de
père,
il
est
encore
niveau
apprenti
В
роли
отца
он
все
еще
новичок.
Ton
père
n'a
pas
eu
l'bon
exemple
У
твоего
отца
не
было
хорошего
примера,
Laisse-lui
un
peu
de
temps
pour
qu'il
arrive
à
s'en
sortir
Дай
ему
немного
времени,
чтобы
он
смог
во
всем
разобраться.
Grâce
à
ton
côté
congolais
Благодаря
твоей
конголезской
крови
T'avanceras
dans
la
vie
en
étant
constamment
fière,
yeah
yeah
Ты
будешь
идти
по
жизни,
всегда
гордясь
собой,
да,
да.
Le
même
visage
que
ta
mère
У
тебя
такое
же
лицо,
как
у
твоей
матери,
Combien
d'hommes
j'vais
devoir
envoyer
au
cimetière
Скольких
мужчин
мне
придется
отправить
на
кладбище?
T'as
pas
conscience
encore
de
c'que
j'vais
t'avouer
Ты
еще
не
осознаешь
того,
что
я
тебе
скажу,
C'est
peut-être
pour
ça
que
c'est
plus
facile
pour
moi
Может
быть,
поэтому
мне
легче
De
pouvoir
te
dire
qu'ici-bas
Сказать
тебе,
что
здесь,
на
земле,
Y'a
personne
que
je
n'ai
plus
aimé
Нет
никого,
кого
бы
я
любил
больше.
Dans
cette
vie,
tu
es
ma
première
réussite
В
этой
жизни
ты
— мой
первый
успех,
Et
tu
l'as
pas
fait
exprès
mais
tu
m'as
rendu
fier
de
moi
И
ты
сделала
это
не
нарочно,
но
ты
заставила
меня
гордиться
собой.
J'peux
chanter
pour
la
terre
mais
rien
ne
vaut
les
berceuses
du
soir
Я
могу
петь
для
всего
мира,
но
ничто
не
сравнится
с
колыбельными
по
вечерам.
Maamou,
tu
as
fait
plus
en
une
seule
année
Маму,
ты
сделала
больше
за
один
год,
Que
tout
c'que
j'pourrais
faire
pour
toi
Чем
все,
что
я
мог
бы
сделать
для
тебя.
Je
prie
Dieu
de
me
donner
le
temps
de
t'voir
devenir
une
femme
Я
молю
Бога
дать
мне
время
увидеть,
как
ты
станешь
женщиной.
À
la
vie
à
la
muerte,
tu
seras
toujours
mon
petit
bébé
В
жизни
и
смерти
ты
всегда
будешь
моей
малышкой.
À
la
vie
à
la
muerte,
tu
seras
toujours
mon
petit
bébé
В
жизни
и
смерти
ты
всегда
будешь
моей
малышкой.
Ton
père
n'arrête
jamais
d'apprendre
Твой
отец
никогда
не
перестает
учиться.
Si
tu
savais
tout
ce
qu'il
a
raté
dans
sa
petite
vie
Если
бы
ты
знала,
сколько
всего
он
упустил
в
своей
жизни.
Est-ce
que
dans
le
fond
on
se
ressemble
eh
Похожи
ли
мы
в
глубине
души,
а?
Est-ce
que
toi
aussi
tu
n'laisseras
pas
les
gens
t'affaiblir
Не
позволишь
ли
и
ты
людям
ослабить
тебя?
Tu
peux
faire
confiance
à
ta
mère
Ты
можешь
доверять
своей
матери,
C'est
moi
qui
l'ai
choisie,
mais
c'est
elle
qui
sait
tout
faire,
yeah
yeah
Это
я
ее
выбрал,
но
это
она
все
умеет,
да,
да.
Faut
jamais
énerver
ta
mère
Никогда
не
зли
свою
мать,
Y'a
presque
rien
à
dire
mais
quel
sale
caractère
К
ней
почти
не
придерешься,
но
какой
у
нее
скверный
характер.
N'oublie
jamais
que
tu
peux
venir
pour
me
dire
Никогда
не
забывай,
что
ты
можешь
прийти
и
сказать
мне,
Quand
pour
toi
ça
devient
difficile
Когда
тебе
станет
тяжело.
La
douleur
j'connais
aussi
Я
тоже
знаю,
что
такое
боль.
Ne
te
demande
jamais
si
tu
peux
réussir
Никогда
не
спрашивай
себя,
сможешь
ли
ты
добиться
успеха.
Regarde-moi
et
dis-toi
que
tu
es
ma
fille
Посмотри
на
меня
и
скажи
себе,
что
ты
моя
дочь.
Et
tu
l'as
pas
fait
exprès
mais
tu
m'as
rendu
fier
de
moi
И
ты
сделала
это
не
нарочно,
но
ты
заставила
меня
гордиться
собой.
J'peux
chanter
pour
la
terre
mais
rien
ne
vaut
les
berceuses
du
soir
Я
могу
петь
для
всего
мира,
но
ничто
не
сравнится
с
колыбельными
по
вечерам.
Maamou,
tu
as
fait
plus
en
une
seule
année
Маму,
ты
сделала
больше
за
один
год,
Que
tout
c'que
j'pourrais
faire
pour
toi
Чем
все,
что
я
мог
бы
сделать
для
тебя.
Je
prie
Dieu
de
me
donner
le
temps
de
t'voir
devenir
une
femme
Я
молю
Бога
дать
мне
время
увидеть,
как
ты
станешь
женщиной.
À
la
vie
à
la
muerte,
tu
seras
toujours
mon
petit
bébé
В
жизни
и
смерти
ты
всегда
будешь
моей
малышкой.
À
la
vie
à
la
muerte,
eh
tu
seras
toujours
mon
petit
bébé
В
жизни
и
смерти,
эй,
ты
всегда
будешь
моей
малышкой.
Maman
m'annonce
la
bonne
nouvelle,
on
sera
bientôt
quatre
Мама
сообщила
мне
хорошую
новость,
нас
скоро
будет
четверо.
C'est
encore
un
cadeau
du
ciel
yeah,
un
par
album
ça
m'parle
Это
еще
один
подарок
небес,
да,
по
одному
на
каждый
альбом
— мне
это
нравится.
On
ne
fera
qu'augmenter
le
nombre
Мы
будем
только
увеличивать
число,
Et
plus
on
est
moins
j'ai
le
temps
d'dormir
И
чем
нас
больше,
тем
меньше
у
меня
времени
спать.
Appliquons
la
force
du
nombre
yeah
Применим
силу
числа,
да,
Tout
sera
pour
vous
quand
j'irais
m'endormir
Все
будет
для
вас,
когда
я
усну.
Et
tu
l'as
pas
fait
exprès
mais
tu
m'as
rendu
fier
de
moi
И
ты
сделала
это
не
нарочно,
но
ты
заставила
меня
гордиться
собой.
J'peux
chanter
pour
la
terre
mais
rien
ne
vaut
les
berceuses
du
soir
Я
могу
петь
для
всего
мира,
но
ничто
не
сравнится
с
колыбельными
по
вечерам.
Maamou,
tu
as
fait
plus
en
une
seule
année
Маму,
ты
сделала
больше
за
один
год,
Que
tout
c'que
j'pourrais
faire
pour
toi
Чем
все,
что
я
мог
бы
сделать
для
тебя.
Je
prie
Dieu
de
me
donner
le
temps
de
t'voir
devenir
une
femme
Я
молю
Бога
дать
мне
время
увидеть,
как
ты
станешь
женщиной.
À
la
vie
à
la
muerte,
tu
resteras
mon
petit
bébé
В
жизни
и
смерти
ты
останешься
моей
малышкой.
À
la
vie
à
la
muerte,
tu
resteras
mon
petit
bébé
В
жизни
и
смерти
ты
останешься
моей
малышкой.
Tu
resteras
mon
petit
bébé
Ты
останешься
моей
малышкой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dadju
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.