Paroles et traduction Dado - Leyla (Remix)
Leyla (Remix)
Leyla (Remix)
День
или
ночь
встречать
Is
it
day
or
night?
Мне
всеровно
опять
For
me
it
hardly
matters
Ты
так
любила
быть
одна
You've
always
been
so
introverted
Рвётся
печаль
из
век
в
ладонь
Sadness
flows
from
your
eyes
into
your
palm
Строки
слова
летят,
вагон
Words
and
phrases
dash
along
like
a
train
Ангел
роняет
(??)
An
angel
whispers
(??)
Знаешь
что
я
верну
тебя?
You
know
I'll
get
you
back?
Луналикая...
Moon-faced...
Лейла,
сколько
лет
молчали
ночью
Leyla,
for
how
many
years
have
we
kept
silent
at
night?
Лейла,
сердце
болью
отдавая
Leyla,
giving
away
my
heart
in
pain
Лейла,
не
осталась,
без
дыхания
вера
Leyla,
my
faith
survived
without
breath
Лейла
ты
одна
Leyla,
you're
on
your
own
Одна
но
не
моя
Alone
but
not
mine
Грешных
желаний
ночь
полна
The
night
is
full
of
sinful
desires
Тысячи
жизни
лишь
с
тобой
Myriad
lives
with
you
alone
Та
красатой
твоей
пленен
Captivated
by
your
beauty
Нежностью
слов
обненен
Enflamed
by
the
tenderness
of
your
words
В
мою
любовь
тому
виной
My
love
is
to
blame
for
this
Знаешь
что
я
верну
тебя?
You
know
I'll
get
you
back?
Луналикая...
Moon-faced...
Лейла,
сколько
лет
молчали
ночью
Leyla,
for
how
many
years
have
we
kept
silent
at
night?
Лейла,
сердце
болью
отдавая
Leyla,
giving
away
my
heart
in
pain
Лейла,
не
осталась,
без
дыхания
вера
Leyla,
my
faith
survived
without
breath
Лейла
ты
одна
Leyla,
you're
on
your
own
Лейла,
где
же
непокорности
(??)
Leyla,
where
is
your
rebelliousness?
Лейла,
о
Лейла...
Leyla,
oh
Leyla...
Лейла,
сколько
лет
молчали
ночью
Leyla,
for
how
many
years
have
we
kept
silent
at
night?
Лейла,
сердце
болью
отдавая
Leyla,
giving
away
my
heart
in
pain
Лейла,
не
осталась,
без
дыхания
вера
Leyla,
my
faith
survived
without
breath
Звезды
плачут,
как
иначе?
The
stars
mourn.
How
could
it
be
otherwise?
Лейла,
о
Лейла,
сколько
лет
молчали
ночью
Leyla,
oh
Leyla,
for
how
many
years
have
we
kept
silent
at
night?
Лейла,
сердце
болью
отдавая
Leyla,
giving
away
my
heart
in
pain
Лейла,
не
осталась,
без
дыхания
вера
Leyla,
my
faith
survived
without
breath
Лейла
ты
одна
Leyla,
you're
on
your
own
Лейла,
где
же
непокорности
(??)
Leyla,
where
is
your
rebelliousness?
Лейла,
о
Лейла...
Leyla,
oh
Leyla...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Gidaspov
Album
Y?
date de sortie
08-11-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.