Paroles et traduction Dado - Космонавты
Раз,
два,
три,
далеко
от
солнца,
от
земли
One,
two,
three,
far
from
the
sun,
from
the
earth
Я
летаю,
one,
two,
three,
на
моей
ракете
не
кури
I'm
flying,
one,
two,
three,
don't
smoke
on
my
rocket
Uno,
due,
tre,
а
на
Марсе
травки
нет
нигде
Uno,
due,
tre,
and
on
Mars
there
is
no
grass
anywhere
Мы
посадим,
yak,
du,
se,
может
и
достанется
тебе
We
will
plant,
yak,
du,
se,
maybe
you
will
get
it
Мы
же
космонавты!
We
are
cosmonauts!
Мы
же
космонавты!
We
are
cosmonauts!
Uno,
deux,
trois,
мы
за
галактический
прогресс
Uno,
deux,
trois,
we
are
for
galactic
progress
Миру
мир,
у
нас
no
stress
Peace
to
the
world,
we
have
no
stress
Мы
на
много
выше
всех
небес
We
are
much
higher
than
all
the
heavens
Bir,
ikki,
uch,
а
вокруг
не
облачка
не
туч
Bir,
ikki,
uch,
and
around
not
a
cloud
not
a
cloud
Звездопады,
un,
deux,
trois,
за
бортом
такая
красота
Meteor
showers,
un,
deux,
trois,
such
beauty
overboard
А
мама,
хорошо
космонавтам
And
mom,
is
it
good
for
cosmonauts
Космонавтам,
oh
mother,
тяжело
астронавтам
Cosmonauts,
oh
mother,
it's
hard
for
astronauts
Астронавтам,
а
мама
хорошо
космонавтам
Astronauts,
and
mom
is
it
good
for
cosmonauts
Космонавтам,
oh
mother,
тяжело
астронавтам
Cosmonauts,
oh
mother,
it's
hard
for
astronauts
Un,
dua,
tre,
на
земле
красиво
посмотри!
Un,
dua,
tre,
on
earth
it's
beautiful,
take
a
look!
Даже
таю,
зли,
не
зли,
мы
такие
добрые
внутри
Even
taet,
don't
get
angry,
don't
get
angry,
we
are
so
kind
on
the
inside
Eins,
zwei,
drei,
ты
пшеничный
сок
не
наливай
Eins,
zwei,
drei,
you
don't
pour
wheat
juice
Мы
ж
на
работе
We
are
at
work
Un,
dua,
tre,
прилетим
и
скажем
за
друзей
Un,
dua,
tre,
we
will
arrive
and
say
for
our
friends
Давай
мужчина!
Come
on
man!
Мы
же
космонавты!
We
are
cosmonauts!
Три,
два,
раз,
может
вы
скучаете
без
нас
Three,
two,
one,
maybe
you
miss
us
Я
скажу
вам
без
прикрас
I'll
tell
you
without
embellishment
Мы
еще
вернёмся
много
раз
We
will
come
back
many
more
times
Three,
two,
one,
мы
команда,
ух
я
капитан
Three,
two,
one,
we
are
a
team,
I
am
the
captain
Зажигаем,
натаран
(?)
We
light
up,
nataran
(?)
Это
тема
просто
ураган!
This
theme
is
just
a
hurricane!
А
мама,
хорошо
космонавтам
And
mom,
is
it
good
for
cosmonauts
Космонавтам,
oh
mother,
тяжело
астронавтам
Cosmonauts,
oh
mother,
it's
hard
for
astronauts
Астронавтам,
а
мама
хорошо
космонавтам
Astronauts,
and
mom
is
it
good
for
cosmonauts
Космонавтам,
oh
mother,
тяжело
астронавтам
Cosmonauts,
oh
mother,
it's
hard
for
astronauts
Раз,
два,
три...
One,
two,
three...
One,
two,
three...
One,
two,
three...
Парам-пара-рам...
Param-param-ram...
Город
Amsterdam...
City
Amsterdam...
Robin
Van
Persie!
Robin
Van
Persie!
Раз
два
три,
далеко
от
солнца,
от
земли
One
two
three,
far
from
the
sun,
from
the
earth
Я
кайфую,
one,
two,
three,
только
никому
не
говори!
I
feel
great,
one,
two,
three,
just
don't
tell
anyone!
Мы
же
космонавты!
We
are
cosmonauts!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): a. madumarov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.