Paroles et traduction Dado Polumenta feat. Elitni odredi - Ljubavi Moja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Predamnom
sija
grad
ma
ko
to
svetla
pali
Передо
мной
сияет
город,
но
кто
зажигает
эти
огни
Moje
oci
vide
mrak
ona
mi
fali
Мои
глаза
видят
тьму,
мне
тебя
не
хватает
Jedan
zivot
jedan
san
da
smo
bogati
i
mladi
Одна
жизнь,
одна
мечта
- быть
богатыми
и
молодыми
Tada
smo
sanjali
(tada
smo
sanjali)
Тогда
мы
мечтали
(тогда
мы
мечтали)
A
ja
te
volim
I
volim
voli
me
А
я
люблю
тебя
и
люблю,
люби
меня
Dok
se
borim
I
gorim
jer
bojim
se
Пока
я
борюсь
и
горю,
потому
что
боюсь
Ovde
stojim
I
brojim
godine
Здесь
стою
и
считаю
года
Odkad
te
znam
ja
nisam
sam
С
тех
пор,
как
я
тебя
знаю,
я
не
один
Ljubavi
moja
ma
gdje
si
do
sada
Любовь
моя,
где
ты
была
до
сих
пор
Nema
te
hiljadu
noci
I
dana
Тебя
нет
тысячи
ночей
и
дней
Hiljadu
prva
ja
mislim
o
nama
Тысяча
первую
я
думаю
о
нас
Ali
daljina
nas
kida
i
slama
Но
расстояние
разрывает
и
ломает
нас
Ljubavi
moja
ja
znam
da
si
mlada
Любовь
моя,
я
знаю,
что
ты
молода
Da
mi
se
predas
je
prerano
sada
Отдаться
мне
слишком
рано
сейчас
Znaj
da
te
volim
i
mislim
o
nama
Знай,
что
я
люблю
тебя
и
думаю
о
нас
I
molim
Boga
da
ostanes
sama
И
молю
Бога,
чтобы
ты
осталась
одна
K'o
da
sam
bio
bez
duse
Как
будто
я
был
без
души
Kao
da
sam
zakljucao
srce
Как
будто
я
запер
сердце
U
strahu
od
bola
a
bio
sam
led
leden
В
страхе
от
боли,
а
был
я
льдом
ледяным
Za
sve
usne
neverne
tad
je
u
zivot
usla
Для
всех
губ
неверных
тогда
в
жизнь
вошла
Stojim
sada
pred
tobom
ko
nikada
Стою
теперь
перед
тобой,
как
никогда
Kisa
pada
ti
lepsa
nego
ikada
Дождь
идет,
ты
прекраснее,
чем
когда-либо
Uvjek
sam
znala
bez
tebe
nemam
nikoga
Всегда
знала,
без
тебя
у
меня
никого
нет
Sve
ti
dajem
ja
sve
ti
pripada
Все
тебе
отдаю,
все
тебе
принадлежит
Ljubavi
moja
ma
gdje
si
do
sada
Любовь
моя,
где
ты
была
до
сих
пор
Nema
te
hiljadu
noci
I
dana
Тебя
нет
тысячи
ночей
и
дней
Hiljadu
prva
ja
mislim
o
nama
Тысяча
первую
я
думаю
о
нас
Ali
daljina
nas
kida
i
slama
Но
расстояние
разрывает
и
ломает
нас
Ljubavi
moja
ja
znam
da
si
mlada
Любовь
моя,
я
знаю,
что
ты
молода
Da
mi
se
predas
je
prerano
sada
Отдаться
мне
слишком
рано
сейчас
Znaj
da
te
volim
i
mislim
o
nama
Знай,
что
я
люблю
тебя
и
думаю
о
нас
I
molim
Boga
da
ostanes
sama
(ostanes
sama)
И
молю
Бога,
чтобы
ты
осталась
одна
(осталась
одна)
Jer
mislim
o
nama
(mislim
o
nama)
Ведь
я
думаю
о
нас
(думаю
о
нас)
Molicu
Boga
za
nas
da
mi
te
cuvaod
zla
Буду
молить
Бога
за
нас,
чтобы
он
хранил
тебя
от
зла
A
nebo
ostaje
moj
jedini
glas
А
небо
остается
моим
единственным
голосом
Moram
da
krenem
to
znas
Мне
нужно
идти,
ты
знаешь
Ne
brini
docicu
ja
jer
nas
je
san
TI
I
JA
I
BEOGRAD
Не
волнуйся,
я
приду,
ведь
наша
мечта
- ТЫ
И
Я
И
БЕЛГРАД
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): d. polumenta, elitni odredi, r. popovic, v. matovic, i. obradović, đorđe dj., dj. đorđević
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.