Paroles et traduction Dado Polumenta - Nije Od Karmina
Od
vina,
od
vina,
nije
od
karmina
От
вина,
от
вина,
а
не
от
помады.
Na
ruci
mi
sat
Дай
мне
час.
Vec
zove
me
grad
Ты
уже
назвала
меня
городом.
A
oci
jedva
sam
otvorio
И
его
глаза
едва
открылись.
Vidim
da
nemam
kud
Я
не
вижу
где
Al'
pravim
se
lud
Но
я
свожу
тебя
с
ума.
Da
sam
te
s
nekom
varao
Меня
с
кем-то
обманули.
Idem,
cekaju
me
drugovi
Я
пойду,
меня
ждут
друзья.
A
ti
me
pitas
otkud
tragovi
А
ты
спрашиваешь,
как?
Od
vina,
od
vina,
nije
od
karmina
От
вина,
от
вина,
а
не
от
помады.
Ta
mrlja
crvena,
jos
si
mi
jedina
Пятно
красное,
ты
все
еще
моя
единственная.
Od
vina,
od
vina,
sve
od
loseg
vina
От
вина,
от
вина,
от
всего
плохого
вина.
Vjeruj
mi
to
je
istina
Поверь
мне,
это
правда.
Od
vina
su
pijani
drugovi
От
вина
пьяны
друзья.
Cijelu
noc
pjevali
Всю
ночь
пою.
Od
vina
su
moji
tragovi
Вина-мои
следы.
Na
licu
mi
smijeh
Мое
лицо
смеется.
Sto
sluti
na
grijeh
Что
предвещает
грех
Pa
mislis
da
sam
drugu
ljubio
Так
ты
думаешь
что
я
второй
поцелуй
Noci
su
zvezdane
Ночная
Звезда
A
zivot
jedan
je
И
жизнь
едина.
Zasto
bih
vrijeme
gubio
Зачем
терять
время
Idem,
cekaju
me
drugovi
Я
пойду,
меня
ждут
друзья.
A
ti
me
pitas
odkud
tragovi
А
ты
спрашиваешь,
как?
Od
vina,
od
vina,
nije
od
karmina
От
вина,
от
вина,
а
не
от
помады.
Ta
mrlja
crvena,
jos
si
mi
jedina
Пятно
красное,
ты
все
еще
моя
единственная.
Od
vina,
od
vina,
sve
od
loseg
vina
От
вина,
от
вина,
от
всего
плохого
вина.
Vjeruj
mi
to
je
istina
Поверь
мне,
это
правда.
Od
vina
su
pijani
drugovi
От
вина
пьяны
друзья.
Cijelu
noc
pjevali
Всю
ночь
пою.
Od
vina
su
moji
tragovi
Вина-мои
следы.
Od
vina,
od
vina,
nije
od
karmina
От
вина,
от
вина,
а
не
от
помады.
Ta
mrlja
crvena,
jos
si
mi
jedina
Пятно
красное,
ты
все
еще
моя
единственная.
Od
vina,
od
vina,
sve
od
loseg
vina
От
вина,
от
вина,
от
всего
плохого
вина.
Vjeruj
mi
to
je
istina
Поверь
мне,
это
правда.
Od
vina
su
pijani
drugovi
От
вина
пьяны
друзья.
Cijelu
noc
pjevali
Всю
ночь
пою.
Od
vina
su
moji
tragovi
Вина-мои
следы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Damir Handanovic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.