Paroles et traduction Dado Polumenta - Volim Te
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tvoja
ljubav
sladja
je
i
od
meda
Твоя
любовь
слаще
мёда,
A
ljepota
sto
se
jednom
gleda
А
красота,
которую
видишь
лишь
раз,
Ti
kad
mi
pridjes
prestajem
da
disem
Когда
ты
подходишь,
я
перестаю
дышать,
Sta
da
radim,
ja
ne
mogu
vise
Что
мне
делать,
я
больше
не
могу,
Ljepota
me
tvoja
opija
Твоя
красота
опьяняет
меня,
Bices
moja,
samo
moja
sva
Ты
будешь
моей,
только
моей,
Kao
vatra
bez
plamena
palis
Как
огонь
без
пламени,
ты
зажигаешь,
Od
poljupca
pocinjem
da
gorim
От
поцелуя
я
начинаю
гореть,
A
jedan
dodir
dovoljan
je
samo
А
одного
прикосновения
достаточно,
Da
zapali
i
da
sav
izgorim
Чтобы
зажечь
меня
и
сжечь
дотла,
Ljepota
me
tvoja
opija
Твоя
красота
опьяняет
меня,
Bices
moja,
samo
moja
sva
Ты
будешь
моей,
только
моей,
Sve
sto
imam
tebi
dacu
Всё,
что
имею,
тебе
отдам,
Samo
tebe
svojom
zvacu
Только
тебя
своей
назову,
Da
mi
sebe
das,
da
ne
razmisljas
Чтобы
ты
себя
мне
отдала,
не
раздумывая,
Da
te
volim,
da
te
zelim
Чтобы
я
любил
тебя,
чтобы
я
желал
тебя,
Dusom
cijelom,
srcem
cijelim
Всей
душой,
всем
сердцем,
Da
ti
sebe
dam,
da
ne
razmisljam
Чтобы
я
себя
тебе
отдал,
не
раздумывая,
Milion
puta
cu
ti
ponoviti
Миллион
раз
я
повторю
тебе,
Nesto
sto
najvise
volis
da
cujes
То,
что
ты
больше
всего
любишь
слышать,
Volim
te,
sreco
moja
Люблю
тебя,
счастье
моё,
Volim
te,
zivote
moj
Люблю
тебя,
жизнь
моя,
I
sve
dok
disem
voljecu
te
И
пока
дышу,
буду
любить
тебя,
I
bicu
samo
tvoj
И
буду
только
твоим,
A
ti
ostani
takva
kakva
si
А
ты
оставайся
такой,
какая
ты
есть,
Ljepota
me
tvoja
opija
Твоя
красота
опьяняет
меня,
Bices
moja,
samo
moja
sva
Ты
будешь
моей,
только
моей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): dado polumenta
Album
Volim Te
date de sortie
28-09-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.