Paroles et traduction Dado Villa-Lobos - Lucidez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
te
vi
no
alto
do
teu
castelo
de
areia
Я
видел
тебя
на
вершине
твоего
замка
из
песка
Dissolvi
eu
de
grão
em
grão
Растворился
я,
песчинка
за
песчинкой
No
sol
que
nos
queima
На
солнце,
которое
нас
жжет
(O
brilho
da
onda
é
que
fala
por
mim)
(Блеск
волны
говорит
за
меня)
Solidão,
quase
natural
Одиночество,
почти
естественное
Me
sinto
mais
forte
Я
чувствую
себя
сильнее
Um
bebê
fugindo
do
mar
Малыш,
убегающий
от
моря
Rir
é
seu
esporte
Смех
— твой
вид
спорта
(O
beijo
da
onda
é
quem
fala...)
(Поцелуй
волны
говорит...)
Lucidez,
o
céu
se
abriu
Ясность,
небо
открылось
Nele
que
mergulho
В
него
я
ныряю
Surfo
lá,
sem
prancha
Серфингую
там,
без
доски
Nem
dois
pingos
de
saudades
Ни
капли
сожаления
(Os
braços
da
água...)
(Объятия
воды...)
Duas
poças
e
os
pés
partindo
Две
лужи
и
ноги
уходят
Pro
mar
em
busca
do
nada
К
морю
в
поисках
ничего
Só
um
espelho
verde...
Только
зеленое
зеркало...
Só...
dois
pés
de
milho
verde
Только...
два
стебля
кукурузы
Só...
um
bebê
bem
feliz
(só)
Только...
счастливый
малыш
(только)
Só...
a
bandeira
e
o
vento
(só)
Только...
флаг
и
ветер
(только)
Só...
uma
tarde
sem
fim
(só)
Только...
бесконечный
день
(только)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Fernando Kirsh, Eduardo Dutra Villa Lobos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.