Paroles et traduction Dadona - Se Você Ainda Me Quiser
Se Você Ainda Me Quiser
If You Still Want Me
Morena,
mudei
os
planos
Brunette
girl,
I've
changed
my
plans
Eu
só
penso
em
me
casar
I
only
think
about
marrying
you
Esquenta
os
teus
olhos
Warm
your
eyes
Pois
são
eles
o
altar
Because
they're
the
altar
Morena,
mudei
os
planos
Brunette
girl,
I've
changed
my
plans
Eu
só
penso
em
me
casar
I
only
think
about
marrying
you
Pinta
os
teus
lábios
Paint
your
lips
Pois
são
eles
o
meu
lar
Because
they
are
my
home
Mas
se
eu
me
entrego
But
if
I
give
in
Só
acalma
o
meu
olhar
It
only
calms
my
gaze
Vida
evita
soprar
solidão
Life,
avoid
breathing
loneliness
Morena,
mudei
os
planos
Brunette
girl,
I've
changed
my
plans
Eu
só
penso
em
me
casar
I
only
think
about
marrying
you
Pinta
os
teus
lábios
Paint
your
lips
Pois
são
eles
o
altar
Because
they're
the
altar
Morena
minha
pequena
My
petite
brunette
Essa
noite
vai
passar
This
night
will
pass
Pois
sou
teu
cata-vento
Because
I
am
your
weather
vane
Teu
movimento
circular
Your
circular
motion
Mas
se
eu
não
nego
But
if
I
don't
refuse
Só
acalma
o
meu
olhar
It
only
calms
my
gaze
Vida
evita
eu
ser
tão
só
Life,
prevent
me
from
being
so
lonely
Pois
morena,
sem
você
trovoa
Because
brunette,
without
you
it
thunders
Madrugada
chegou
Dawn
has
arrived
As
canções
me
enganam
The
songs
deceive
me
Me
esqueço
quem
sou
I
forget
who
I
am
Ai
de
mim,
não
faz
assim
Oh,
don't
do
this
to
me
Nesse
vai
e
vem
In
this
back
and
forth
Tudo
passa
menos
nós
dois
Everything
passes
except
the
two
of
us
Ai
de
mim,
não
faz
assim
Oh,
don't
do
this
to
me
Nesse
vai
e
vem
In
this
back
and
forth
Tudo
acalma
menos
nós
dois
Everything
quiets
down
except
the
two
of
us
Bota
o
vestido
que
mais
gosto
Put
on
the
dress
I
like
the
most
Solta
esses
teus
cabelos
Let
your
hair
down
Que
eu
to
chegando
I'm
on
my
way
Com
o
beijo
mais
bonito
que
existe
With
the
most
beautiful
kiss
there
is
Bota
o
vestido
que
mais
gosto
Put
on
the
dress
I
like
the
most
Solta
esses
teus
cabelos
Let
your
hair
down
Que
eu
to
chegando
I'm
on
my
way
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.