Dadona - Se Você Ainda Me Quiser - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dadona - Se Você Ainda Me Quiser




Se Você Ainda Me Quiser
If You Still Want Me
Morena, mudei os planos
Brunette girl, I've changed my plans
Eu penso em me casar
I only think about marrying you
Esquenta os teus olhos
Warm your eyes
Pois são eles o altar
Because they're the altar
Morena, mudei os planos
Brunette girl, I've changed my plans
Eu penso em me casar
I only think about marrying you
Pinta os teus lábios
Paint your lips
Pois são eles o meu lar
Because they are my home
Mas se eu me entrego
But if I give in
acalma o meu olhar
It only calms my gaze
Vida evita soprar solidão
Life, avoid breathing loneliness
Morena, mudei os planos
Brunette girl, I've changed my plans
Eu penso em me casar
I only think about marrying you
Pinta os teus lábios
Paint your lips
Pois são eles o altar
Because they're the altar
Morena minha pequena
My petite brunette
Essa noite vai passar
This night will pass
Pois sou teu cata-vento
Because I am your weather vane
Teu movimento circular
Your circular motion
Mas se eu não nego
But if I don't refuse
acalma o meu olhar
It only calms my gaze
Vida evita eu ser tão
Life, prevent me from being so lonely
Pois morena, sem você trovoa
Because brunette, without you it thunders
Madrugada chegou
Dawn has arrived
As canções me enganam
The songs deceive me
Me esqueço quem sou
I forget who I am
Ai de mim, não faz assim
Oh, don't do this to me
Nesse vai e vem
In this back and forth
Tudo passa menos nós dois
Everything passes except the two of us
Ai de mim, não faz assim
Oh, don't do this to me
Nesse vai e vem
In this back and forth
Tudo acalma menos nós dois
Everything quiets down except the two of us
Bota o vestido que mais gosto
Put on the dress I like the most
Solta esses teus cabelos
Let your hair down
Que eu to chegando
I'm on my way
Com o beijo mais bonito que existe
With the most beautiful kiss there is
Bota o vestido que mais gosto
Put on the dress I like the most
Solta esses teus cabelos
Let your hair down
Que eu to chegando
I'm on my way






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.