Paroles et traduction Dadoo - Dent de loup
Toi
tu
dis
blah
blah
blah
blah
blah
You
say
blah
blah
blah
blah
blah
Moi
je
fais
quoi
quoi
quoi
I
do
what
what
what
Et
j'te
donne
le
son
dompte
le
son
And
I
give
you
the
sound,
tame
the
sound
Sans
donner
d'leçon,
flingue
le
son
Without
giving
a
lesson,
shoot
the
sound
C'est
pour
mes
loups
dans
l'fond
It's
for
my
wolves
in
the
back
Je
pousse
pas
je
rap
sans
forcer
au
fond
j'm'en
bas
I'm
not
pushing,
I'm
rapping
without
forcing,
deep
down
I'm
chill
Je
dois
élever
ma
fille,
mais
le
rap
a
besoin
de
moins
I
have
to
raise
my
daughter,
but
rap
needs
less
Je
pousse
mes
consones
pour
mes
saloperies
de
voyelles
I
push
my
consonants
for
my
vowel
filth
Si
le
rap
c'est
tendance
levez
vos
strings
pucelle
If
rap
is
trendy,
lift
your
virgin
strings
Je
suis
de
l'école
des
tordus
des
mordus
t'entend
I'm
from
the
school
of
the
twisted,
the
bitten,
you
hear
Mic
branché
je
suis
de
l'école
des
macros
d'argent
Mic
plugged
in,
I'm
from
the
school
of
money
macros
J'ai
déjà
rappé
pour
pas
trop
d'argent
mais
entre
toi
et
moi
I've
already
rapped
for
not
much
money
but
between
you
and
me
Je
préfère
rapper
pour
beaucoup
d'argent
I
prefer
to
rap
for
a
lot
of
money
Sujet
tabou
sensation
extrême
née
pour
mourir
libre
Taboo
subject,
extreme
sensation,
born
to
die
free
Doigt
en
l'air
pour
le
système
Finger
in
the
air
for
the
system
Monte
le
son
du
système
suis
ma
voie
dans
le
système
Turn
up
the
sound
of
the
system,
follow
my
path
in
the
system
Dad
connaît
le
système
si
tu
critiques
c'est
que
t
aime
Dad
knows
the
system
if
you
criticize
it,
it's
because
you
love
it
Ce
que
j'aime
les
bonnes
choses
pas
les
putes
qui
te
causes
What
I
love
are
good
things,
not
the
whores
who
talk
to
you
Après
trois
séries
de
verres
te
postillonnent
la
rue
la
cause
After
three
rounds
of
drinks
they
spit
the
street,
the
cause
La
main
sur
mon
épaule
comme
si
j'étais
une
éponge
Their
hand
on
my
shoulder
as
if
I
were
a
sponge
J'aime
pas
ceux
qui
parlent
fort
leur
vérité
pue
le
mensonge
I
don't
like
those
who
speak
loudly,
their
truth
stinks
of
lies
Toi
tu
dis
blah
blah
blah
blah
blah
You
say
blah
blah
blah
blah
blah
Moi
je
fais
quoi
quoi
quoi
I
do
what
what
what
Et
j'te
donne
le
son
dompte
le
son
And
I
give
you
the
sound,
tame
the
sound
Sans
donner
d'leçon,
flingue
le
son
Without
giving
a
lesson,
shoot
the
sound
C'est
pour
mes
loups
dans
l'fond
It's
for
my
wolves
in
the
back
Je
connais
le
tact
vicieux
des
types
me
disant
le
rap
ç'est
bien
I
know
the
vicious
tact
of
guys
telling
me
rap
is
good
Mais
toi
t'en
a
pas
pour
deux
ans
But
you
don't
have
it
for
two
years
Après
six
et
quatre
albums
je
les
revoie
me
glissant
After
six
and
four
albums
I
see
them
slipping
again
Je
viens
de
monter
une
écurie
aide
moi
si
t'as
le
temps
I
just
set
up
a
stable,
help
me
if
you
have
the
time
J'ai
du
respect
pour
les
catholiques
pas
pour
le
pape
I
have
respect
for
Catholics,
not
for
the
Pope
Je
rap
pour
ce
putain
de
public
pas
pour
le
rap
I
rap
for
this
fucking
public,
not
for
rap
Ce
milieu
de
crapule
qui
sent
l'esbrouff
à
plein
nez
This
underworld
that
smells
of
swagger
C'est
pas
les
groupies
ou
les
disques
d'or
qui
me
feront
planer
It's
not
the
groupies
or
the
gold
records
that
will
make
me
soar
Au
bandit
plein
de
tchach
je
préfère
le
maçon
To
the
bandit
full
of
swag,
I
prefer
the
mason
Style
d'homme
silencieux
qui
fait
le
monde
avec
sa
transpiration
Silent
man
style
who
makes
the
world
with
his
sweat
Les
choses
les
plus
simples
sont
souvent
mon
inspiration
The
simplest
things
are
often
my
inspiration
J'aime
quand
les
hommes
sont
des
hommes
à
toute
leur
respiration
I
like
it
when
men
are
men
with
every
breath
they
take
Certain
m'y
encourage
d'autre
me
foute
la
rage
Some
encourage
me,
others
make
me
mad
J'ai
toujours
sourit
sous
les
coup
v'la
ce
qui
les
décourage
I've
always
smiled
under
the
blows,
that's
what
discourages
them
Je
suis
le
même
à
toute
les
pages
I'm
the
same
on
every
page
La
simplicité
ouvre
la
porte
de
toutes
les
cages
Simplicity
opens
the
door
to
all
cages
Toi
tu
dis
blah
blah
blah
blah
blah
You
say
blah
blah
blah
blah
blah
Moi
je
fais
quoi
quoi
quoi
I
do
what
what
what
Et
j'te
donne
le
son
dompte
le
son
And
I
give
you
the
sound,
tame
the
sound
Sans
donner
d'leçon,
flingue
le
son
Without
giving
a
lesson,
shoot
the
sound
C'est
pour
mes
loups
dans
l'fond
It's
for
my
wolves
in
the
back
Tu
vois,
moi
j'aime
les
gens
et
j
ai
rien
à
prouver
You
see,
I
love
people
and
I
have
nothing
to
prove
Tu
peux
creuser
sous
ma
terre
y'a
que
des
racines
à
trouver
You
can
dig
under
my
ground
there
are
only
roots
to
find
J'impose
le
respect
parce
que
je
donne
un
respect
I
command
respect
because
I
give
respect
Avec
moi
reste
paix
ou
je
te
pisse
à
la
raie
With
me,
keep
the
peace
or
I'll
piss
you
off
C'est
pour
mes
petits
loups
dans
les
quartiers
It's
for
my
little
wolves
in
the
neighborhoods
C'est
même
pour
les
jeunes
et
les
bouzeux
dans
le
monde
entier
It's
even
for
the
young
and
the
pious
around
the
world
C'est
pour
les
frères
sur
le
chantier
It's
for
the
brothers
on
the
construction
site
Ceux
qui
la
bac
au
cul
on
ressortit
le
bep
pour
le
btp
Those
who
have
the
baccalaureate
in
the
ass
have
brought
out
the
bep
for
the
btp
C'est
pour
les
frais
et
les
complètements
Peter
It's
for
the
fresh
and
completely
Peter
Si
t'as
pas
de
respect
tu
peux
raccrocher
complet
If
you
have
no
respect
you
can
hang
up
completely
J'ai
du
respect
pour
les
respectueux
pas
pour
les
dangereux
I
have
respect
for
the
respectful,
not
for
the
dangerous
Y
aura
toujours
plus
dangereux
si
tu
veux
jouer
dans
le
feu
There
will
always
be
more
dangerous
if
you
want
to
play
with
fire
C'est
pas
du
rap
de
rue
ni
de
bandit
This
is
not
street
rap
or
bandit
rap
C'est
le
rap
d'un
homme
qui
te
parle
comme
un
ami
It's
the
rap
of
a
man
talking
to
you
like
a
friend
En
faisant
n'importe
quoi
on
reste
n'importe
qui
By
doing
anything
we
remain
anyone
Fais
ce
que
t'as
à
faire
et
peu
importe
vie
Do
what
you
have
to
do
and
whatever
life
Toi
tu
dis
blah
blah
blah
blah
blah
You
say
blah
blah
blah
blah
blah
Moi
je
fais
quoi
quoi
quoi
I
do
what
what
what
Et
j'te
donne
le
son
dompte
le
son
And
I
give
you
the
sound,
tame
the
sound
Sans
donner
d'leçon,
flingue
le
son
Without
giving
a
lesson,
shoot
the
sound
C'est
pour
mes
loups
dans
l'fond
It's
for
my
wolves
in
the
back
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dadoo, Akos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.