Dadoo - Sales gosses - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dadoo - Sales gosses




Sales gosses
Nasty Kids
Les gosses d'aujourd'hui c'est des sales mômes, ils sont taillés hors normes
Today's kids are little brats, they're not your average joes
Ils sont longs comme des bornes
They're as tall as telephone poles
Petits hommes petits diables à petites cornes
Little men, little devils with little horns
Des junky du Mac do et du steack à l'hormone
Addicted to McDonald's and hormone-pumped steak
Dans la rue avec des sacs de 1 tonne, à squatter les bancs du parc pour se mettre stone
Hanging out on park benches with bags that weigh a ton, getting stoned
Tu fournis Darty en téléphone
You're working a dead-end job at Darty selling phones
Tu crois les réveiller mais c'est eux qui t'endorment
You think you're waking them up but they're putting you to sleep
Ils s'braquent et s'raquettent portant des baskets
They mug and bully while wearing sneakers
Ils ont des vis cruciforme[Eh doucement garçon!]
They're full of screws[ hey calm down, boy! ]
Ils courent dans la cour bedav
They're running through the yard like hooligans
Dans les toilettes, ils marchent en pack de 6 comme des chicken nuggets!
In the restrooms, they march in packs of 6 like chicken nuggets!
[Sifflement] Hep petite poulette! Ils ne disent plus j't'aime ils disent déjà j'te pète!
[Whistling] Hey, little chick! They don't say "I love you" anymore, they say "I'm going to beat you up!"
Capables de t'expliquer la cyber-levrette
They're capable of explaining cyber-doggy style to you
Pour eux l'amour ça se fait à 10 sur une banquette.
For them, love is a 10-person gangbang on a bench.
{Refrain: x2}
{Chorus: x2}
C'est le son pour les sales gosses
This is the music for nasty kids
Tout dans le style, la dégaine, la pause et la play.
All about the style, the attitude, the breakdancing, and the games.
Du son pour les sales gosses
Music for nasty kids
Veulent pas savoir comment j'rappe mais combien on me paye.
They don't care how I rap, they just care how much I'm paid.
Et les petites Cendrillon, de vraies futures mitons
And the little Cinderellas, they're real future kittens
Rouge à lèvres cheveux longs, imitation Vuitton
Long hair, red lipstick, fake Vuitton
Effet le prince qui baise dur d'la grosse coupure
Hoping to find a prince who'll pay big
Faut qu'il ait le cheval sur l'capot d'la voiture!
He has to have a horse on the hood of his car!
13 piges contaminées par la J-LOïde
13-year-olds corrupted by J-Lo
Jupes brûlées à l'acide effet boule de bowling
Skirts burned with acid, looking like bowling balls
14 piges torturées comme Ally Mc Beal, à vouloir aller chez le psy pour les hemorroïdes!
14-year-olds tortured like Ally McBeal, running to the shrink for hemorrhoids!
Anti-depresseurs et corticoïdes
Antidepressants and steroids
Parce qu'elle a le coeur brisé, elle a mal au bide!
Because her heart is broken, she has a stomachache!
"Allô Difool c'est quoi une sodomie? Paraît que c'est torride c'est torride!"
"Hello Difool, what's a blowjob? I hear it's really hot!"
En bande maquillées comme une sauce barbecue
They hang out together, wearing makeup like barbecue sauce
Avec au cul le pack de 6 qui veulent tremper le bout
With a pack of 6 guys behind them, hoping to get lucky
Comme dit Renaud, elle a déjà vu le loup
As Renaud says, she's already seen the wolf
Comme dit Appolo Crid: "elle pend les petits chemins de boue ouais!"
As Appolo Crid says, "she walks the muddy paths, yeah!"
{Au Refrain, x2}
{Chorus, x2}
Ce matin j'me suis levé, j'ai fait du lait pour ma fille.
I got up this morning, made breakfast for my daughter.
J'ai allumé la télé puis j'ai porté ma fille
I turned on the TV and then I carried my daughter
Je lui dit que j'l'aimerait comme personne l'aimera
I told her I would love her like no one else ever could
Elle m'dit papa je sais mais j'veux Shakira!
She said, "Daddy, I know, but I want Shakira!"
Imagine moi 10h du mat 10 ans de rap dans les pattes à chercher popstar dans les bacs à gouler à la FNAC.
Picture this: 10 o'clock in the morning, 10 years of rap in my veins, searching for a pop star in the record bins at the FNAC.
A essayer d'la dévier côté rayon Rap-Reggae.
Trying to steer her towards the Rap-Reggae section.
Elle s'arrêtait et me criait DAVID CHARVET!
She stopped and shouted, "DAVID CHARVET!"
Ah non! Pas ce chanteur Orangina!
No! Not that Orangina singer!
Secouez le cerveau et la bite reste en bas!
Get your head straight and keep your pants on!
Fistoune papa est 1er sur le Rap![David x5!]
Kiddo, daddy is the number 1 rapper![David x5!]
Les gosses d'aujourd'hui sont trop techniques, ils parlent comme des Macintosh
Today's kids are so tech-savvy, they talk like Macintoshes
Ils savent ce que c'est l'fric
They know what money is
J'peux plus leur faire le coup de la shoes qui court vite
I can't fool them with the old "shoes that run fast" trick anymore
Il faut qu'tu mettes tes shoes, et faut que tu courres à courrir Viiiiiiite!
You have to put on your shoes, and you have to run as fast as you can! Yeeeeeah!
{Au Refrain, x2}
{Chorus, x2}





Writer(s): Olivier Jean Pierre Castelli, Daniel Camara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.