Paroles et traduction Dadoo - Sales gosses
Les
gosses
d'aujourd'hui
c'est
des
sales
mômes,
ils
sont
taillés
hors
normes
Today's
kids
are
little
brats,
they're
not
your
average
joes
Ils
sont
longs
comme
des
bornes
They're
as
tall
as
telephone
poles
Petits
hommes
petits
diables
à
petites
cornes
Little
men,
little
devils
with
little
horns
Des
junky
du
Mac
do
et
du
steack
à
l'hormone
Addicted
to
McDonald's
and
hormone-pumped
steak
Dans
la
rue
avec
des
sacs
de
1 tonne,
à
squatter
les
bancs
du
parc
pour
se
mettre
stone
Hanging
out
on
park
benches
with
bags
that
weigh
a
ton,
getting
stoned
Tu
fournis
Darty
en
téléphone
You're
working
a
dead-end
job
at
Darty
selling
phones
Tu
crois
les
réveiller
mais
c'est
eux
qui
t'endorment
You
think
you're
waking
them
up
but
they're
putting
you
to
sleep
Ils
s'braquent
et
s'raquettent
portant
des
baskets
They
mug
and
bully
while
wearing
sneakers
Ils
ont
des
vis
cruciforme[Eh
doucement
garçon!]
They're
full
of
screws[
hey
calm
down,
boy!
]
Ils
courent
dans
la
cour
bedav
They're
running
through
the
yard
like
hooligans
Dans
les
toilettes,
ils
marchent
en
pack
de
6 comme
des
chicken
nuggets!
In
the
restrooms,
they
march
in
packs
of
6 like
chicken
nuggets!
[Sifflement]
Hep
là
petite
poulette!
Ils
ne
disent
plus
j't'aime
ils
disent
déjà
j'te
pète!
[Whistling]
Hey,
little
chick!
They
don't
say
"I
love
you"
anymore,
they
say
"I'm
going
to
beat
you
up!"
Capables
de
t'expliquer
la
cyber-levrette
They're
capable
of
explaining
cyber-doggy
style
to
you
Pour
eux
l'amour
ça
se
fait
à
10
sur
une
banquette.
For
them,
love
is
a
10-person
gangbang
on
a
bench.
{Refrain:
x2}
{Chorus:
x2}
C'est
le
son
pour
les
sales
gosses
This
is
the
music
for
nasty
kids
Tout
dans
le
style,
la
dégaine,
la
pause
et
la
play.
All
about
the
style,
the
attitude,
the
breakdancing,
and
the
games.
Du
son
pour
les
sales
gosses
Music
for
nasty
kids
Veulent
pas
savoir
comment
j'rappe
mais
combien
on
me
paye.
They
don't
care
how
I
rap,
they
just
care
how
much
I'm
paid.
Et
les
petites
Cendrillon,
de
vraies
futures
mitons
And
the
little
Cinderellas,
they're
real
future
kittens
Rouge
à
lèvres
cheveux
longs,
imitation
Vuitton
Long
hair,
red
lipstick,
fake
Vuitton
Effet
le
prince
qui
baise
dur
d'la
grosse
coupure
Hoping
to
find
a
prince
who'll
pay
big
Faut
qu'il
ait
le
cheval
sur
l'capot
d'la
voiture!
He
has
to
have
a
horse
on
the
hood
of
his
car!
13
piges
contaminées
par
la
J-LOïde
13-year-olds
corrupted
by
J-Lo
Jupes
brûlées
à
l'acide
effet
boule
de
bowling
Skirts
burned
with
acid,
looking
like
bowling
balls
14
piges
torturées
comme
Ally
Mc
Beal,
à
vouloir
aller
chez
le
psy
pour
les
hemorroïdes!
14-year-olds
tortured
like
Ally
McBeal,
running
to
the
shrink
for
hemorrhoids!
Anti-depresseurs
et
corticoïdes
Antidepressants
and
steroids
Parce
qu'elle
a
le
coeur
brisé,
elle
a
mal
au
bide!
Because
her
heart
is
broken,
she
has
a
stomachache!
"Allô
Difool
c'est
quoi
une
sodomie?
Paraît
que
c'est
torride
c'est
torride!"
"Hello
Difool,
what's
a
blowjob?
I
hear
it's
really
hot!"
En
bande
maquillées
comme
une
sauce
barbecue
They
hang
out
together,
wearing
makeup
like
barbecue
sauce
Avec
au
cul
le
pack
de
6 qui
veulent
tremper
le
bout
With
a
pack
of
6 guys
behind
them,
hoping
to
get
lucky
Comme
dit
Renaud,
elle
a
déjà
vu
le
loup
As
Renaud
says,
she's
already
seen
the
wolf
Comme
dit
Appolo
Crid:
"elle
pend
les
petits
chemins
de
boue
ouais!"
As
Appolo
Crid
says,
"she
walks
the
muddy
paths,
yeah!"
{Au
Refrain,
x2}
{Chorus,
x2}
Ce
matin
là
j'me
suis
levé,
j'ai
fait
du
lait
pour
ma
fille.
I
got
up
this
morning,
made
breakfast
for
my
daughter.
J'ai
allumé
la
télé
puis
j'ai
porté
ma
fille
I
turned
on
the
TV
and
then
I
carried
my
daughter
Je
lui
dit
que
j'l'aimerait
comme
personne
l'aimera
I
told
her
I
would
love
her
like
no
one
else
ever
could
Elle
m'dit
papa
je
sais
mais
j'veux
Shakira!
She
said,
"Daddy,
I
know,
but
I
want
Shakira!"
Imagine
moi
10h
du
mat
10
ans
de
rap
dans
les
pattes
à
chercher
popstar
dans
les
bacs
à
gouler
à
la
FNAC.
Picture
this:
10
o'clock
in
the
morning,
10
years
of
rap
in
my
veins,
searching
for
a
pop
star
in
the
record
bins
at
the
FNAC.
A
essayer
d'la
dévier
côté
rayon
Rap-Reggae.
Trying
to
steer
her
towards
the
Rap-Reggae
section.
Elle
s'arrêtait
et
me
criait
DAVID
CHARVET!
She
stopped
and
shouted,
"DAVID
CHARVET!"
Ah
non!
Pas
ce
chanteur
Orangina!
No!
Not
that
Orangina
singer!
Secouez
le
cerveau
et
la
bite
reste
en
bas!
Get
your
head
straight
and
keep
your
pants
on!
Fistoune
papa
est
1er
sur
le
Rap![David
x5!]
Kiddo,
daddy
is
the
number
1 rapper![David
x5!]
Les
gosses
d'aujourd'hui
sont
trop
techniques,
ils
parlent
comme
des
Macintosh
Today's
kids
are
so
tech-savvy,
they
talk
like
Macintoshes
Ils
savent
ce
que
c'est
l'fric
They
know
what
money
is
J'peux
plus
leur
faire
le
coup
de
la
shoes
qui
court
vite
I
can't
fool
them
with
the
old
"shoes
that
run
fast"
trick
anymore
Il
faut
qu'tu
mettes
tes
shoes,
et
faut
que
tu
courres
à
courrir
Viiiiiiite!
You
have
to
put
on
your
shoes,
and
you
have
to
run
as
fast
as
you
can!
Yeeeeeah!
{Au
Refrain,
x2}
{Chorus,
x2}
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Olivier Jean Pierre Castelli, Daniel Camara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.