Daduh King - Tá Me Kuya - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daduh King - Tá Me Kuya




Tá Me Kuya
Tá Me Kuya
AYUEEE,
AYUEEE,
Assim você me mata,
You drive me crazy girl,
A razão para me descontrolar,
The reason why I'm losing control,
Teu jeito de me tocar,
The way you touch me,
De me beijar,
The way you kiss me,
me Kuya.
It's driving me crazy.
Assim você me mata,
You drive me crazy girl,
A razão para me descontrolar,
The reason why I'm losing control,
Teu jeito de me tocar,
The way you touch me,
De me beijar,
The way you kiss me,
me Kuya.
It's driving me crazy.
Ela te um jeito que eu nunca vi,
She has a way that I've never seen,
E um corpo de viola que eu quero tocar,
And a body of a guitar that I want to play,
Nem miss Universo consegue ser tão SEXY,
Not even Miss Universe can be so SEXY,
Ela é do tipo que na verdade não bla bla,
She's the type that doesn't talk bla bla,
Ela gosta, me provoca,
She likes me, she provokes me,
E deixa qualquer homem louco.
And drives any man crazy.
Te tarraxa, me arranha,
She scratches me, she scratches me,
E beijinho no pescoço,
And she kisses me on the neck,
É safada, atrevida,
She's naughty, she's bold,
a entender que me quer,
She makes me think she wants me,
E na hora de irmos embora,
And when it's time to go,
Quando me vou a ver,
When I go to see,
Era jajão,
It was just cheap talk,
Assim você me mata,
You drive me crazy girl,
A razão para me descontrolar,
The reason why I'm losing control,
Teu jeito de me tocar,
The way you touch me,
De me beijar,
The way you kiss me,
me Kuya.
It's driving me crazy.
Assim você me mata,
You drive me crazy girl,
A razão para me descontrolar,
The reason why I'm losing control,
Teu jeito de me tocar,
The way you touch me,
De me beijar,
The way you kiss me,
me Kuya.
It's driving me crazy.
Ela não é de ninguém,
She doesn't belong to anyone,
Mas todo o mundo é dela,
But the whole world is hers,
Ela é uma perdição,
She's a damnation,
E eu caí no jogo dela,
And I fell into her game,
Eu lhe disse moça: Não sou santo!
I told her: I'm not a saint!
E ela disse moço: Eu também não!
And she said: I'm not either!
Eu lhe disse: Eu te quero tanto!
I told her: I want you so much!
Ela me disse dança só.
She told me: Just dance.
Ela gosta, me provoca,
She likes me, she provokes me,
E deixa qualquer homem louco,
And drives any man crazy,
De tarraxa, me arranha,
She scratches me, she scratches me,
E beijinho no pescoço.
And she gives me a little kiss on the neck.
É safada, atrevida,
She's naughty, she's bold,
a entender que me quer,
She makes me think she wants me,
E na hora de irmos embora,
And when it's time to go,
Quando me vou a ver,
When I go to see,
Era jajão,
It was just cheap talk,
Assim você me mata,
You drive me crazy girl,
A razão para me descontrolar,
The reason why I'm losing control,
Teu jeito de me tocar,
The way you touch me,
De me beijar,
The way you kiss me,
me Kuya.
It's driving me crazy.
Assim você me mata,
You drive me crazy girl,
A razão para me descontrolar,
The reason why I'm losing control,
Teu jeito de me tocar,
The way you touch me,
De me beijar,
The way you kiss me,
me Kuya.
It's driving me crazy.
...
...
Não vais aguentar,
You won't be able to handle it,
Não vais aguentar,
You won't be able to handle it,
Não vais aguentar,
You won't be able to handle it,
Não faz isso baby,
Don't do this baby,
Assim você me mata,
You drive me crazy girl,
A razão para me descontrolar,
The reason why I'm losing control,
Teu jeito de me tocar,
The way you touch me,
De me beijar,
The way you kiss me,
me Kuya.
It's driving me crazy.
Assim você me mata,
You drive me crazy girl,
A razão para me descontrolar,
The reason why I'm losing control,
Teu jeito de me tocar,
The way you touch me,
De me beijar,
The way you kiss me,
me Kuya.
It's driving me crazy.





Writer(s): Dário Pascoal Ferreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.