Dadá Boladão - Cobertor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dadá Boladão - Cobertor




Cobertor
Blanket
Por tão pouco eu perdi você
I nearly lost you
Não pensei na hora de fazer
I didn't think before I acted
Eu quase desistindo
I'm about to give up
Eu me sinto um menino
I feel like a boy
Quando estou longe de você
When I'm away from you
Eu acordo pensando em te ter
I wake up thinking about having you
Se doer e vir me arrepender
If it hurts and I regret it
Traz de volta o nosso amor
Bring back our love
Isso não é caô
This is no lie
E por favor devolva o coração
And please return the heart
Que tu levou
That you took
Mas não diga que acabou
But don't say it's over
Se ainda está teu cheiro
If your scent is still there
Grudado no cobertor
Stuck to the blanket
Sei que sou maloqueiro
I know I'm a hoodlum
Mas o que eu sinto é amor
But what I feel is love
Não diga que acabou
Don't say it's over
Não diga que acabou
Don't say it's over
Se ainda está teu cheiro
If your scent is still there
Grudado no cobertor
Stuck to the blanket
Sei que sou maloqueiro
I know I'm a hoodlum
Mas o que eu sinto é amor
But what I feel is love
Não diga que acabou
Don't say it's over
Não diga que acabou
Don't say it's over





Writer(s): Dadá Boladão


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.