Paroles et traduction Dadá Boladão - Vou te machucar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vou te machucar
I'm Gonna Hurt You
Vou
te
machucar
I'm
gonna
hurt
you
Vou
te
machucar,
vem
cá
I'm
gonna
hurt
you,
come
here
Vou
te
machucar
I'm
gonna
hurt
you
Vou
te
machucar,
vem
cá
I'm
gonna
hurt
you,
come
here
Toma,
toma,
toma,
toma,
toma,
toma,
toma
Take
it,
take
it,
take
it,
take
it,
take
it,
take
it,
take
it
Toma,
toma,
toma,
toma,
toma,
toma,
toma
Take
it,
take
it,
take
it,
take
it,
take
it,
take
it,
take
it
Vou
te
machucar
I'm
gonna
hurt
you
Vou
te
machucar,
vem
cá
I'm
gonna
hurt
you,
come
here
Vou
te
machucar
I'm
gonna
hurt
you
Vou
te
machucar,
vem
cá
I'm
gonna
hurt
you,
come
here
Toma,
toma,
toma,
toma,
toma,
toma,
toma
Take
it,
take
it,
take
it,
take
it,
take
it,
take
it,
take
it
Toma,
toma,
toma,
toma,
toma,
toma,
toma
Take
it,
take
it,
take
it,
take
it,
take
it,
take
it,
take
it
Sou
fã
dessa
menina
I'm
a
fan
of
this
girl
Que
me
faz
delirar
Who
makes
me
go
crazy
Me
alucina
e
eu
não
sei
mais
disfarçar
Makes
me
hallucinate
and
I
can't
hide
it
anymore
Quando
ela
empina
When
she
sticks
it
up
Não
paro
de
olhar
I
can't
stop
looking
Então,
menina
hoje
eu
vou
te
botar
So,
baby,
today
I'm
gonna
put
you
down
Vou
te
machucar
I'm
gonna
hurt
you
Vou
te
machucar,
vem
cá
I'm
gonna
hurt
you,
come
here
Vou
te
machucar
I'm
gonna
hurt
you
Vou
te
machucar,
vem
cá
I'm
gonna
hurt
you,
come
here
Toma,
toma,
toma,
toma,
toma,
toma,
toma
Take
it,
take
it,
take
it,
take
it,
take
it,
take
it,
take
it
Toma,
toma,
toma,
toma,
toma,
toma,
toma
Take
it,
take
it,
take
it,
take
it,
take
it,
take
it,
take
it
Vou
te
machucar,
vem
cá
I'm
gonna
hurt
you,
come
here
Vou
te
machucar,
vem
cá
I'm
gonna
hurt
you,
come
here
Toma,
toma,
toma,
toma,
toma,
toma,
toma
Take
it,
take
it,
take
it,
take
it,
take
it,
take
it,
take
it
Toma,
toma,
toma,
toma,
toma,
toma,
toma
Take
it,
take
it,
take
it,
take
it,
take
it,
take
it,
take
it
Sou
fã
dessa
menina
I'm
a
fan
of
this
girl
Que
me
faz
delirar
Who
makes
me
go
crazy
Me
alucina
e
eu
não
sei
mais
disfarçar
Makes
me
hallucinate
and
I
can't
hide
it
anymore
Quando
ela
empina
When
she
sticks
it
up
Não
paro
de
olhar
I
can't
stop
looking
Então,
menina
hoje
eu
vou
te
botar
So,
baby,
today
I'm
gonna
put
you
down
Vou
te
machucar,
vem
cá
I'm
gonna
hurt
you,
come
here
Vou
te
machucar,
vem
cá
I'm
gonna
hurt
you,
come
here
Toma,
toma,
toma,
toma,
toma,
toma,
toma
Take
it,
take
it,
take
it,
take
it,
take
it,
take
it,
take
it
Toma,
toma,
toma,
toma,
toma,
toma,
toma
Take
it,
take
it,
take
it,
take
it,
take
it,
take
it,
take
it
Vou
te
machucar
I'm
gonna
hurt
you
Vou
te
machucar,
vem
cá
I'm
gonna
hurt
you,
come
here
Vou
te
machucar
I'm
gonna
hurt
you
Vou
te
machucar,
vem
cá
I'm
gonna
hurt
you,
come
here
Toma,
toma,
toma,
toma,
toma,
toma,
toma
Take
it,
take
it,
take
it,
take
it,
take
it,
take
it,
take
it
Toma,
toma,
toma,
toma,
toma,
toma,
toma
Take
it,
take
it,
take
it,
take
it,
take
it,
take
it,
take
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dadá Boladão
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.