Dae - No Excuses - traduction des paroles en allemand

No Excuses - Daetraduction en allemand




No Excuses
Keine Ausreden
Its Dae
Das ist Dae
No Excuses
Keine Ausreden
This just the intro
Das ist nur das Intro
Yea yea yea
Ja, ja, ja
I just feel like niggas ain't put the same work I put in, and shit I do this shit for fun
Ich habe einfach das Gefühl, dass Typen nicht die gleiche Arbeit leisten wie ich, und Scheiße, ich mache das zum Spaß
Why it feel like niggas don't wanna shut they mouth
Warum fühlt es sich so an, als ob Typen ihren Mund nicht halten wollen?
They wanna talk down on you cuz they don't know what you about
Sie wollen dich runtermachen, weil sie nicht wissen, worum es dir geht.
I been humble but it seem like assholes get the big amount
Ich war bescheiden, aber es scheint, als ob Arschlöcher den großen Betrag bekommen.
I done got hold of the formula I done figured you niggas out yea
Ich habe die Formel in die Hand bekommen, ich habe euch Typen durchschaut, ja.
You actin' like a child with a finger in yo mouth yea
Du benimmst dich wie ein Kind mit einem Finger im Mund, ja.
And I got somethin' for you and yo bitch yall can play house yea
Und ich habe etwas für dich und deine Schlampe, ihr könnt Haus spielen, ja.
I got that money stacking up in my account
Ich habe das Geld, das sich auf meinem Konto stapelt.
You had yo turn but now everybody with love shutting you out
Du hattest deine Chance, aber jetzt schließen dich alle mit Liebe aus.
Why niggas jealous of me because of all the work I put in
Warum sind Typen eifersüchtig auf mich, wegen all der Arbeit, die ich reingesteckt habe?
I'm the one that did it you ain't gotta have no fuckin' hood in ya
Ich bin derjenige, der es geschafft hat, du musst keine verdammte Kapuze tragen.
Niggas always wanna tell you what they did for ya
Typen wollen dir immer erzählen, was sie für dich getan haben.
But what you do for yo self I still ain't gon' have no hate for em
Aber was du für dich selbst tust, ich werde sie trotzdem nicht hassen.
I got all of them plans in place I was gon' wait for em
Ich habe all diese Pläne, ich wollte auf sie warten.
I got a women I gotta take care of according to this court form
Ich habe eine Frau, um die ich mich laut diesem Gerichtsbeschluss kümmern muss.
You wanna do all that bullshit just to get off on instagram
Du willst all diesen Mist machen, nur um auf Instagram anzugeben.
I got a bitch that want designer all for instagram
Ich habe eine Schlampe, die Designer will, alles für Instagram.
Yea I never have to remind her what happens if she fails
Ja, ich muss sie nie daran erinnern, was passiert, wenn sie versagt.
You been movin' too fast yea her right there she is a male
Du bewegst dich zu schnell, ja, sie da drüben, sie ist ein Mann.
Yea I had to tell my mama she can't have her way
Ja, ich musste meiner Mutter sagen, dass sie nicht ihren Willen haben kann.
You gone have to put Ghosty down if he gone stay this way
Du musst Ghosty einschläfern, wenn er so bleiben soll.
Niggas smokin' hash blowing they whole mind away
Typen rauchen Hasch und blasen sich das ganze Hirn weg.
Might go into the casino wit Perry and just spend away
Ich gehe vielleicht mit Perry ins Casino und gebe einfach alles aus.
Gambling dice M I A is the life
Würfel spielen, M I A ist das Leben.
I ain't got no time to be shutting down tonight
Ich habe keine Zeit, heute Abend hier dichtzumachen.
I had to put her in her place before she ruin my night
Ich musste sie in ihre Schranken weisen, bevor sie mir die Nacht versaut.
I might just go head and pour a glass of wine and say goodnight
Ich gieße mir vielleicht einfach ein Glas Wein ein und sage gute Nacht.
She know I want her to hold it down and let me have my cake
Sie weiß, dass ich will, dass sie durchhält und mir meinen Kuchen lässt.
She went out and recruited the baddest I ain't have to say my name
Sie ging raus und rekrutierte die Schärfste, ich musste meinen Namen nicht sagen.
Yea lets just bet a wager
Ja, lass uns einfach eine Wette abschließen.
Lets see how much you can put up
Mal sehen, wie viel du setzen kannst.
I'm tellin' you right now I put my life on what I'll pull up
Ich sage dir jetzt, ich setze mein Leben darauf, dass ich auftauche.
You gettin sensitive about what she got to say yea /
Du wirst empfindlich wegen dem, was sie zu sagen hat, ja /
You being cheap about yo own life is not the way yea
Geizig mit deinem eigenen Leben zu sein, ist nicht der richtige Weg, ja.
They gone know whats best for em
Sie werden wissen, was das Beste für sie ist.





Writer(s): Devyn Marble


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.