Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Living
fast
hoping
I
don't
have
slow
death
Lebe
schnell,
hoffe,
dass
ich
keinen
langsamen
Tod
habe
You
blow
at
me
you
know
I'm
blowing
back
Du
schießt
auf
mich,
du
weißt,
ich
schieße
zurück
Get
to
this
cheese
don't
fuck
wit
no
rats
Hol
mir
diesen
Käse,
hab'
nichts
mit
Ratten
zu
tun
Living
fast
hoping
I
don't
have
slow
death
Lebe
schnell,
hoffe,
dass
ich
keinen
langsamen
Tod
habe
You
blow
at
me
you
know
I'm
blowing
back
bitch
Du
schießt
auf
mich,
du
weißt,
ich
schieße
zurück,
Schlampe
Get
to
this
cheese
we
don't
fuck
wit
no
rats
Hol
mir
diesen
Käse,
wir
haben
nichts
mit
Ratten
zu
tun
Pain
to
deep
I
knew
where
It
came
from
I'll
give
it
back
Der
Schmerz
ist
zu
tief,
ich
wusste,
woher
er
kam,
ich
werde
ihn
zurückgeben
All
them
days
we
was
lurk-in
they
seen
that
chop
made
niggas
run
four
flats
All
die
Tage,
an
denen
wir
lauerten,
sie
sahen,
wie
diese
Waffe
die
Jungs
dazu
brachte,
vier
Wohnungen
zu
rennen
No
these
ain't
no
props
they
know
we
using
em
Nein,
das
sind
keine
Requisiten,
sie
wissen,
dass
wir
sie
benutzen
If
I
said
I
ain't
miss
my
dawg
shit
I'll
be
lying
cus
I'm
gettin
tired
of
losing
em
Wenn
ich
sagen
würde,
ich
vermisse
meinen
Kumpel
nicht,
würde
ich
lügen,
denn
ich
bin
es
leid,
sie
zu
verlieren
Takin
these
meds
fighting
anxiety
but
I
don't
abuse
em
Nehme
diese
Medikamente,
kämpfe
gegen
Angstzustände,
aber
ich
missbrauche
sie
nicht
Brudda
told
me
if
them
niggas
take
him
up
out
this
bitch
then
they
did
him
a
favor
Mein
Bruder
sagte
mir,
wenn
diese
Typen
ihn
aus
diesem
Leben
holen,
dann
haben
sie
ihm
einen
Gefallen
getan
All
of
them
shoot-outs
made
it
no
scratch
on
my
body
the
opps
be
missing
they
lay-ups
All
die
Schießereien,
kein
Kratzer
an
meinem
Körper,
die
Gegner
verfehlen
ihre
Korbleger
When
my
brudda
died
for
some
weeks
I
stayed
up
and
that
was
last
time
I
cried
Als
mein
Bruder
starb,
blieb
ich
wochenlang
wach
und
das
war
das
letzte
Mal,
dass
ich
geweint
habe
Wish
he
could've
Ich
wünschte,
er
hätte
Wish
he
could've
Ich
wünschte,
er
hätte
Wish
he
could've
upped
it
in
time
Ich
wünschte,
er
hätte
es
rechtzeitig
hochziehen
können
Takin
these
losses
I'm
numb
as
hell
put
that
on
my
momma
nem
Ich
nehme
diese
Verluste
hin,
ich
bin
taub
wie
die
Hölle,
das
schwöre
ich
auf
meine
Mutter
und
die
anderen
I'm
thuggin
I
got
a
good
heart
I
just
don't
got
no
love
to
give
Ich
bin
ein
Gangster,
ich
habe
ein
gutes
Herz,
ich
habe
nur
keine
Liebe
zu
geben
I
grabbed
that
.556
and
went
n
slid
with
my
buzin
nem
Ich
schnappte
mir
die
.556
und
ging
mit
meinem
Cousin
und
den
anderen
rutschen
We
then
cleaned
them
glocks
a
Hunnid
times
Wir
haben
diese
Glocks
hundertmal
gereinigt
But
they
was
dirty
still
nigga
Aber
sie
waren
immer
noch
dreckig,
Nigga
It
ain't
no
love
over
here
Es
gibt
hier
keine
Liebe
It
ain't
no
love
over
here
Es
gibt
hier
keine
Liebe
Just
spin
and
killin
nigga
Nur
drehen
und
töten,
Nigga
Living
fast
hoping
I
don't
have
slow
death
Lebe
schnell,
hoffe,
dass
ich
keinen
langsamen
Tod
habe
You
blow
at
me
you
know
I'm
blowing
back
bitch
Du
schießt
auf
mich,
du
weißt,
ich
schieße
zurück,
Schlampe
Get
to
this
cheese
we
don't
fuck
wit
no
rats
Hol
mir
diesen
Käse,
wir
haben
nichts
mit
Ratten
zu
tun
Pain
to
deep
I
knew
where
It
came
from
I'll
give
it
back
Der
Schmerz
ist
zu
tief,
ich
wusste,
woher
er
kam,
ich
werde
ihn
zurückgeben
All
them
days
we
was
lurk-in
they
seen
that
chop
made
niggas
run
four
flats
All
die
Tage,
an
denen
wir
lauerten,
sie
sahen,
wie
diese
Waffe
die
Jungs
dazu
brachte,
vier
Wohnungen
zu
rennen
No
these
ain't
no
props
they
know
we
using
em
Nein,
das
sind
keine
Requisiten,
sie
wissen,
dass
wir
sie
benutzen
If
I
said
I
ain't
miss
my
dawg
shit
I'll
be
lying
cus
I'm
gettin
tired
of
losing
em
Wenn
ich
sagen
würde,
ich
vermisse
meinen
Kumpel
nicht,
würde
ich
lügen,
denn
ich
bin
es
leid,
sie
zu
verlieren
Takin
these
meds
fighting
anxiety
but
I
don't
abuse
em
Nehme
diese
Medikamente,
kämpfe
gegen
Angstzustände,
aber
ich
missbrauche
sie
nicht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Danan Robinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.