Paroles et traduction Daejmiy - Fleuristique
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Miy-Daej,
Miy-Daej,
Miy-Daej,
Miy-Daej,
Miy-Daej)
(Miy-Daej,
Miy-Daej,
Miy-Daej,
Miy-Daej,
Miy-Daej)
Hey-hey,
hey-hey
Hey-hey,
hey-hey
Hey-hey
(Miy-Daej,
Miy-Daej,
Miy-Daej,
Miy-Daej,
Miy-Daej),
hey-hey
Hey-hey
(Miy-Daej,
Miy-Daej,
Miy-Daej,
Miy-Daej,
Miy-Daej),
hey-hey
Miy-Daej,
Miy-Daej,
Miy-Daej,
Miy-Daej,
Miy-Daej
Miy-Daej,
Miy-Daej,
Miy-Daej,
Miy-Daej,
Miy-Daej
Phantom
(hey)
(wesh
le
phantom,
wesh
le
phantom),
hey,
hey
Phantom
(hey)
(damn
the
phantom,
damn
the
phantom),
hey,
hey
Rafale
tout-par
trop
hall
(rrah),
j'suis
avec
2s,
Rico,
Toko
Blasting
everything
too
hard
(rrah),
I'm
with
2s,
Rico,
Toko
Miy-Daej,
Phantom,
rotor
(atroce),
couplet,
refrain,
j'fredonne
Miy-Daej,
Phantom,
rotor
(atrocious),
verse,
chorus,
I
hum
J'destroy
quand
j'débarque
sur
c'plancher,
personne
peut
arrêter
c'danger
I
destroy
when
I
land
on
this
floor,
no
one
can
stop
this
danger
Baby
mama,
tu
perds
automatiquement
des
points
si
t'sais
pas
danser
Baby
mama,
you
automatically
lose
points
if
you
can't
dance
Pour
gros
banger,
mon
cœur
bat
la
chamade
For
big
bangers,
my
heart
is
racing
Ceux
qui
jactent
sont
les
aigris,
sont
les
premiers
à
la
page
Those
who
boast
are
the
bitter
ones,
they
are
the
first
on
the
page
Un
éclair
quand
on
passe
tous
à
l'attaque
A
flash
when
we
all
go
on
the
attack
La
réussite
a
déjà
des
visions
d'ma
ganache
Success
already
has
visions
of
my
face
Toujours
parés
pour
2-3
feats,
feats,
ça
passe
crème
Always
ready
for
2-3
feats,
feats,
it's
smooth
J'arrive
sur
la
prod
en
mode
Kill
Bill,
j'ai
la
pêche
I
arrive
on
the
prod
in
Kill
Bill
mode,
I'm
in
luck
On
a
donné
pour
les
clips,
maintenant
on
récupère
les
fonds
We
gave
for
the
clips,
now
we're
getting
the
funds
back
Cheminement
propre,
esquivant
l'flop,
techniquement
fort,
termine
sur
l'trône,
wow
Clean
path,
dodging
the
flop,
technically
strong,
ending
on
the
throne,
wow
En
réalité,
y
a
pas
que
les
bougs
qui
m'écoutent
Actually,
it's
not
just
the
guys
who
listen
to
me
Les
gos
aussi
kiffent
les
gros
bangers
qui
secouent
The
chicks
also
dig
the
big
bangers
that
shake
S'donnent
un
genre
de
pas
kiffer
musique
qui
les
touchent
They
pretend
they
don't
like
music
that
touches
them
Des
textes
de
lois,
on
fait
genre
après
j'm'en
bats
les
couilles
Texts
of
laws,
we
pretend
then
I
don't
give
a
damn
J'fume
des
mecs
sur
lesquels
j'badais
à
l'ancienne
I
smoke
guys
I
used
to
hang
out
with
Y
a
qu'ma
team,
personne
nous
la
fait
à
l'envers
There's
only
my
team,
no
one
does
it
to
us
the
other
way
around
J'bouge
ma
vie,
j'rafale
de
tout-par
ou
j'arrête
I'm
moving
my
life,
I'm
blasting
everything
or
I'm
stopping
Quand
l'son
part,
j'deviens
un
loup
garou
ma
belle
When
the
sound
goes
off,
I
become
a
werewolf
baby
Si
tu
bouges
pas
la
tête,
demande
pas
être
sur
la
guest
If
you
don't
shake
your
head,
don't
ask
to
be
on
the
guest
list
Si
tu
bouges
pas
la
tête,
met
pas
un
pied
sur
scène
If
you
don't
shake
your
head,
don't
set
foot
on
stage
Flow
atypique,
classe
à
la
Johnny
Depp,
un
sourire,
c'est
la
moindre
des
politesses
Atypical
flow,
Johnny
Depp
class,
a
smile
is
the
least
of
courtesies
On
est
en
train
d'écrire
la
légende,
sérieux
bébé,
dis-moi
qu'est-c't'en
penses?
We're
writing
the
legend,
seriously
baby,
tell
me
what
you
think?
Au
début,
ça
jactait
hein,
non
mais
sérieux
maintenant
qu'est-c't'en
penses?
At
first,
it
was
boasting
huh,
no
but
seriously
now
what
do
you
think?
J'léguerais
l'pouvoir
à
ma
descendance,
moi
et
ma
team,
on
a
les
mêmes
penchants
I
would
bequeath
the
power
to
my
descendants,
me
and
my
team,
we
have
the
same
inclinations
Petite
boloss
dénigre
ma
zik,
c'est
bien
drôle,
toi,
tu
fais
quoi
d'ta
vie?
Little
loser
denigrates
my
music,
it's
funny,
you,
what
do
you
do
with
your
life?
Pas
forcément
envie
d't'entendre,
laisse
pas
tant
d'espace
entre
tes
dents
Not
necessarily
want
to
hear
from
you,
don't
leave
so
much
space
between
your
teeth
Mais
j'accepte
critique,
t'es
peut-être
rappeuse
mais
quand
l'son
passe,
ferme
ta
gueule
But
I
accept
criticism,
you
may
be
a
rapper
but
when
the
sound
is
on,
shut
your
mouth
Quand
j'rappe
bien,
fais
preuve
de
bon
sens,
j'aime
mon
taff,
aligne
le
montant
When
I
rap
well,
use
common
sense,
I
love
my
job,
line
up
the
amount
Baby
mama,
n'ait
pas
honte,
danse,
c'lui
qui
veut
test,
j'lui
dit
"bon
chance"
Baby
mama,
don't
be
ashamed,
dance,
whoever
wants
to
test,
I
tell
him
"good
luck"
Sens
seulement
qu'les
choses
avancent
quand
on
dirait
qu'ailleurs,
c'est
à
domicile
Just
feel
that
things
are
moving
forward
when
you
would
say
that
elsewhere,
it's
at
home
Chaque
concert,
c'est
un
homicide,
passe
une
prod,
j'la
bonifie
Every
concert
is
a
homicide,
pass
a
prod,
I
bonify
it
La
musique
parle
à
la
Terre,
regarde
le
rap
comme
j'le
materne
(oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh-oh)
Music
speaks
to
the
Earth,
look
at
rap
like
I
mother
it
(oh,
oh-oh,
oh-oh,
oh-oh)
Phantom,
SWK,
wesh,
ah
wesh
Phantom,
SWK,
wesh,
ah
wesh
J'm'en
fous
des
dégâts
comme
films
d'action,
j'm'en
fous,
j'envoie
les
sons
I
don't
care
about
the
damage
like
action
movies,
I
don't
care,
I
send
the
sounds
Gros
missiles
pour
la
Terre,
j'reviens
plus
tars,
j'constate
les
pertes
Big
missiles
for
Earth,
I'm
not
coming
back
tars,
I'm
seeing
the
losses
Seigneur
no
more
drama
(drama),
maman
s'tue
au
travail
Lord
no
more
drama
(drama),
mom
is
killing
herself
at
work
J'ai
l'assurance
d'un
président,
pour
l'rap,
c'est
une
évidence
I
have
the
assurance
of
a
president,
for
rap,
it's
obvious
J'y
pense,
j'y
pense
I
think
about
it,
I
think
about
it
J'sais
qu'c'est
flippant,
mais
qui
pourrait
réduire
la
distance?
I
know
it's
scary,
but
who
could
reduce
the
distance?
J'y
pense,
parfois,
j'y
pense
I
think
about
it,
sometimes
I
think
about
it
J'sais
qu'c'est
flippant,
mais
qui
pourrait
réduire
la
distance?
I
know
it's
scary,
but
who
could
reduce
the
distance?
Miy-Daej,
Miy-Daej,
Miy-Daej,
Miy-Daej,
Miy-Daej
Miy-Daej,
Miy-Daej,
Miy-Daej,
Miy-Daej,
Miy-Daej
J'sais
qu'c'est
flippant,
mais
qui
pourrait
réduire
la
distance?
I
know
it's
scary,
but
who
could
reduce
the
distance?
Miy-Daej,
Miy-Daej,
Miy-Daej,
Miy-Daej,
Miy-Daej
Miy-Daej,
Miy-Daej,
Miy-Daej,
Miy-Daej,
Miy-Daej
(J'y
pense,
j'y
pense)
Phantom,
Phantom,
Phantom,
Phantom
(I
think
about
it,
I
think
about
it)
Phantom,
Phantom,
Phantom,
Phantom
2 fois,
3 fois,
4 fois
(mais
qui
va
réduire
la
distance?)
2 times,
3 times,
4 times
(but
who
will
reduce
the
distance?)
Zéro,
Ice,
Ice
Zero,
Ice,
Ice
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Varnish La Piscine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.