Daf Code - Codeine - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daf Code - Codeine




Codeine
Codeine
Estamos en el punto de partida
We are at the starting point,
Pero mirando pa arriba
But looking up,
Los mejores de to la liga
The best in the league,
Por eso que ellas nos miran
That's why they're watching us.
Esa rubia esta to fina
That blonde is so fine,
Quiere jarabe con trina
She wants syrup with lean,
Que alivie como morfina
To relieve like morphine,
Traiganme
Bring it to me.
Codeine, quiero un shut de codeina
Codeine, I want a shot of codeine,
With ma g's, haciendo lo que querrian
With my g's, doing what they want,
Un all in, silenceboys que van pa arriba
An all in, silenceboys that go up,
Rivotril, quiero eso hasta de día
Rivotril, I want that even during the day,
Lo Quiero con mango que no sea amargo
I want it with mango so it's not bitter,
Que me de el rango que tiene me mambo
That gives me the range that has got me drunk,
Estoy con mis g's estoy cocinando
I'm with my g's I'm cooking,
Llevo mis yezzys pa bakanearlo
I wear my Yezzys to show off.
Ella mira mis zapas me esta llamando
She looks at my shoes and she's calling me,
Yo dentro del mapa lo estoy contando
I'm counting it inside the map,
Todos esos rapers de que estan hablando
All those rappers what are they talking about,
Si saco un temita y las piernas temblando
If I release a track their legs will be shaking,
Todas esas minas me quieren matar
All those girls want to kill me,
Si ellas me tiran yo les tiro mas
If they shoot at me I'll shoot more,
La digo la quiero dice no es verdad
I tell her I want her she says it's not true,
No digas mentiras te quiero a rabiar
Don't tell lies I want you madly.
Esa loca me ha visto la voz malita
That crazy girl has seen my bad voice,
Se ha acercado dice que ella a mi me cuida
She has come closer and says that she'll protect me,
Codein, quiero un shut codeina ina ina
Codeine, I want a shot of codeine ina ina,
With ma g's, haciendo lo que querrían
With my g's, doing what they want,
Un all in, silenceboys que tiran pa arriba
An all in, silenceboys that go up,
Rivotril, quiero eso hasta de día
Rivotril, I want that even during the day
Tírame lo que tu quieras mami
Throw me what you want baby,
Los dos sabemo lo que paso en el tatami
We both know what happened in the tatami,
Es que mami yo no quiero un grami
It's that baby I don't want a gram,
Te prefiero a ti toda pa mi
I prefer you all for me.
Tírame lo que tu quieras mami
Throw me what you want baby,
Los dos sabemos lo que paso en el tatami
We both know what happened in the tatami,
Quiero que seas mi Rose
I want you to be my Rose,
Hundirnos juntos como en el Titanic
Sink together like the Titanic.
Muévelo muévelo muévelo,
Move it, move it, move it,
Quiero un traguito para esta tos
I want a sip for this cough,
Ahora repetimos con amor
Now we repeat with love,
Ella mi mami, dont give a fo
She's my baby, don't give a fo,
Muévelo muévelo muévelo,
Move it, move it, move it,
Quiero un traguito para esta tos
I want a sip for this cough,
Sentir contigo esa sensacion,
Feel that sensation with you,
Esta brillando como luces de neón
It's shining like neon lights.
Codein, quiere un shut de codeina
Codeine, want a shot of codeine,
With ma g's, haciendo lo que querrían
With my g's, doing what they want,
Un all in silenceboys que tiran parriba
An all in silenceboys that shoot upwards,
Ribotril quiere eso hasta de dia ia ia ia
Rivotril wants that even during the day ia ia ia,
Lo Quiero con mango que no sea amargo
I want it with mango so it's not bitter,
Que me de el rango que tiene mi mambo
That gives me the range that has got me drunk,
Estoy con mis g's estoy cocinando
I'm with my g's I'm cooking,
Llevo mis yezzys pa bakanearlo
I wear my Yezzys to show off.
Ella mira mis zapas me esta llamando
She looks at my shoes and she's calling me,
Yo dentro del mapa lo estoy contando
I'm counting it inside the map,
Todos esos rapers de que están hablando
All those rappers what are they talking about,
Si saco un temita y las piernas temblando
If I release a track their legs will be shaking.





Writer(s): David Fernández


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.