Paroles et traduction Dafna Armoni - אוהבת אותך, עוזבת אותך
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אוהבת אותך, עוזבת אותך
Люблю тебя, покидаю тебя
לא
יודעת
איך
להתחיל
Не
знаю,
как
начать,
מה
לכתוב
איך
לא
להבהיל
Что
писать,
как
не
испугать.
אוהבת
אותך
עוזבת
אותך
אין
לי
אויר
Люблю
тебя,
покидаю
тебя,
мне
не
хватает
воздуха.
סוף
הלילה
אתה
עוד
ישן
Конец
ночи,
ты
еще
спишь,
כל
כך
שלו
שזה
לא
יאמן
Так
безмятежно,
что
не
верится.
בדרך
שלך
הלכתי
איתך
מגיל
כה
צעיר
Твоим
путем
шла
с
тобой
с
столь
юных
лет.
רוצה
להסביר
רוצה
שתבין
Хочу
объяснить,
хочу,
чтобы
ты
понял,
אין
שום
רע
בך
הכל
בי
Нет
в
тебе
ничего
плохого,
все
дело
во
мне.
כשאתה
על
ידי
אוחז
בידי
Когда
ты
рядом,
держишь
меня
за
руку,
זה
עוצר
בעדי
רוצה
לבדי
Это
останавливает
меня,
хочу
быть
одна.
רוצה
לרקוד
רוצה
לשיר
Хочу
танцевать,
хочу
петь,
לפרוש
כנף
לעוף
מעל
העיר
Расправить
крылья,
взлететь
над
городом
ולשוב
אל
חושי
И
вернуться
к
своим
чувствам,
שוב
להדליק
את
נשמתי
Снова
зажечь
свою
душу
ולבדי
לדעת
מה
איתי
И
самой
понять,
что
со
мной,
להציל
את
חיי
Спасти
свою
жизнь.
אם
בכל
זאת
אני
לא
טועה
Если
все
же
я
не
ошибаюсь,
אולי
כמו
כל
אישה
נשואה
Возможно,
как
и
любая
замужняя
женщина,
חשוב
שאדע
אם
אני
מפסידה
ומה
המחיר
Важно,
чтобы
я
знала,
что
теряю
и
какова
цена.
רוצה
להשלים
עשר
שנים
Хочу
прожить
еще
десять
лет
ולומר
לעצמי
זאת
אני
И
сказать
себе:
"Это
я".
כשאתה
על
ידי
אוחז
בידי
Когда
ты
рядом,
держишь
меня
за
руку,
זה
עוצר
בעדי
רוצה
לבדי
Это
останавливает
меня,
хочу
быть
одна.
רוצה
לרקוד
רוצה
לשיר
Хочу
танцевать,
хочу
петь,
לפרוש
כנף
לעוף
מעל
העיר
Расправить
крылья,
взлететь
над
городом
ולשוב
אל
חושי
И
вернуться
к
своим
чувствам,
שוב
להדליק
את
נשמתי
Снова
зажечь
свою
душу
ולבדי
לדעת
מה
איתי
И
самой
понять,
что
со
мной,
להציל
את
חיי
Спасти
свою
жизнь.
תדע
שאתה
זורם
בעורקי
Знай,
что
ты
течешь
в
моих
венах,
אין
לי
כמותך
חבר
Нет
у
меня
друга,
как
ты.
תדע
אתה
הטוב
מכולם
בחיי
Знай,
ты
лучший
из
всех
в
моей
жизни.
הכל
יעבור
אתה
תישאר
Все
пройдет,
а
ты
останешься.
אתה
יקר
לי
איך
אסיים
Ты
дорог
мне,
как
мне
закончить?
הדף
נגמר
והכתב
מתעקם
Страница
заканчивается,
а
почерк
кривится.
אוהבת
אותך
עוזבת
אותך
Люблю
тебя,
покидаю
тебя,
והבוקר
מאיר
И
утро
светает.
רוצה
לרקוד
רוצה
לשיר
Хочу
танцевать,
хочу
петь,
לפרוש
כנף
לעוף
מעל
העיר
Расправить
крылья,
взлететь
над
городом
ולשוב
אל
חושי
И
вернуться
к
своим
чувствам,
שוב
להדליק
את
נשמתי
Снова
зажечь
свою
душу
ולבדי
לדעת
מה
איתי
И
самой
понять,
что
со
мной,
להציל
את
חיי
Спасти
свою
жизнь.
רוצה
לרקוד
רוצה
לשיר
Хочу
танцевать,
хочу
петь,
לפרוש
כנף
לעוף
מעל
העיר
Расправить
крылья,
взлететь
над
городом
ולשוב
אל
חושי
И
вернуться
к
своим
чувствам,
שוב
להדליק
את
נשמתי
Снова
зажечь
свою
душу
ולבדי
לדעת
מה
איתי
И
самой
понять,
что
со
мной,
להציל
את
חיי
Спасти
свою
жизнь.
רוצה
לרקוד
Хочу
танцевать,
שוב
להדליק
את
נשמתי
Снова
зажечь
свою
душу
ולבדי
לדעת
מה
איתי
И
самой
понять,
что
со
мной,
להציל
את
חיי
Спасти
свою
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): חנוך שלום, ארמוני דפנה
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.