Paroles et traduction Dafne Andas feat. Elina Widnersson - Bara jag
Jag
har
haft
svårt
att
hitta
glöden
i
vad
jag
skriver
Мне
было
трудно
найти
искру
в
том,
что
я
пишу,
Nu
när
jag
äntligen
tagit
mig
tiden
Теперь,
когда
я
наконец-то
нашла
время.
Jag
börjar
undra
vad
det
har
blivit
utav
fantasin
Я
начинаю
задаваться
вопросом,
что
стало
с
моей
фантазией,
Har
jag
kvar
fantasin
Осталась
ли
она
у
меня
вообще?
Alla
ord
verkar
sakna
magi,
vad
beror
det
på
Всем
словам
словно
не
хватает
волшебства,
почему?
De
strömmar
inte
längre
ut,
som
de
gjorde
då
Они
больше
не
льются
потоком,
как
раньше.
Såklart
ni
flinar
- vad
glor
ni
på
Конечно,
ты
ухмыляешься
— на
что
ты
смотришь?
En
rappare
rädd
för
sitt
sinande
ordförråd
На
рэпершу,
которая
боится
своего
скудного
словарного
запаса?
Är
det
något
jag
saknar
Чего
мне
не
хватает?
Har
gett
er
allt,
vill
ha
något
tillbaka
Я
отдала
вам
всё,
хочу
что-то
взамен.
Dom
har
aldrig
sett
mig
gråta
Ты
никогда
не
видел
моих
слёз,
De
sena
nätter
då
jag
svettats
över
text
och
låtar
Этих
ночей,
когда
я
корпела
над
текстами
и
песнями.
Så
många
gånger
som
jag
låtit
min
dag
formas
av
Сколько
раз
я
позволяла
своему
дню
быть
испорченным
Någon
dum
kommentar,
var
sista
gången
Каким-то
глупым
комментарием,
но
с
меня
хватит!
Jag
kommer
hitta
tillbaka,
dagsformen
må
va
svag
Я
вернусь
к
прежней,
пусть
сейчас
моя
форма
и
слаба,
Men
jag
kommer
tillbaka,
jag
lovar
Но
я
вернусь,
обещаю.
En
gång
för
mycket
är
mitt
hjärta
i
kras
Ещё
один
раз
— и
моё
сердце
разобьётся
вдребезги,
Så
många
bitar
som
ska
sättas
tillbaka
Так
много
осколков
нужно
будет
собрать,
Det
är
mer
än
jag
klarar
av
Это
выше
моих
сил.
Så
nu
är
det
bara
jag
Так
что
теперь
есть
только
я.
Förlåt
att
jag
varit
så
besvärlig
att
nå
Прости,
что
ко
мне
было
так
трудно
достучаться,
Jag
måste
lista
ut
vilken
väg
jag
ska
gå
Мне
нужно
решить,
по
какому
пути
идти.
Det
är
mer
än
jag
klarar
av
Это
выше
моих
сил.
Nu
är
det
bara
jag
Теперь
есть
только
я.
Enda
sedan
Dalarna
har
dipparna
vart
avgrundsdjupa
С
самого
Даларна
мои
падения
были
глубоки,
как
бездна,
Jag
har
nog
på
mitt
plate
utan
er
avundsjuka
У
меня
и
так
забот
хватает
без
твоей
зависти.
Klarar
mig
utan
men
vill
ha
valuta
för
pengarna
Я
справлюсь
и
без
тебя,
но
хочу
получить
отдачу
от
вложенных
сил,
Så
jag
vägrar
leva
utan
svängarna
Поэтому
я
отказываюсь
жить
без
драйва.
Älskar
när
tankarna
spinner
iväg
Обожаю,
когда
мысли
несутся
вскачь.
Hinner
ni
med
Успеваешь
за
мной?
Brinner
för
rimmen
men
när
jag
vinner
Горю
рифмами,
но
когда
я
побеждаю,
Betyder
det
ingenting
när
ingen
är
där
Это
ничего
не
значит,
если
рядом
никого
нет.
E
både
flugan
och
spindeln
i
nätet
Я
и
муха,
и
паук
в
паутине,
Alla
dom
andra
får
fingret
i
vädret
Всем
остальным
— фигу
с
маслом.
Tills
glöden
är
utbrunnen,
stunden
är
nu
försvunnen
Пока
не
прогорит
искра,
пока
не
ускользнёт
момент,
Finns
inget
ljus
i
tunneln
Нет
света
в
конце
туннеля.
Ber
till
gud
om
under
Молю
Бога
о
чуде,
Inte
bett
på
veckor,
räcker
ibland
Не
молилась
уже
неделю,
иногда
хватает.
Önskar
nån
kunde
sträcka
sig
fram
och
greppa
min
hand
Хотелось
бы,
чтобы
кто-нибудь
протянул
руку
и
схватил
меня,
Men
i
mitt
fall
är
det
fritt
fall
Но
в
моём
случае
это
свободное
падение.
Har
slutat
vänta
på
andras
hjälp
Я
перестала
ждать
помощи
от
других,
Det
slutar
ändå
med
Andas
själv
Всё
равно
всё
заканчивается
тем,
что
я
сама
по
себе.
Svårt
för
mig
att
le
tillbaks
Мне
трудно
снова
улыбаться,
När
jag
vet
att
ni
alla
kommer
ge
er
av
Зная,
что
ты
отвернёшься,
När
jag
inte
har
mer
att
ge
er
av
Когда
мне
больше
нечего
будет
тебе
дать.
Jag
lever
av
att
prestera
bra
Я
живу,
чтобы
добиваться
успеха,
Så
jag
e
begravd
i
mina
egna
krav
Поэтому
я
погребена
под
собственными
требованиями.
Förbereder
ett
segertal
Готовлю
победную
речь,
För
jag
kan
inte
ta
flera
nederlag
Потому
что
больше
не
могу
терпеть
поражений.
Jag
kan
inte
ta
flera
nederlag
Я
не
могу
вынести
ещё
ни
одного
поражения.
En
gång
för
mycket
är
mitt
hjärta
i
kras
Ещё
один
раз
— и
моё
сердце
разобьётся
вдребезги,
Så
många
bitar
som
ska
sättas
tillbaka
Так
много
осколков
нужно
будет
собрать,
Det
är
mer
än
jag
klarar
av
Это
выше
моих
сил.
Så
nu
är
det
bara
jag
Так
что
теперь
есть
только
я.
Förlåt
att
jag
varit
så
besvärlig
att
nå
Прости,
что
ко
мне
было
так
трудно
достучаться,
Jag
måste
lista
ut
vilken
väg
jag
ska
gå
Мне
нужно
решить,
по
какому
пути
идти.
Det
är
mer
än
jag
klarar
av
Это
выше
моих
сил.
Nu
är
det
bara
jag
Теперь
есть
только
я.
Om
du
undrar
vart
jag
är
Если
ты
хочешь
знать,
где
я,
Se
inte
ner,
titta
upp
Не
смотри
вниз,
смотри
вверх.
Om
du
undrar
vart
jag
är
Если
ты
хочешь
знать,
где
я,
Se
inte
ner,
titta
upp
Не
смотри
вниз,
смотри
вверх.
Snart
kommer
alla
vilja
vara
som
fröken
Скоро
все
захотят
быть,
как
эта
мадам.
Jag
vet
att
jag
kan
om
jag
bara
försöker
Я
знаю,
что
смогу,
если
просто
буду
стараться.
En
gång
för
mycket
är
mitt
hjärta
i
kras
Ещё
один
раз
— и
моё
сердце
разобьётся
вдребезги,
Så
många
bitar
som
ska
sättas
tillbaka
Так
много
осколков
нужно
будет
собрать,
Det
är
mer
än
jag
klarar
av
Это
выше
моих
сил.
Så
nu
är
det
bara
jag
Так
что
теперь
есть
только
я.
Förlåt
att
jag
varit
så
besvärlig
att
nå
Прости,
что
ко
мне
было
так
трудно
достучаться,
Jag
måste
lista
ut
vilken
väg
jag
ska
gå
Мне
нужно
решить,
по
какому
пути
идти.
Det
är
mer
än
jag
klarar
av
Это
выше
моих
сил.
Nu
är
det
bara
jag
Теперь
есть
только
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dafne Jansson
Album
Crush
date de sortie
27-11-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.