Paroles et traduction Dafne Andas feat. Elina Widnersson & Kabs - Smarts
Jag
blir
så
dum
av
dina
smarts
Я
становлюсь
такой
глупой
от
твоего
ума
Kan
inte
tänka
klart
Не
могу
ясно
мыслить
Fast
för
dig
och
jag
tror
du
vetat
det
från
start
Это
для
тебя,
и
я
думаю,
ты
знал
это
с
самого
начала.
Skumt
hur
du
gör
mig
så
dum
med
det
Странно,
что
ты
заставляешь
меня
так
глупеть
из-за
этого
Jag
blir
så
dum
av
dina
smarts
Я
становлюсь
такой
глупой
от
твоего
ума
Kan
inte
tänka
klart
Не
могу
ясно
мыслить
Fast
för
dig,
du
har
vetat
ifrån
start
Уверен,
что
для
тебя,
ты
знал
это
с
самого
начала
Oooh,
så
varför
gör
du
mig
så
dum
med
det
Оооо,
так
почему
же
ты
выставляешь
меня
таким
идиотом
с
этим
Din
tystnad
talar
för
dig
Твое
молчание
говорит
за
тебя
Dumt
av
mig
att
inte
se,
men
dum
är
vad
du
gör
mig
Глупо
с
моей
стороны
не
видеть,
но
глупо
то,
что
ты
делаешь
со
мной
Dum
är
vad
du
gör
mig
Глупо
то,
что
ты
делаешь
со
мной
Dina
fingrar
dröjer
kvar
några
sekunder
när
du
rör
mig
Твои
пальцы
задерживаются
на
несколько
секунд,
когда
ты
прикасаешься
ко
мне
Alltid
så
suggestiv
Всегда
такой
наводящий
на
размышления
Dubblat
upp
min
uppetid
Удвоил
время
безотказной
работы
Halva
natten
uppe
i
min
fantasi:
du
bredvid
Полночи
я
не
спал
в
своем
воображении:
ты
по
соседству
Glas
med
nåt
med
bubbler
i
Стакан
чего-нибудь
с
пузырьками
в
нем
Halva
natten
grubbleri
Полночи
грабблери
Jag
lever
dubbelliv,
på
dagen:
spelar
trubbelfri
Днем
я
живу
двойной
жизнью:
играю
безотказно
Ser
vad
du
gör,
låter
det
hända
Смотри,
что
ты
делаешь,
позволь
этому
случиться
Vet
det
är
lek
när
du
låter
mig
vänta,
får
mig
å
längta
Знай,
это
игра,
когда
ты
заставляешь
меня
ждать,
заставляешь
меня
тосковать
Fängslad
- helt
låst
på
dig
Заключен
в
тюрьму
- полностью
привязан
к
тебе
Så
blåst
av
mig
Я
был
так
поражен
Igår
var
du
på,
nu
låter
du
ändrad
Вчера
ты
был
в
эфире,
а
теперь
твой
голос
изменился
Bad
mig
låta
dig
tänka
Просил
меня
дать
тебе
подумать
Men
om
jag
låter
dig
gå,
kan
jag
få
dig
att
vända
Но
если
я
отпущу
тебя,
я
могу
заставить
тебя
обернуться
Låt
mig
bekänna:
så
många
år
sen
jag
låtit
mig
känna
Позвольте
мне
признаться:
прошло
так
много
лет
с
тех
пор,
как
я
позволял
себе
чувствовать
Något
så
hårt,
förlåt
men
du
gör
mig
så
drogad
av
känslan
Что-то
такое
тяжелое,
извини,
но
ты
так
одурманиваешь
меня
этим
чувством
Nästan
värt
när
jag
sitter
och
gråter
där
ensam
Это
почти
того
стоит,
когда
я
сижу
и
плачу
там
в
одиночестве.
Och
frågar
mig
varför
jag
plågar
mig
И
спрашивает
меня,
почему
я
мучаю
себя
Jag
lovar
dig
Я
обещаю
тебе
Jag
blir
så
dum
av
dina
smarts
Я
становлюсь
такой
глупой
от
твоего
ума
Kan
inte
tänka
klart
Не
могу
ясно
мыслить
Fast
för
dig
och
jag
tror
du
vetat
det
från
start
Это
для
тебя,
и
я
думаю,
ты
знал
это
с
самого
начала.
Skumt
hur
du
gör
mig
så
dum
med
det
Странно,
что
ты
заставляешь
меня
так
глупеть
из-за
этого
Jag
blir
så
dum
av
dina
smarts
Я
становлюсь
такой
глупой
от
твоего
ума
Kan
inte
tänka
klart
Не
могу
ясно
мыслить
Fast
för
dig,
du
har
vetat
ifrån
start
Уверен,
что
для
тебя,
ты
знал
это
с
самого
начала
Oooh,
så
varför
gör
du
mig
så
dum
med
det
Оооо,
так
почему
же
ты
выставляешь
меня
таким
идиотом
с
этим
Hör
vad
du
säger
men
du
pratar
mellan
raderna
Слышу,
что
ты
говоришь,
но
ты
говоришь
между
строк
Och
sättet
som
du
pratar
mellan
raderna
И
то,
как
ты
говоришь
между
строк
Håller
mig
vaken.
Kan
inte
somna
Не
дает
мне
уснуть.
Не
могу
заснуть
Vill
få
dig
att
komma...
till
saken
Хочу
заставить
тебя
кончить...
переходи
к
делу
Bara
svara,
vad
var
det
du
avsåg
Просто
ответь,
что
ты
имел
в
виду
Kan
du
bara
va
rak
Ты
можешь
просто
быть
откровенным
Var
det
dumt
utav
mig
att
jag
talade
klarspråk
Было
ли
глупо
с
моей
стороны,
что
я
говорил
простым
языком
Kan
jag
ta
det
tillbaks
Могу
я
забрать
свои
слова
обратно
Vi
gått
halva
vägen,
varför
se
sig
om
Мы
уже
на
полпути
к
цели,
так
зачем
оглядываться
по
сторонам?
Kanske
gick
det
för
fort,
förstod
det
Может
быть,
все
произошло
слишком
быстро,
я
это
понял
När
jag
lagt
alla
kort
på
bordet
Когда
я
выложу
все
карты
на
стол
Om
jag
bara
gjort
som
gjort
miljoner
Если
бы
только
я
заработал
миллионы
Gånger
i
mitt
huvud.
Vill
tro
att
Раз
в
моей
голове.
Хочется
верить,
что
Vi
kan
va
ett
par
om
jag
spelar
mina
kort
rätt
Мы
можем
стать
парой,
если
я
правильно
разыграю
свои
карты
I
alla
fall
idag,
inatt,
så
fortsätt
В
любом
случае,
сегодня,
этой
ночью,
так
что
вперед
Har
i
stort
sett
Имеют
в
значительной
степени
Gått
helt
över
styr
för
dig,
du
håller
i
rodret
Все
полностью
вышло
из-под
твоего
контроля,
ты
держишь
штурвал
Tappat
all
min
riktning,
faller
lodrätt
Потерял
всякое
направление,
падая
вертикально
Var
det
bara
prat
Это
был
просто
разговор
Varför
pull
my
strings
och
sen
bara
dra
Зачем
дергать
меня
за
ниточки,
а
потом
просто
дергать
Din
drama
är
mer
än
jag
klarar
av
Твоя
драма
- это
больше,
чем
я
могу
вынести
Du
gör
det
här
så
svårt
för
mig
Из-за
тебя
мне
так
тяжело
Jag
har
fallit
så
hårt
för
dig
Я
так
сильно
влюбился
в
тебя
Vill
lära
känna
dig,
bli
nära
vän
med
dig
Хочу
познакомиться
с
вами
поближе,
стать
с
вами
близкими
друзьями
Så
nära
som
jag
får
för
dig
Так
близко,
как
только
смогу
подобраться
к
тебе
Jag
blir
så
dum
av
dina
smarts
Я
становлюсь
такой
глупой
от
твоего
ума
Kan
inte
tänka
klart
Не
могу
ясно
мыслить
Fast
för
dig
och
jag
tror
du
vetat
det
från
start
Это
для
тебя,
и
я
думаю,
ты
знал
это
с
самого
начала.
Skumt
hur
du
gör
mig
så
dum
med
det
Странно,
что
ты
заставляешь
меня
так
глупеть
из-за
этого
Jag
blir
så
dum
av
dina
smarts
Я
становлюсь
такой
глупой
от
твоего
ума
Kan
inte
tänka
klart
Не
могу
ясно
мыслить
Fast
för
dig,
du
har
vetat
ifrån
start
Уверен,
что
для
тебя,
ты
знал
это
с
самого
начала
Ooh,
så
varför
gör
du
mig
så
dum
med
det
О,
так
почему
же
ты
выставляешь
меня
такой
дурой
из-за
этого
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dafne Jansson
Album
Smarts
date de sortie
16-10-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.