Daft Punk feat. Pharrell Williams and Nile Rodgers - Get Lucky - Radio Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daft Punk feat. Pharrell Williams and Nile Rodgers - Get Lucky - Radio Edit




Get Lucky - Radio Edit
Get Lucky - Radio Edit (Перевод)
Like the legend of the phoenix
Словно легенда о фениксе,
All ends with beginnings
Всё заканчивается началом.
What keeps the planet spinning (uh)
Что заставляет планету вращаться? (а)
The force of love beginning
Сила любви, что зарождается.
(Look)
(Смотри)
We've come too far to give up who we are
Мы зашли слишком далеко, чтобы отказываться от себя,
So let's raise the bar and our cups to the stars
Так давай поднимем планку и бокалы к звёздам.
She's up all night 'til the sun
Ты не спишь всю ночь до рассвета,
I'm up all night to get some
Я не сплю всю ночь, чтобы добиться чего-то.
She's up all night for good fun
Ты не спишь всю ночь ради веселья,
I'm up all night to get lucky
Я не сплю всю ночь, чтобы поймать удачу.
We're up all night 'til the sun
Мы не спим всю ночь до рассвета,
We're up all night to get some
Мы не спим всю ночь, чтобы добиться чего-то.
We're up all night for good fun
Мы не спим всю ночь ради веселья,
We're up all night to get lucky
Мы не спим всю ночь, чтобы поймать удачу.
We're up all night to get lucky
Мы не спим всю ночь, чтобы поймать удачу,
We're up all night to get lucky
Мы не спим всю ночь, чтобы поймать удачу,
We're up all night to get lucky
Мы не спим всю ночь, чтобы поймать удачу,
We're up all night to get lucky
Мы не спим всю ночь, чтобы поймать удачу,
The present has no ribbon
Настоящее не имеет ленточки,
Your gift keeps on giving,
Твой дар продолжает дарить,
What is this I'm feeling?
Что это я чувствую?
If you wanna leave I'm with it (ah)
Если ты хочешь уйти, я не против (ах)
We've come too far to give up who we are
Мы зашли слишком далеко, чтобы отказываться от себя,
So let's raise the bar and our cups to the stars
Так давай поднимем планку и бокалы к звёздам.
She's up all night 'til the sun
Ты не спишь всю ночь до рассвета,
I'm up all night to get some
Я не сплю всю ночь, чтобы добиться чего-то.
She's up all night for good fun
Ты не спишь всю ночь ради веселья,
I'm up all night to get lucky
Я не сплю всю ночь, чтобы поймать удачу.
We're up all night 'til the sun
Мы не спим всю ночь до рассвета,
We're up all night to get some
Мы не спим всю ночь, чтобы добиться чего-то.
We're up all night for good fun
Мы не спим всю ночь ради веселья,
We're up all night to get lucky
Мы не спим всю ночь, чтобы поймать удачу.
We're up all night to get lucky
Мы не спим всю ночь, чтобы поймать удачу,
We're up all night to get lucky
Мы не спим всю ночь, чтобы поймать удачу,
We're up all night to get lucky
Мы не спим всю ночь, чтобы поймать удачу,
We're up all night to get lucky
Мы не спим всю ночь, чтобы поймать удачу,
She's up all night 'til the sun
Ты не спишь всю ночь до рассвета,
I'm up all night to get some
Я не сплю всю ночь, чтобы добиться чего-то.
She's up all night for good fun
Ты не спишь всю ночь ради веселья,
I'm up all night to get lucky
Я не сплю всю ночь, чтобы поймать удачу.
We're up all night 'til the sun
Мы не спим всю ночь до рассвета,
We're up all night to get some
Мы не спим всю ночь, чтобы добиться чего-то.
We're up all night for good fun
Мы не спим всю ночь ради веселья,
We're up all night to get lucky
Мы не спим всю ночь, чтобы поймать удачу.
We're up all night to get lucky
Мы не спим всю ночь, чтобы поймать удачу,
We're up all night to get lucky
Мы не спим всю ночь, чтобы поймать удачу,
We're up all night to get lucky
Мы не спим всю ночь, чтобы поймать удачу,
We're up all night to get lucky
Мы не спим всю ночь, чтобы поймать удачу,
She's up all night 'til the sun
Ты не спишь всю ночь до рассвета,
I'm up all night to get some
Я не сплю всю ночь, чтобы добиться чего-то.
She's up all night for good fun
Ты не спишь всю ночь ради веселья,
I'm up all night to get lucky
Я не сплю всю ночь, чтобы поймать удачу.
We're up all night 'til the sun
Мы не спим всю ночь до рассвета,
We're up all night to get some
Мы не спим всю ночь, чтобы добиться чего-то.
We're up all night for good fun
Мы не спим всю ночь ради веселья,
We're up all night to get lucky
Мы не спим всю ночь, чтобы поймать удачу.
We're up all night to get lucky
Мы не спим всю ночь, чтобы поймать удачу,
We're up all night to get lucky
Мы не спим всю ночь, чтобы поймать удачу,
We're up all night to get lucky
Мы не спим всю ночь, чтобы поймать удачу,
We're up all night to get lucky
Мы не спим всю ночь, чтобы поймать удачу,
(We're up all night to get)
(Мы не спим всю ночь, чтобы)
(We're up all night to get)
(Мы не спим всю ночь, чтобы)
(We're up all night to get)
(Мы не спим всю ночь, чтобы)
(We're up all night to get)
(Мы не спим всю ночь, чтобы)
(We're up all night to get)
(Мы не спим всю ночь, чтобы)
(We're up all night to get)
(Мы не спим всю ночь, чтобы)
(We're up all night to get)
(Мы не спим всю ночь, чтобы)
(We're up all night to get)
(Мы не спим всю ночь, чтобы)
(We're up all night to get, together)
(Мы не спим всю ночь, чтобы, вместе)
(We're up all night to get (lets get funked again)
(Мы не спим всю ночь, чтобы (давай снова зажжём)
(We're up all night to get funky)
(Мы не спим всю ночь, чтобы зажечь)
(We're up all night to get lucky)
(Мы не спим всю ночь, чтобы поймать удачу)
(We're up all night to get lucky)
(Мы не спим всю ночь, чтобы поймать удачу)
(We're up all night to get lucky)
(Мы не спим всю ночь, чтобы поймать удачу)
(We're up all night to get lucky)
(Мы не спим всю ночь, чтобы поймать удачу)
(We're up all night to get lucky)
(Мы не спим всю ночь, чтобы поймать удачу)
(We're up all night to get lucky)
(Мы не спим всю ночь, чтобы поймать удачу)
(We're up all night to get lucky)
(Мы не спим всю ночь, чтобы поймать удачу)
(We're up all night to get lucky)
(Мы не спим всю ночь, чтобы поймать удачу)
(We're up all night to get lucky)
(Мы не спим всю ночь, чтобы поймать удачу)
We've come too far to give up who we are
Мы зашли слишком далеко, чтобы отказываться от себя,
So let's raise the bar and our cups to the stars
Так давай поднимем планку и бокалы к звёздам.
She's up all night 'til the sun
Ты не спишь всю ночь до рассвета,
I'm up all night to get some
Я не сплю всю ночь, чтобы добиться чего-то.
She's up all night for good fun
Ты не спишь всю ночь ради веселья,
I'm up all night to get lucky
Я не сплю всю ночь, чтобы поймать удачу.
We're up all night 'til the sun
Мы не спим всю ночь до рассвета,
We're up all night to get some
Мы не спим всю ночь, чтобы добиться чего-то.
We're up all night for good fun
Мы не спим всю ночь ради веселья,
We're up all night to get lucky
Мы не спим всю ночь, чтобы поймать удачу.
We're up all night to get lucky
Мы не спим всю ночь, чтобы поймать удачу,
We're up all night to get lucky
Мы не спим всю ночь, чтобы поймать удачу,
We're up all night to get lucky
Мы не спим всю ночь, чтобы поймать удачу,
We're up all night to get lucky
Мы не спим всю ночь, чтобы поймать удачу,
We're up all night to get lucky
Мы не спим всю ночь, чтобы поймать удачу,
We're up all night to get lucky
Мы не спим всю ночь, чтобы поймать удачу,
We're up all night to get lucky
Мы не спим всю ночь, чтобы поймать удачу,
We're up all night to get lucky
Мы не спим всю ночь, чтобы поймать удачу,
We're up all night to get lucky
Мы не спим всю ночь, чтобы поймать удачу,
We're up all night to get lucky
Мы не спим всю ночь, чтобы поймать удачу,
We're up all night to get lucky
Мы не спим всю ночь, чтобы поймать удачу,
We're up all night to get lucky
Мы не спим всю ночь, чтобы поймать удачу,
We're up all night to get lucky
Мы не спим всю ночь, чтобы поймать удачу,
We're up all night to get lucky
Мы не спим всю ночь, чтобы поймать удачу,
We're up all night to get lucky
Мы не спим всю ночь, чтобы поймать удачу,
We're up all night to get lucky
Мы не спим всю ночь, чтобы поймать удачу,





Writer(s): NILE RODGERS, PHARRELL WILLIAMS, THOMAS BANGALTER, GUY-MANUEL DE HOMEM-CHRISTO, CHRISTO GUY MANUEL DE HOMEN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.