Champagne Pads -
DagaSku
traduction en russe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Champagne Pads
Шампанское и Подушечки
Call
you
in
the
late
night
Звоню
тебе
поздней
ночью
Trade
love
for
one
night
Меняю
любовь
на
одну
ночь
Popping
pills
and
red
wine
Глотаю
таблетки
с
красным
вином
Tuff
love
but
I
don't
don't
mind
Жесткая
любовь,
но
мне
всё
равно
The
words
that
you
don't
say
Слова,
что
ты
не
говоришь
No
love
when
you
hold
me
Нет
любви,
когда
ты
меня
обнимаешь
No
calling
the
next
day
Ни
звонка
на
следующий
день
And
I
make
you
feel
so
fuckin'
high!
И
я
заставляю
тебя
чувствовать
себя
так,
черт
возьми,
кайфово!
And
I
make
you
feel
so
fuckin'
high!
И
я
заставляю
тебя
чувствовать
себя
так,
черт
возьми,
кайфово!
I've
been
waiting
too
long
too
long
too
long
Я
ждал
слишком
долго,
слишком
долго,
слишком
долго
Making
shit
by
my
own
my
own
my
own
Делаю
всё
сам,
сам,
сам
Me
duele
que
digas
que
no
Мне
больно,
что
ты
говоришь
"нет"
Me
duele
que
digas
que
no
Мне
больно,
что
ты
говоришь
"нет"
I've
been
waiting
too
long
too
long
too
long
Я
ждал
слишком
долго,
слишком
долго,
слишком
долго
Making
shit
by
my
own
my
own
my
own
Делаю
всё
сам,
сам,
сам
Me
duele
que
digas
que
no
Мне
больно,
что
ты
говоришь
"нет"
Me
duele
que
digas
que
no
Мне
больно,
что
ты
говоришь
"нет"
Hey
querida
me
duele
que
digas
Эй,
дорогая,
мне
больно,
что
ты
говоришь
Que
es
otra
herida
lo
que
me
dices
son
puras
mentiras
Что
это
ещё
одна
рана,
всё,
что
ты
говоришь
– сплошная
ложь
Quieres
un
rey
y
ando
de
midas
ja
te
me
cuidas
Хочешь
короля,
а
я
будто
Мидас,
ха,
берегись
Tengo
la
troca
encendida
una
cuponera
que
ya
está
vencida
У
меня
грузовик
заведён,
купон,
что
уже
просрочен
Y
una
morrita
que
hace
lo
que
pidas
И
девчонка,
которая
сделает
всё,
что
попросишь
Corriendo
de
prisa
ya
no
puedo
más
Бегу
в
спешке,
уже
не
могу
Un
grito
en
la
mente
rendirse
jamás
Крик
в
мыслях:
сдаваться
– никогда
No
hay
sueño
no
hay
drama
sólo
las
ganas
Нет
сна,
нет
драмы,
только
желание
No
me
sobra
nada,
pero
llegará
У
меня
ничего
лишнего,
но
всё
придёт
Me
gusta
que
esto
pase
justo
cuando
lo
sentía
Мне
нравится,
что
это
происходит
именно
тогда,
когда
я
чувствовал
Si
pienso
retirarme
de
repente
pero
mira
Если
думаю
уйти,
но
потом
смотри
La
raza
que
está
aquí
le
sigue
porque
le
confía
Ребята,
что
здесь,
следуют,
потому
что
доверяют
Regreso
pa'
mi
puerto
que
me
extrañan
todavía
Возвращаюсь
в
свой
порт,
где
меня
всё
ещё
ждут
Ni
modo
le
sigo
de
nuevo
Ну
что
ж,
продолжаю
снова
Antes
era
el
vicio
ahora
el
puto
dinero
Раньше
был
порок,
теперь
чёртовы
деньги
Pa
que
no
hacemos
si
así
es
este
pedo
Зачем
притворяться,
если
так
устроено
дело
Compa
no
te
mientas,
prioridad
primero
Друг,
не
обманывай
себя,
приоритеты
– прежде
всего
No
todo
se
olvida
aunque
sea
caballero
Не
всё
забывается,
даже
если
ты
джентльмен
Primero
eran
compas,
luego
traicioneros
Сначала
были
кореша,
потом
предатели
Voltearon
la
cara
la
hicieron
de
pedo
Отвернулись,
устроили
сцену
Ahora
ni
me
pelan
porque
sigo
en
ceros,
según
Теперь
даже
не
замечают,
будто
я
на
нуле,
по
их
словам
Me
duele
que
ya
no
me
digas
nada
Мне
больно,
что
ты
больше
ничего
не
говоришь
No
puedes
ni
verme
a
la
cara
Не
можешь
даже
смотреть
в
глаза
Te
vas
de
fiesta
con
amigas
que
no
conocía
Ты
идёшь
на
вечеринки
с
подругами,
которых
я
не
знал
Y
me
dejas
en
seen
todavía?
И
до
сих
пор
оставляешь
меня
в
"прочитано"?
Me
duele,
que
no
esta
pa
que
me
consueles
Мне
больно,
что
тебя
нет,
чтобы
утешить
Se
siente,
culero
cuando
eres
distante
Чувствуется,
хреново,
когда
ты
отдаляешься
No
puedes,
dejarme
así,
en
este
instante
Ты
не
можешь
оставить
меня
так,
в
этот
момент
No
te
aprovecharía.
Ya
caele
Я
бы
не
воспользовался.
Давай
же
I've
been
waiting
too
long
too
long
too
long
Я
ждал
слишком
долго,
слишком
долго,
слишком
долго
Making
shit
by
my
own
my
own
my
own
Делаю
всё
сам,
сам,
сам
Me
duele
que
digas
que
no
Мне
больно,
что
ты
говоришь
"нет"
Me
duele
que
digas
que
no
Мне
больно,
что
ты
говоришь
"нет"
I've
been
waiting
too
long
too
long
too
long
Я
ждал
слишком
долго,
слишком
долго,
слишком
долго
Making
shit
by
my
own
my
own
my
own
Делаю
всё
сам,
сам,
сам
Me
duele
que
digas
que
no
Мне
больно,
что
ты
говоришь
"нет"
Me
duele
que
digas
que
no
Мне
больно,
что
ты
говоришь
"нет"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rubén Alejandro Robledo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.