Paroles et traduction DaggaDaze feat. Nick May - Got You
To
the
homies
who
have
fallen
Братьям,
что
пали,
To
the
inner
me
Моему
внутреннему
«я»,
I'm
doing
this
for
you
Я
делаю
это
для
вас.
I'm
scared
as
fuck
Мне
чертовски
страшно,
And
you
were
too
Как
и
вам.
I
got
you,
I
got
you
Я
рядом,
я
рядом.
To
the
homies
who
have
fallen
Братьям,
что
пали,
To
the
inner
me
Моему
внутреннему
«я»,
I'm
doing
this
for
you
Я
делаю
это
для
вас.
I'm
scared
as
fuck
Мне
чертовски
страшно,
And
you
were
too
Как
и
вам.
I
got
you,
I
got
you
Я
рядом,
я
рядом.
To
the
homies
who
have
fallen
Братьям,
что
пали,
To
the
inner
me
Моему
внутреннему
«я»,
I'm
doing
this
for
you
Я
делаю
это
для
вас.
I'm
scared
as
fuck
Мне
чертовски
страшно,
And
you
were
too
Как
и
вам.
I
got
you,
I
got
you
Я
рядом,
я
рядом.
To
the
homies
who
have
fallen
Братьям,
что
пали,
To
the
inner
me
Моему
внутреннему
«я»,
I'm
doing
this
for
you
Я
делаю
это
для
вас.
I'm
scared
as
fuck
Мне
чертовски
страшно,
And
you
were
too
Как
и
вам.
I
got
you,
I
got
you
Я
рядом,
я
рядом.
Being
black
taught
me
tolerance
Будучи
чёрным,
я
научился
терпимости,
Taught
me
intolerance
Научился
нетерпимости,
Taught
me
patience
Научился
терпению,
Taught
me
how
to
have
faith
Научился
вере,
Tauht
me
to
have
discipline
Научился
дисциплине
Even
in
the
face
of
the
blind
and
deaf
man
Даже
перед
лицом
слепого
и
глухого
I
tolerate
intolerance
Я
терпимо
отношусь
к
нетерпимости,
Intolerance
of
intolerance
Нетерпимости
к
нетерпимости.
Religion
or
a
politician
Религия
или
политик,
Any
mission
to
claim
a
fictitious
power
over
another
Любая
миссия,
претендующая
на
фиктивную
власть
над
другим
Human
being
whose
mind
is
not
open
enough
Человеком,
чей
разум
недостаточно
открыт,
To
realize
that
they're
blind
Чтобы
понять,
что
он
слеп,
Eyes
wides
shut
Глаза
широко
закрыты,
With
a
mouth
that
needs
to
just
shut
А
рот
должен
просто
закрыться.
Turn
them
ears
up
Открой
свои
уши,
My
super
power
is
love
Моя
суперсила
— это
любовь.
Let
me
say
it
again
Позволь
мне
сказать
это
ещё
раз,
Let
me
say
it
again
Позволь
мне
сказать
это
ещё
раз.
My
super
power
is
love
Моя
суперсила
— это
любовь.
Let
me
say
it
again
Позволь
мне
сказать
это
ещё
раз,
Let
me
say
it
again
Позволь
мне
сказать
это
ещё
раз.
My
super
power
is
love
Моя
суперсила
— это
любовь,
And
i
share
this
with
you
И
я
делюсь
ею
с
тобой.
Yeah,
yeah
it
can
be
yours
too
Да,
да,
она
тоже
может
быть
твоей.
Our
super
power
is
love
Наша
суперсила
— это
любовь,
Is
love,
is
love
Это
любовь,
это
любовь,
Is
love,
is
love
Это
любовь,
это
любовь,
Is
love,
is
love
Это
любовь,
это
любовь,
Is
love,
is
love
Это
любовь,
это
любовь,
Is
love,
is
love
Это
любовь,
это
любовь,
Is
love,
is
love
Это
любовь,
это
любовь,
Is
love,
is
love
Это
любовь,
это
любовь,
Is
love,
is
love
Это
любовь,
это
любовь,
To
the
homies
who
have
fallen
Братьям,
что
пали,
To
the
inner
me
Моему
внутреннему
«я»,
I'm
doing
this
for
you
Я
делаю
это
для
вас.
I'm
scared
as
fuck
Мне
чертовски
страшно,
And
you
were
too
Как
и
вам.
I
got
you,
I
got
you
Я
рядом,
я
рядом.
To
the
homies
who
have
fallen
Братьям,
что
пали,
To
the
inner
me
Моему
внутреннему
«я»,
I'm
doing
this
for
you
Я
делаю
это
для
вас.
I'm
scared
as
fuck
Мне
чертовски
страшно,
And
you
were
too
Как
и
вам.
I
got
you,
I
got
you
Я
рядом,
я
рядом.
Your
feelings
are
valid
no
matter
whatany
one
said
Твои
чувства
обоснованы,
что
бы
ни
говорил
кто-либо.
Express
them
constructively
so
we
can
grow
as
a
unified
community
Выражай
их
конструктивно,
чтобы
мы
могли
расти
как
единое
сообщество.
Are
you
sick
of
using
drugs
just
to
barely
make
it
through
the
day?
Тебе
не
надоело
принимать
наркотики,
чтобы
просто
пережить
день?
Working
three
to
four
jobs
just
to
barely
be
paid
Работать
на
трёх-четырёх
работах,
чтобы
еле-еле
получать
зарплату?
Realizing
where
all
this
started
Осознание
того,
с
чего
всё
это
началось,
Is
the
only
way
were
gunna
fix
this
mess
they
made
— единственный
способ
исправить
этот
беспорядок,
который
они
устроили.
I've
seen
first
hand
lives
lost
to
this
shit
Я
своими
глазами
видел,
как
жизни
уносит
эта
дрянь.
You
think
they
really
give
a
fuck
about
any
of
that?
Думаешь,
им
действительно
есть
дело
до
всего
этого?
Well
if
they
did,
would
their
pockets
stay
fat?
Ну,
если
бы
было,
разве
их
карманы
оставались
бы
такими
толстыми?
I
mean
I
talk
about
it
and
my
pockets
stay
flat
В
смысле,
я
говорю
об
этом,
а
мои
карманы
пусты.
Maybe
I
should
rap
about
cars,
cash,
and
clothes
Может
быть,
мне
стоит
читать
рэп
о
машинах,
деньгах
и
шмотках,
Nonsense
and
they'd
help
me
promote
Ерунде,
и
они
бы
помогли
мне
с
раскруткой.
To
the
homies
who
have
fallen
Братьям,
что
пали,
I'm
scared
as
fuck
Мне
чертовски
страшно,
And
you
were
too
Как
и
вам.
To
the
homies
who
have
fallen
Братьям,
что
пали,
I'm
scared
as
fuck
Мне
чертовски
страшно,
I'm
scared
as
fuck
Мне
чертовски
страшно,
And
you
were
too
Как
и
вам.
To
the
homies
who
have
fallen
Братьям,
что
пали,
To
the
inner
me
Моему
внутреннему
«я»,
To
the
inner
me
Моему
внутреннему
«я»,
I'm
scared
as
fuck
Мне
чертовски
страшно,
I
got
you,
I
got
you
Я
рядом,
я
рядом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas May
Album
Great
date de sortie
30-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.