Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Selfish Ass Bitches
Egoistische Miststücke
Got
this
girl
up
on
my
mind
and
I
don't
want
it
all
the
time
Hab
dieses
Mädchen
im
Kopf
und
ich
will
es
nicht
die
ganze
Zeit
Tried
to
avoid
it
happening
but
then
she
became
my
woman
Habe
versucht,
es
zu
vermeiden,
aber
dann
wurde
sie
meine
Frau
Had
a
good
vibe
wanted
her
to
be
my
wife
Hatten
einen
guten
Vibe,
wollte,
dass
sie
meine
Frau
wird
But
now
I'm
standing
here
cryin
to
fans
cause
they
are
all
that's
near
Aber
jetzt
stehe
ich
hier
und
weine
vor
Fans,
weil
sie
alles
sind,
was
mir
nah
ist
Needing
a
beer
or
a
line,
getting
fucked
up
all
the
time
Brauche
ein
Bier
oder
eine
Line,
bin
die
ganze
Zeit
drauf
Going
hard
til
the
am,
yeah
that's
how
we
do
in
michigan
Gehe
hart
ran
bis
zum
Morgen,
ja,
so
machen
wir
das
in
Michigan
The
farm-masked
mitten,
got
something
in
my
hand
Der
Farm-maskierte
Fausthandschuh,
habe
etwas
in
meiner
Hand
Wondering
if
I
even
should
send
it
cause
she
just
may
destroy
it
Frage
mich,
ob
ich
es
überhaupt
senden
soll,
weil
sie
es
einfach
zerstören
könnte
There's
no
cure
for
being
a
cancer
Es
gibt
keine
Heilung
dafür,
ein
Krebs
zu
sein
Putting
romance
aside
is
my
only
answer
Romantik
beiseite
zu
lassen,
ist
meine
einzige
Antwort
Can't
stand
to
see
her
Kann
es
nicht
ertragen,
sie
zu
sehen
Should
probably
delete
her
Sollte
sie
wahrscheinlich
löschen
Feeling
like
a
dur,
that
loves
a
girl
that
don't
care
Fühle
mich
wie
ein
Depp,
der
ein
Mädchen
liebt,
dem
es
egal
ist
Surely
I've
lost
my
mind
and
it
happens
all
the
time
Sicherlich
habe
ich
meinen
Verstand
verloren
und
es
passiert
die
ganze
Zeit
Give
my
all,
just
to
fucking
fall
Gebe
mein
Alles,
nur
um
zu
fallen
Its
that
six-
month
measure
to
blame
I'm
sure
Es
ist
dieses
Sechs-Monate-Maß,
das
schuld
ist,
da
bin
ich
sicher
Fucking
bitches
Verdammte
Schlampen
Anger,
depression,
finding
me
a
slow
progression
Wut,
Depression,
finde
eine
langsame
Progression
There's
something
that
I
want
Es
gibt
etwas,
das
ich
will
But
there's
something
that
I
lack
Aber
es
gibt
etwas,
das
mir
fehlt
Tell
me
what
to
do,
to
do
Sag
mir,
was
ich
tun
soll,
tun
soll
To
get
my
fucking
heart
back
Um
mein
verdammtes
Herz
zurückzubekommen
Why
you
fucking
smiling
at
my
shitty
situation
Warum
grinst
du
über
meine
beschissene
Situation?
I
will
be
the
cause
of
your
future
retardation
Ich
werde
die
Ursache
für
deine
zukünftige
Retardierung
sein
Guess
I
could
be
baller,
never
call
her
Ich
könnte
auch
ein
Player
sein,
sie
nie
anrufen
Sneak
up
in
an
alley
and
fucking
maul
her
Mich
in
eine
Gasse
schleichen
und
sie
verprügeln
Just
kidding,
thought
thinking
puking
Nur
Spaß,
dachte,
denke,
kotze
Yo
you
sick,
my
name
is
nick
Yo,
du
bist
krank,
mein
Name
ist
Nick
I'm
mean,
I'm
mean
green
Ich
bin
gemein,
ich
bin
gemein
grün
Once
you
get
to
know
me
call
me
Dr.jekyll,
Mr.
hyde
Wenn
du
mich
erst
einmal
kennst,
nenn
mich
Dr.
Jekyll,
Mr.
Hyde
Get
zombie
field
go
ahead
and
hide
Geh
ins
Zombiefeld,
versteck
dich
ruhig
Was
a
geek
and
freak
from
1st
to
5th
grade,
rah
War
ein
Geek
und
Freak
von
der
1.
bis
zur
5.
Klasse,
rah
Tired
of
all
these
selfish
ass
bitches
Habe
diese
egoistischen
Miststücke
satt
Leaving
good
guys
with
hearts
in
stiches
Die
gute
Kerle
mit
Herzen
in
Stichen
zurücklassen
Wonder
why
there's
so
many
assholes
Frage
mich,
warum
es
so
viele
Arschlöcher
gibt
New
girl
now,
your
face
with
a
frown
Neues
Mädchen
jetzt,
dein
Gesicht
mit
einem
Stirnrunzeln
Tired
of
all
these
selfish
ass
bitches
Habe
diese
egoistischen
Miststücke
satt
Leaving
good
guys
with
hearts
in
stiches
Die
gute
Kerle
mit
Herzen
in
Stichen
zurücklassen
Wonder
why
there's
so
many
assholes
Frage
mich,
warum
es
so
viele
Arschlöcher
gibt
New
girl
now,
your
face
with
a
frown
Neues
Mädchen
jetzt,
dein
Gesicht
mit
einem
Stirnrunzeln
Tired
of
all
these
selfish
ass
bitches
Habe
diese
egoistischen
Miststücke
satt
Leaving
good
guys
with
hearts
in
stiches
Die
gute
Kerle
mit
Herzen
in
Stichen
zurücklassen
Wonder
why
there's
so
many
assholes
Frage
mich,
warum
es
so
viele
Arschlöcher
gibt
New
girl
now,
your
face
with
a
frown
Neues
Mädchen
jetzt,
dein
Gesicht
mit
einem
Stirnrunzeln
Tired
of
all
these
selfish
ass
bitches
Habe
diese
egoistischen
Miststücke
satt
Leaving
good
guys
with
hearts
in
stiches
Die
gute
Kerle
mit
Herzen
in
Stichen
zurücklassen
Wonder
why
there's
so
many
assholes
Frage
mich,
warum
es
so
viele
Arschlöcher
gibt
New
girl
now,
your
face
with
a
frown
Neues
Mädchen
jetzt,
dein
Gesicht
mit
einem
Stirnrunzeln
Tired
of
all
these
selfish
ass
bitches
Habe
diese
egoistischen
Miststücke
satt
Hearts
in
stiches
Herzen
in
Stichen
So
many
assholes,
New
girl
now,
your
face
with
a
frown
So
viele
Arschlöcher,
neues
Mädchen
jetzt,
dein
Gesicht
mit
einem
Stirnrunzeln
Selfish
ass
bitches
Egoistische
Miststücke
Hearts
in
stiches
Herzen
in
Stichen
So
many
assholes
So
viele
Arschlöcher
New
girl
now,
your
face
with
a
frown
Neues
Mädchen
jetzt,
dein
Gesicht
mit
einem
Stirnrunzeln
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas May
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.