Dagmar Patrasová, Bambini Di Praga & Orchestr Felixe Slováčka - Ať Nám Svět Závidí - traduction des paroles en allemand

Ať Nám Svět Závidí - Dagmar Patrasová , Bambini Di Praga traduction en allemand




Ať Nám Svět Závidí
Lass die Welt uns beneiden
nám svět závidí, nám svět závidí
Lass die Welt uns beneiden, lass die Welt uns beneiden
Jak jsme pilní, jak jsme chytří
Wie fleißig wir sind, wie klug wir sind
Jak jsme šikovní, nám svět závidí
Wie geschickt wir sind, lass die Welt uns beneiden
To platí pro maličká zvířátka
Das gilt für die kleinen Tierchen
Veverky ve větvích s tím začaly
Die Eichhörnchen in den Zweigen haben damit angefangen
Tak koukej, je každá louka
Also schau, dass jede Wiese ist
Krásná zahrádka, to si přejou žížaly
Ein schöner kleiner Garten, das wünschen sich die Regenwürmer
To platí pro maličká zvířátka
Das gilt für die kleinen Tierchen
žije i užitečný hmyz
Es lebe auch das nützliche Insekt
Zůstaň s námi, začíná se pěkná pohádka
Bleib bei uns, ein schönes Märchen beginnt
Než se mračit, tak to radši zmiz
Bevor du die Stirn runzelst, verschwinde lieber
nám svět závidí, nám svět závidí
Lass die Welt uns beneiden, lass die Welt uns beneiden
Jak jsme zdraví, jak jsme silní
Wie gesund wir sind, wie stark wir sind
Jak jsme veselí, nám svět závidí
Wie fröhlich wir sind, lass die Welt uns beneiden
To platí pro maličká zvířatka
Das gilt für die kleinen Tierchen
žije i užitečný hmyz
Es lebe auch das nützliche Insekt
Zůstaň s námi, začíná se pěkná pohádka
Bleib bei uns, ein schönes Märchen beginnt
Než se mračit, tak to radši zmiz
Bevor du die Stirn runzelst, verschwinde lieber
nám svět závidí, nám svět závidí
Lass die Welt uns beneiden, lass die Welt uns beneiden
Že neznáme vztek a zlobu
Dass wir Wut und Bosheit nicht kennen
Zármutek a pláč, nám svět závidí
Kummer und Weinen, lass die Welt uns beneiden
nám svět závidí, nám svět závidí
Lass die Welt uns beneiden, lass die Welt uns beneiden
Jak jsme pilní, jak jsme chytří
Wie fleißig wir sind, wie klug wir sind
Jak jsme šikovní, nám svět závidí
Wie geschickt wir sind, lass die Welt uns beneiden






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.