Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To
je
ten
dárek
pravý
Das
ist
das
richtige
Geschenk
Náš
syn
ji
chce
mít
Unser
Sohn
will
ihn
haben
I
všechny
holky
baví
Auch
allen
Mädchen
macht
er
Spaß
Bez
ní
nejde
žít
Ohne
ihn
kann
man
nicht
leben
Snad
každé
dítě
má
chuť
na
ni
Wohl
jedes
Kind
hat
Lust
darauf
I
někdy
při
vyučování
Auch
manchmal
im
Unterricht
Což
nesmí
být
Was
nicht
sein
darf
Mně
taky
vážně
chutná
Mir
schmeckt
er
auch
wirklich
gut
Zvlášť
ta
ovocná
Besonders
der
fruchtige
Po
té
já
nejsem
smutná
Danach
bin
ich
nicht
traurig
Nejsem
nemocná
Bin
ich
nicht
krank
Jen
paní
učitelku
straší
Nur
die
Frau
Lehrerin
erschreckt
er
Žvejkání
prý
z
té
školy
naší
Das
Kauen,
sagt
man,
aus
unserer
Schule
Je
pomocná
Ist
dabei
hilfreich
Já
tu
úču
znám
Ich
kenne
die
Lehrerin
Ta
sedá
v
parku
ráda
Die
sitzt
gerne
im
Park
S
taškou
úkolů
Mit
einer
Tasche
voller
Aufgaben
Či
s
knížkou
jenom
tak
Oder
mit
einem
Buch,
einfach
so
Vůbec
nedělá,
co
po
své
třídě
žádá
Sie
tut
überhaupt
nicht,
was
sie
von
ihrer
Klasse
verlangt
Jak
tam
čte
Švejka,
stále
žvejká
Wie
sie
da
den
Schwejk
liest,
kaut
sie
ständig
Jak
špatný
žák
Wie
ein
schlechter
Schüler
To
je
ten
dárek
pravý
Das
ist
das
richtige
Geschenk
Náš
syn
ji
chce
mít
Unser
Sohn
will
ihn
haben
I
všechny
holky
baví
Auch
allen
Mädchen
macht
er
Spaß
Bez
ní
nelze
žít
Ohne
ihn
kann
man
nicht
leben
Snad
každé
dítě
má
chuť
na
ni
Wohl
jedes
Kind
hat
Lust
darauf
I
někdy
při
vyučování
Auch
manchmal
im
Unterricht
Což
nesmí
být
Was
nicht
sein
darf
Táta
nadává,
jak
ten
kluk
pusou
hýbá
Papa
schimpft,
wie
der
Junge
den
Mund
bewegt
Jak
tou
bublinou
zas
děsí
všechny
kolem
Wie
er
mit
der
Blase
wieder
alle
ringsum
erschreckt
Přitom
žvejká
sám,
se
žvejkačkou
i
líbá
Dabei
kaut
er
selbst,
küsst
sogar
mit
Kaugummi
A
při
fotbale
spolk
ji
málem
Und
beim
Fußball
hat
er
ihn
fast
verschluckt
Když
křičel:
Als
er
schrie:
To
je
ten
dárek
pravý
Das
ist
das
richtige
Geschenk
Náš
syn
ji
chce
mít
Unser
Sohn
will
ihn
haben
I
všechny
holka
baví
Auch
allen
Mädchen
macht
er
Spaß
Bez
ní
nejde
žít
Ohne
ihn
kann
man
nicht
leben
Snad
každé
dítě
má
chuť
na
ni
Wohl
jedes
Kind
hat
Lust
darauf
I
někdy
při
vyučování
Auch
manchmal
im
Unterricht
Což
nesmí
být
Was
nicht
sein
darf
Kdo
by
se
při
tom
viděl
Wer
sich
dabei
sehen
würde
Sám
by
se
nesmál
Würde
selbst
nicht
lachen
Kdo
by
se
při
tom
styděl
Wer
sich
dabei
schämen
würde
Žvejká
celý
sál
Der
ganze
Saal
kaut
Zas
celým
tělem,
celou
duší
Wieder
mit
ganzem
Körper,
ganzer
Seele
A
i
když
nám
to
málo
sluší
Und
auch
wenn
es
uns
kaum
steht
Žvejkáme
dál
Kauen
wir
weiter
Zas
celým
tělem,
celou
duší
Wieder
mit
ganzem
Körper,
ganzer
Seele
A
i
když
nám
to
málo
sluší
Und
auch
wenn
es
uns
kaum
steht
Žvejkáme
dál
Kauen
wir
weiter
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.