Paroles et traduction Dagmar Patrasová - Baletí Baletka, Baletí
Baletí
baletka,
baletí
Артист
балета,
балет
Pozor,
ať
do
kulis
nevletí
Не
позволяй
ему
мешать
пейзажу.
Špatně
se
v
baletu
učila
Она
не
очень
хорошо
училась
балету.
Teď
neví,
kam
by
dřív
skočila
Теперь
она
не
знает,
куда
бы
она
прыгнула
Baletí
baletka,
baletí
Артист
балета,
балет
V
hledišti
zavládlo
napětí
В
зрительном
зале
царило
напряжение
Jak
skončí
jezero
Labutí
Как
заканчивается
Лебединое
озеро
Když
vzala
si
špatné
obutí
Когда
она
надела
не
ту
обувь
Umění
rozdává
na
plné
pecky
Искусство
отдавать
в
полной
мере
Nic
jí
to
platné
však
není
Для
нее
это
не
имеет
значения
Vždyť
místo
piškotů
vzala
si
kecky
Я
имею
в
виду,
что
вместо
печенья
она
взяла
пару
кроссовок.
Režisér
v
rákosí
pění
Режиссер
в
пенящихся
камышах
Baletí
baletka,
baletí
Артист
балета,
балет
V
podivném
novém
pojetí
В
странной
новой
концепции
V
Labutím
jezeře
čvachtá
se
В
Лебедином
озере
плавал
Ubírá
dílu
tak
na
kráse
Отнимает
часть,
так
что
о
красоте
Baletí
baletka,
baletí
Артист
балета,
балет
Hrůza,
co
udělá
v
zápětí
Ужас
от
того,
что
он
будет
делать
в
нижнем
колонтитуле
Jezero
právě
teď
rozlila
Озеро
только
что
разлилось
Protože
v
dětství
moc
baštila
Потому
что,
когда
она
была
ребенком,
она
слишком
много
ела.
Umění
rozdává
na
plné
pecky
Искусство
отдавать
в
полной
мере
Nic
jí
to
platné
však
není
Для
нее
это
не
имеет
значения
A
kila
navíc
umělecký
dojem
И
килограмм
дополнительного
художественного
впечатления
Poněkud
změní
Несколько
меняется
Baletí
baletka,
baletí
Артист
балета,
балет
Kéž
brzy
z
jezera
odletí
Пусть
он
скоро
улетит
с
озера
A
kdosi
z
hlediště
zasyk
И
кто-то
из
зрителей
засык
Jakoby
to
byl
sám
klasik
Как
будто
он
сам
был
классиком
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josef Vejvoda, Ondřej Suchý
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.