Paroles et traduction Dagmar Patrasová - Písnička na cestu
Člověk
se
unaví
a
pak
se
dostaví
sen
Человек
устает,
и
тогда
приходит
сон
Tichý
a
modravý,
chvilku
se
zastaví
jen
Безмолвный
и
посиневший,
он
останавливается
только
на
мгновение
Do
dlaně
vloží
ti
zlatý
a
houslový
klíč
Он
вложит
тебе
в
ладонь
золото
и
скрипичный
ключ
Ke
dnům,
co
minuly,
ke
dnům,
co
dávno
jsou
pryč
♪ В
минувшие
дни
♪♪ В
давно
минувшие
дни
♪
Odkudsi
ozve
se
zas
Откуда
он
снова
придет?
Panenky
kňouravej
hlas
Кукольный
плаксивый
голос
Zavolá
mama
a
pak
Мама
звонит,
а
потом
Upře
svůj
skleněnej
zrak
Отрицай
свои
стеклянные
глаза
Na
první
šedivej
vlas
На
первых
седых
волосах
Na
vrásku,
kterou
ti
čas
Чтобы
сэкономить
тебе
время
Nakreslí
na
tvoji
tvář
Нарисуй
на
своем
лице
Na
tuhle
pohádku
jednou
si
vzpomeneš
snad
Когда-нибудь
ты
вспомнишь
эту
историю
Je
to
tak
v
pořádku,
stane
se,
co
se
má
stát
Это
так
хорошо,
что
происходит
то,
что
должно
произойти
Utíkej,
maličká,
utíkej
hrát
si
a
snít
Беги,
малышка,
беги,
играй
и
мечтай
Tahleta
písničku
bude
ti
na
cestu
znít
Эта
песня
будет
хорошо
звучать
на
твоем
пути.
Odkudsi
ozve
se
zas
Откуда
он
снова
придет?
Panenky
kňouravej
hlas
Кукольный
плаксивый
голос
Zavolá
mama
a
pak
Мама
звонит,
а
потом
Upře
svůj
skleněnej
zrak
Отрицай
свои
стеклянные
глаза
Na
první
šedivej
vlas
На
первых
седых
волосах
Na
vrásku,
kterou
ti
čas
Чтобы
сэкономить
тебе
время
Nakreslí
na
tvoji
tvář
Нарисуй
на
своем
лице
Na
tuhle
pohádku
jednou
si
vzpomeneš
snad
Когда-нибудь
ты
вспомнишь
эту
историю
Je
to
tak
v
pořádku,
stane
se,
co
se
má
stát
Это
так
хорошо,
что
происходит
то,
что
должно
произойти
Utíkej,
maličká,
utíkej
hrát
si
a
snít
Беги,
малышка,
беги,
играй
и
мечтай
Tahleta
písničku
bude
ti
na
cestu
znít
Эта
песня
будет
хорошо
звучать
на
твоем
пути.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.