Dagmar Patrasová - Takhle to, děti, vypadá - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dagmar Patrasová - Takhle to, děti, vypadá




Takhle to, děti, vypadá
Вот как это, дети, выглядит
Kráva na louce kvokala
Корова на лугу кудахтала,
V kurníku slepice bučí
В курятнике курица мычала,
Králík hlasitě zaštěká
Кролик громко залаял,
I když se v kotci jen krčí
Хоть в клетке лишь ютился,
V chlívku prasátko mňoukalo
В хлеву поросёнок мяукал,
Kočka zas na okně chrochtá
Кошка ж на окошке хрюкала,
Když kohout třikrát zakukal
Когда петух трижды прокукарекал,
Začal pak z toho koktat
Начал потом от этого заикаться.
Takhle to, děti, vypadá
Вот как это, дети, выглядит,
Když zvířátka se neučí
Когда зверята не учатся.
Jó,
Да, да,
Takhle to, děti, vypadá
Вот как это, дети, выглядит,
Když zvířátka zůstanou hloupá
Когда зверята глупыми остаются.
Holubi na střeše bečí
Голуби на крыше блеют, бе-бе-бе,
A ovce si vedou své vrků
А овцы ведут своё воркование,
Koza sem tam jen zaštěká
Коза то и дело лает,
A podá pac, když dáš ruku
И даст тебе лапу, если протянешь руку,
Pejsek u boudy kokrhá
Пёсик у будки кукарекает,
A ryby v potoce bzučí
А рыбки в ручье жужжат,
Akorát vůl dělá občas
Только бык иногда делает "му",
Ne, on se jediný učí!
Нет, он один учится!
Takhle to, děti, vypadá
Вот как это, дети, выглядит,
Když zvířátka se neučí
Когда зверята не учатся.
Ano, ano
Да, да,
Takhle to, děti, vypadá
Вот как это, дети, выглядит,
Když zvířátka zůstanou hloupá
Когда зверята глупыми остаются.
Takhle to, děti, vypadá
Вот как это, дети, выглядит,
Když zvířátka se neučí
Когда зверята не учатся.
Naštěstí ta písnička
К счастью, моя песенка
Vás za nos tahá a houpá
Вас за нос водИт и качает,
Vás za nos tahá a houpá
Вас за нос водит и качает.





Writer(s): Zdenek Bartak, Ondrej Suchy, Felix Antonin Slovacek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.