Paroles et traduction Dagny feat. BØRNS - Fool's Gold
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fool's Gold
Золото дураков
Crawled
up
beside
you
Прижалась
к
тебе,
I
was
yours
to
hold
Я
была
твоя,
Still
learning
how
to
Всё
ещё
училась,
But
I
was
yours
to
love
Но
я
была
твоя,
чтобы
любить,
I,
painted
you
in
gold
Я,
позолотила
тебя,
When
I,
held
you
high
above
it
all
Когда
я,
вознесла
тебя
над
всем
этим,
Are
we
chasing,
and
still
we'll
be
ever
having,
Гонимся
ли
мы,
и
всё
ещё
будем
иметь,
like
we
had
in
fool's
love
Как
было
в
нашей
глупой
любви,
When
we
thought
it
was
real
Когда
мы
думали,
что
это
реально,
Did
we
really
have
it,
or
was
it
only
fool's
gold
Было
ли
это
у
нас
на
самом
деле,
или
это
было
всего
лишь
золото
дураков,
Painted
you
in
gold
Позолотила
тебя,
Will
I
ever
find
it
Найду
ли
я
это
когда-нибудь,
Like
we
had
in
fool's
gold
Как
было
в
нашем
золоте
дураков,
Years
have
passed
Годы
прошли,
But
I
wonder
where
you
are
Но
мне
интересно,
где
ты,
Would
you
forgive
me
if
I
apologized
now
Простил
бы
ты
меня,
если
бы
я
извинилась
сейчас,
I,
painted
you
in
gold
Я,
позолотила
тебя,
Remind
me
how
we
lost
it
all
Напомни
мне,
как
мы
всё
потеряли,
Are
we
chasing,
and
still
we'll
be
ever
having,
Гонимся
ли
мы,
и
всё
ещё
будем
иметь,
like
we
had
in
fool's
love
Как
было
в
нашей
глупой
любви,
When
we
thought
it
was
real
Когда
мы
думали,
что
это
реально,
Did
we
really
have
it,
or
was
it
only
fool's
gold
Было
ли
это
у
нас
на
самом
деле,
или
это
было
всего
лишь
золото
дураков,
Painted
you
in
gold
Позолотила
тебя,
Will
I
ever
find
it
Найду
ли
я
это
когда-нибудь,
Like
we
had
in
fool's
gold
Как
было
в
нашем
золоте
дураков,
Find
with
new
love
Найти
с
новой
любовью,
Like
a
love
song
Как
песню
о
любви,
Just
cause
we
learned
all
the
words
Просто
потому
что
мы
выучили
все
слова,
But
you
don't
realize
until
the
love
is
gone
Но
ты
не
понимаешь,
пока
любовь
не
уйдет,
Singing
it
all
wrong
Поя
всё
неправильно,
heartache
to
heartache
we
fight
on
От
боли
к
боли
мы
боремся,
Promise
is
blinding
the
truth
Обещание
затмевает
правду,
But
the
truth
is,
it
was
useless
Но
правда
в
том,
что
это
было
бесполезно,
You
and
me
we're
just
fools
Ты
и
я,
мы
просто
дураки,
Are
we
chasing,
and
still
we'll
be
ever
having,
like
we
had
in
fool's
love
Гонимся
ли
мы,
и
всё
ещё
будем
иметь,
как
было
в
нашей
глупой
любви,
When
we
thought
it
was
real
Когда
мы
думали,
что
это
реально,
Did
we
really
have
it,
or
was
it
only
fool's
gold
Было
ли
это
у
нас
на
самом
деле,
или
это
было
всего
лишь
золото
дураков,
Painted
you
in
gold
Позолотила
тебя,
Will
I
ever
find
it
Найду
ли
я
это
когда-нибудь,
Like
we
had
in
fool's
gold
Как
было
в
нашем
золоте
дураков,
Fool's
gold
Золото
дураков,
Fool's
gold
Золото
дураков,
Fool's
gold
Золото
дураков,
Will
I
ever
have
it,
like
we
had
in
fool's
gold
Будет
ли
у
меня
это
когда-нибудь,
как
было
в
нашем
золоте
дураков,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAGNY NORVOLL SANDVIK, BRITTANY MARIE AMARADIO, THOMAS JAMES SCHLEITER, GARRETT BORNS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.