Paroles et traduction Dagobert - Ich brauch ein Bier
Ich brauch ein Bier
Мне нужно пиво
Denke
an
nichts
Ни
о
чем
не
думаю.
Es
ist
alles
gut
wie
es
ist
Всё
хорошо,
как
есть.
Die
Sonne
macht
ein
schönes
Licht
Солнце
светит
так
красиво.
Und
über
dem
Meer
thront
die
Gischt
И
над
морем
возвышается
пена.
Hör
wie
es
zischt
Слышишь,
как
она
шипит?
Ich
brauch
ein
Bier
Мне
нужно
пиво.
Musik
und
ein
Boot
und
ein
Bier
Музыка,
лодка
и
пиво.
Und
noch
ein
Meer
auf
dem
wir
И
ещё
море,
по
которому
мы
будем
Cruisen
bis
morgens
um
vier
Плыть
до
четырёх
утра.
Du
warst
nie
Ты
никогда
не
была
So
wie
ich
komplett
verliebt
Так
же,
как
я,
влюблена.
Ständig
vergleiche
ich
Dich
Я
постоянно
сравниваю
тебя
Mit
allen
und
alle
verlieren
Со
всеми,
и
все
проигрывают.
Denn
es
gibt
niemanden
ausser
Dir
Потому
что
нет
никого,
кроме
тебя.
Ich
brauch
ein
Bier
Мне
нужно
пиво.
Musik
und
ein
Boot
und
ein
Bier
Музыка,
лодка
и
пиво.
Und
noch
ein
Meer
auf
dem
wir
И
ещё
море,
по
которому
мы
будем
Cruisen
bis
morgens
um
vier
Плыть
до
четырёх
утра.
Ich
brauch
ein
Bier
Мне
нужно
пиво.
Musik
und
ein
Boot
und
ein
Bier
Музыка,
лодка
и
пиво.
Und
noch
ein
Meer
auf
dem
wir
И
ещё
море,
по
которому
мы
будем
Cruisen
bis
morgens
um
vier
Плыть
до
четырёх
утра.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dagobert, Konrad Betcher, Maximilian Zahl
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.