Dagoberto "el Negrito" Osorio - Mi Corazón Es Tuyo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dagoberto "el Negrito" Osorio - Mi Corazón Es Tuyo




Mi Corazón Es Tuyo
Your Heart is Mine
Señor de mi vida
Lord of my life
Dios de mi confianza
God of my faith
Eres medicina y refrigerio pa' mi alma
You are medicine and comfort for my soul
Como suave brisa
Like a gentle breeze
Llegas y me abrazas
You come and embrace me
Y en mi boca sale un canto nuevo de alabanza
And from my mouth comes a new song of praise
¡Tuya es la gloria!
Yours is the glory!
Jesús de mi vida yo te amo
Jesus of my life I love you
Eres lo más lindo que yo tengo
You are the most beautiful thing I have
Cada vez que levanto mis manos
Every time I lift my hands
Adoro y bendigo al Dios del cielo
I worship and bless the God of heaven
Hoy quiero decirte Jesús
Today I want to tell you Jesus
Que mi corazón es tuyo
That my heart is yours
Tuyo, solamente tuyo
Yours, only yours
De ahí no te saca ninguno
No one can take you from there
La vida que tengo no me alcanza
The life I have is not enough
Para devolverte lo que has hecho
To give back to you what you have done
Hoy es un ensayo de alabanza
Today is a rehearsal of praise
Que un día será eterna allá en el cielo
That one day will be eternal there in heaven
Hoy quiero decirte Jesús
Today I want to tell you Jesus
Que mi corazón es tuyo
That my heart is yours
Tuyo, solamente tuyo
Yours, only yours
De ahí no te saca ninguno
No one can take you from there
Hoy siento que tengo
Today I feel that I have
Paz en la tormenta
Peace in the storm
Soy un hombre nuevo
I am a new man
Mi alma se vistió de fiesta
My soul has dressed in its best
Mi mejor anhelo
My greatest longing
Mi mayor respuesta
My greatest answer
Es la que me da el que hizo los cielos y la tierra
Is that which gives me the one who made the heavens and the earth
¡Tuyo es el reino!
Yours is the kingdom!
eres el motivo de mi vida
You are the reason for my life
Eres mi presente y mi mañana
You are my present and my future
Que sería de mi si yo algún día
Where would I be if one day
Dejo de creer en tu palabra
I stop believing in your word
Hoy quiero decirte Jesús
Today I want to tell you Jesus
Que mi corazón es tuyo
That my heart is yours
Tuyo, solamente tuyo
Yours, only yours
De ahí no te saca ninguno
No one can take you from there
La vida que tengo no me alcanza
The life I have is not enough
Para devolverte lo que has hecho
To give back to you what you have done
Hoy es un ensayo de alabanza
Today is a rehearsal of praise
Que un día será eterna allá en el cielo
That one day will be eternal there in heaven
Hoy quiero decirte Jesús
Today I want to tell you Jesus
Que mi corazón es tuyo
That my heart is yours
Tuyo, solamente tuyo
Yours, only yours
De ahí no te saca ninguno
No one can take you from there





Writer(s): Dagoberto Molina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.